中英双语婚礼主持词篇一:中英双语主持词神木二小中英双语升旗仪式主持词尊敬的老师,亲爱的同学们,大家早上好!Good morning everyone!今天的升旗仪式由我们主持,我是主持人,我是主持人。
It's our turn to host today'sFlag-Raising Ceremony. I'm 现在,我宣布担任本周升旗仪式的是()年级()班的四位同学,全体起立!,will protect and raise the flag,All attention,plese!第一项:升国旗, 奏国歌, 少先队员行队礼, 其他人行注目礼. The fist part: Fly the flag. Play the National Song. All salute. 礼毕!Hands down plese! 第二项:唱国歌,指挥The second part:Sing the National Song. Our conductor is 第三项:有请为大家做国旗下演讲,大家欢迎! The third part:Plese welcome 第四项:教师寄语,有请老师为我们寄语。
第五项:值周汇报,由老师做值周汇报,并宣布文明班级。
The fifth part:Let's invite last week,And declare the well-behaved class.本周升旗仪式到此结束,祝老师们工作顺利,同学们学习进步!各班依次退场。
The flag ceremong is over,I wish the teachers work smoothly, the students learning progress!Plese go back by order.篇二:西式婚礼牧师主持词(中英)Judge——法官,牧师或者神父等主持婚庆典礼者。
Judge: I think it's time for the wedding to begin. 好,时间差不多了。
Judge: All right, ladies and gentleman. Please take your place. The wedding ceremony is about to begin.好,女士们,先生们。
请各就各位,婚礼马上就要开始了。
Judge: OK, (Sb.) start the music.好,(某某)请放乐曲。
[the music and ceremony begin.][婚礼进行曲响起,圣洁的婚礼正式开始]Judge: Dearly beloved, we are gathered here today to join this man and this woman in holy matriomony.Do either of you have any reason why you should not legally be joined in marriage大家好,我们今天在这里出席这位男士和这位女士的神圣的婚礼。
请问你们俩彼此当中,位有谁有什么理由认为你们的婚盟不合法吗? Is there anyone present who can show any just causewhy these two people should not be legally joined inmarriage在场的各位当中,有谁能提供正当的理由,指出这两位的婚姻不合法吗? (如果任何人知道有什么理由使得这次婚姻不能成立,就请说出来)Then, (full name of the bridegroom here), do you take (full name of the bride here)to be your lawful, wedded wife好,(新郎正式姓名),你愿意接受(新娘正式姓名),作为你的合法妻子吗?bridegroom: I do.新郎:我愿意。
Judge: And you,(full name of the bride here),do you take (full name of the bridegroom here) to be your lawful, wedded husband好,(新娘正式姓名),你愿意接受(新郎正式姓名),作为你的合法丈夫吗?Bride: I do.新娘:我愿意。
Judge: The rings, please.请交换结婚戒指。
[The two rings should be put on the Bible held by the Judge.Then the bridegroom take one up and puts it on the bride's finger. The bride take the other one up and puts int on the bridegroom's finger. ][ 两枚婚戒被放到《圣经》上。
新郎把其中一枚为新娘戴到她的手指上。
然后新娘把另一枚为新郎戴到他的手指上。
]Judge: By the power vested in me by the laws of (the country name), I now pronounce you husband and wife. you may kiss the bride now, (the full name of bridegroom here).以(国家名)法律所赋予的合法权利,我现在宣布,你们正式结为合法夫妻。
你现在可以亲吻你的妻子了,(新郎正式姓名)。
[ the bridegroom lifts the veil and kisses the bride.The guests laugh,applaud,and throw confetti. ][ 新郎此刻揭起新娘的面纱,亲吻新娘。
亲朋好友欢笑鼓掌,抛撒彩纸,庆贺美满婚姻。
]参考文献:《FAMILY ALBUM 》(《走遍美国》)2篇三:婚庆主持词英文版Ladies and gentlemen,We are about to witness and 's romantic wedding. I'm the new couple's friend, the host of the wedding,Longfei. At this moment, In the marriage hall, everything seems so amazing for your presence.Today,a father is going to open the gate of love ,which will bring his daughter to the road lead to happpiness.The bridegroom, , is going to welcome his beautiful bride with his true heart and excitment, Now, welcome Mr. David!One of the man is her father, the other is her lover, they are two of the most important man in her life. It not only the deliver of love, but also the relay of love.Now, let's keep quiet, with our blessing, the new couple will walk towards to the most holic marriage hall hand in hand.篇四:主持词Final(中英文双语版)爱普塔(青岛)商业设施有限公司新工厂启用仪式主持词(XX年7月6日)尊敬的各位领导、各位来宾,女士们、先生们: Respected leaders, Distinguished guests, Ladies and gentleman,上午好!今天我们在这里隆重举行爱普塔(青岛)商业设施有限公司新工厂启用仪式。
新工厂的启用,得到了各级领导的关心和厚爱。
首先,请允许我介绍出席今天项目开工典礼的主要领导和嘉宾,他们是: Good morning!Today, we are gathering here to witness the grand opening ceremony for the new factory of EPTA (Qingdao).With the great supports from the government and all the friends here, we arehere to have today’s grand opening ceremony. First of all,please allow me to introduce respected leaders and distinguished guests present at the ceremony. They are: 青岛高新区管委会工委委员、副主任赵士玉先生Mr. Zhao Shiyu, member of the Work Committee and deputy-director of the Administrative Commission in Qingdao Hi-Tech Industrial Development Zone;意大利驻中国大使馆经济贸易参赞 Michele Sabatino 米凯利。
塞巴蒂诺Michele Sabatino, Economic and trade counselor of Italian embassy in China;市北区人民政府副区长马继世先生Ma Jishi, Deputy-director of People’s Government in Shibei district新产业团地管理办主任尹义林先生Yin Yilin, Director of the Management Office in New Industry 以及市高新区有关部门的负责同志,区直有关部门负责人、爱普Park Management Committee; 市商检局处长聂华民Nie Huamin, Director of Qingdao Municipal Commodity Inspection Bureau;意大利爱普塔集团副董事长,及爱普塔(青岛)商业设施有限公司董事长Eico Nocivelli 恩里科。