政策与程序
POLICIES & PROCEDURES
属下酒店:
通过制作《确认书》规范酒店各现产品预订确认工作的管理,方便酒店与客人之间的信息交流和保障双方的利益不受到损害。
营销总监、销售部经理
销售高级主任、销售主任、销售代表
确认书
×××酒店
×××Hotel
ADDRESS
市场营销部(销售/公关)
Sales Marketing Deportment Tel:
(Sales & Public Relations) Fax:
发致ATTN 日期DATE
传真FAX 预订号CODE
多谢您的预订。
现确认如下订房Thank you for your interest in XX Hotel and it i s our pleasure to confirm your following booking
客人姓名旅行团号
Guest Name Tour Code
抵达日期时间离店日期时间
Arrival Date Time Departure Date Time
房数/种类房价
Rooms Rate
□已含服务费Service charge included□另加15%服务费Subject to 15% surcharge
□Buffet Breakfast西式自助早餐□Western Lunch西式午餐
□Western Dinner 西式晚餐□ Chinese Breakfast中式早餐
□Chinese Lunch中式午餐□Chinese Dinner中式晚餐
□请在客人抵达之前电汇全部款项,并传真汇款单。
付款 Please T.T.to our account before the guests arrival
and sent the T.T.form by fax.
Payment □离店之前由客人结清全部款项。
All bills will be oaid by guests before checked out.
□如客人未到,酒店将收取50%的押金作为损失费。
50% room rate should be charged for guest no show.
备注
Remafks
请留意Notice
1.所有价格均为人民币标价。
All rates are quoted in RMB.
2.除非收到订金或保证书,否则订房只保留到当天下午六时。
订金恕不退还。
Reservation can only be held until 18:00 unless deposit or guarantee is received.The deposit is nonrefundable.
3.退房时间为正午十二时。
Check out time is 12:00 noon.
有关此项预订的任何查询或变更,务请联络酒店销售部下列签名者。
Any enquiries or ame ndment about this booking should be addressed to the undersigned at the Sales De partment.
谢谢合作!Thank you!
Confirmed by 销售人员:
一、由销售部经理负责定期(如每周)向销售部在职或新入职员工进行培训;
二、由销售部经理监督以上内容的进行情况;
三、由销售部经理每月对部门员工评估和考核规定的执行情况并提出书面报告
SG-S&M-SOP-SE005
SG-S&M-SOP-SE006
SG-S&M-SOP-SE008
SG-S&M-SOP-SE009
SG-S&M-SOP-SE011
--END--。