当前位置:文档之家› 人教版四年级语文上册拼音课文13《白鹅》

人教版四年级语文上册拼音课文13《白鹅》

人教版四年级语文上册拼音课文13《白b ái 鹅é》这白鹅zhèbáié,是一位即将远行的朋友送给我的shìy īwèijíji āngyu ǎnxíngdepéng。

我抱着这雪白的w ǒbàozhezhèxu ěbáide“大鸟dàni ǎo ”回家huíji ā,放在院子里fàngzàiyuànzil ǐ。

它伸长了头颈t āsh ēnchángletóuj ǐng(jǐng ),左顾右盼zu ǒgùyòupàn ,我一看这姿态w ǒyíkànzhèz ītài (tài ),想道xi ǎngdào :“好一个高傲的动物h ǎoyígèg āoàodedòngwù!”鹅的高傲édeg āoào ,更表现在它的叫声gèngbi ǎoxiànzàit ādejiàosh ēng 、步态和吃相中bùtàihéch īxiàngzh ōng 。

鹅的叫声édejiàosh ēng ,音调严肃郑重y īndiàoyánsùzhèngzhòng ,似厉s ìl ì(lì)声呵斥sh ēngh ēchì。

它的旧主人告诉我t ādejiùzh ǔréngàosùw ǒ:养鹅等于养狗y ǎngéd ěngyúy ǎngg ǒu ,它也能看守门户t āy ěnéngk ānsh ǒuménhù。

后来我看到果然如此hòuláiw ǒkàndàogu ǒránrúc ǐ:凡有生客进来fány ǒush ēngkèjìnlái ,鹅必然厉声叫嚣ébìránlìsh ēngjiàoxi āo (xiāo );甚至篱笆外有人走路shènzhìlíbawàiy ǒurénz ǒulù,它也要引吭t āy ěyàoy ǐnk ēng (háng )大叫dàjiào ,不亚于狗的狂吠búyàyúg ǒudekuángfèi (fèi )。

鹅的步态édebùtài ,更是傲慢了gèngshìàomànle。

大体上与鸭相似dàt ǐshangy ǔy āxi āngsì,但鸭的步调急速dàny ādebùdiàojísù,有局促不安之相y ǒujúcùb ùānzh īxi āng ;鹅的步调从容édebùdiàocóngróng ,大模大样的dàmúdàyàngde ,颇p ō(pō)像京剧里的净角xiàngj īngjùl ǐdejìngji ǎo (jué)出场ch ūch ǎng 。

它常傲然地站着t āchángàorándìzhànzhe ,看见人走来也毫不相让kànjiànrénz ǒuláiy ěháobùxi āngr ;有时非但不让y ǒushíf ēidànbúràng ,竟伸过颈子来咬你一口jìngsh ēnguòg ěngziláiy ǎon ǐyìk ǒ。

鹅的吃饭édech īfàn,常常使我们发笑chángchángsh ǐw ǒmenf āxiào 。

我们的鹅是吃冷饭的w ǒmendeéshìch īl ěngfànde ,一日三yírìs ān 餐c ān 。

它需要三样东西下饭t āx ūyàos ānyàngd ōngx īxiàfàn :一样是水yíyàngshìshu ǐ,一样是泥yíyàngshìní,一样是草yíyàngshìc ǎo 。

先吃一口冷饭xi ānch īyìk ǒul ěngfàn ,再喝一口水zàih ēyìk ǒushu ǐ,然后再到别处去吃一口泥和草ránhòuzàidàobiéchùqùch īyìk ǒun。

大约这些泥和草也有各种可口的滋味dàyu ēz hèx i ēníh éc ǎo y ěy ǒu gèz h ǒn 。

这些食料并不奢zhèxi ēshíliàobìngbùsh ē(shē)侈ch ǐ(chǐ);但它的吃法dànt ādech īf ǎ,三眼一板s āny ǎnyìb ǎn ,一丝不苟yìs ībùg ǒu (gǒu )。

譬p ì(pì)如吃了一口饭rúch īleyìk ǒufàn ,倘t ǎng (tǎng )若水盆放在远处ruòshu ǐpénfàngzàiyu ǎnchù,它一定从容不迫地大踏步走上前去t āyídìngcóngróngbúpòdìdàtàbùz,饮一口水y ǐnyìk ǒushu ǐ,再大踏步走去吃泥zàidàtàbùz ǒuqùch īní,吃草ch īc ǎo 。

吃过泥和草再回来吃饭ch īguòníhéc ǎozàihuíláich īfàn。

这样从容不迫地吃饭zhèyàngcóngróngbúpòdìch īfàn ,必须有一个人在旁侍候bìx ūy ǒuyígèrénzàipángshìhòu,像饭馆里的堂倌xiàngfàngu ǎnl ǐdetánggu ān(guān )一样yíyàng 。

因为附近的狗y īnwéifùjìndeg ǒu ,都知道我们这位鹅老爷的脾d ōuzh īdàow ǒmenzhèwèiél ǎoyedep (pí)气q ì,每逢它吃饭的时候m ěiféngt āch īfàndeshíhou ,狗就躲在篱边窥g ǒujiùdu ǒzàilíbi ānku ī(kuī)伺c ì(sì)。

等它吃过一口饭d ěngt āch īguòyìk ǒufàn ,踏着方步去喝水tàzhef āngbùqùh ēshu ǐ、吃泥ch īní、吃草的当儿ch īc ǎoded āngér ,狗就敏g ǒujiùm ǐn (mǐn )捷jié(jié)地跑过来dìp ǎoguòlái,努力地吃它的饭n ǔlìdech īt ādefàn 。

鹅老爷偶然早归él ǎoye ǒuránz ǎogu ī,伸颈去咬狗sh ēnj ǐngqùy ǎog ǒu,并且厉声叫骂bìngqi ělìsh ēngjiàomà,狗立刻逃往篱边g ǒulìkètáow ǎnglíbi ān ,蹲着静候d ūnzhejìnghòu;看它再吃了一口饭kànt āzàich īleyìk ǒufàn ,再走开去喝水zàiz ǒuk āiqùh ēshu ǐ、吃草ch īc ǎo 、吃泥的时候ch īnídeshíhou,狗又敏捷地跑上来g ǒuyòum ǐnjiédìp ǎoshànglái ,把它的饭吃完b ǎt ādefànch īwán ,扬长而去yángchángérqù。

等到鹅再来吃饭的时候d ěngdàoézàiláich īfàndeshíhou,饭罐已经空空如也fànguàny ǐj īngk ōngk ōngrúy ě。

鹅便昂ébiànáng 首大叫sh ǒudàjiào ,似乎责备人们供sìh ūzébèirénmengòng (gōng )养不周y ǎngbùzh ōu 。

相关主题