最新英语专业全英原创毕业论文,都是近期写作1 Emerson’s Ideas on Nature and Social Harmony2 大学英语课堂教学师生互动建构浅析3 An Analysis of Vampire Image in Fevre Dream by George Martin4 从合作原则分析《老友记》中的人物性格刻画5 英语法律文本翻译原则6 从《祝福》的英译本谈文化空缺词的翻译7 简奥斯丁的女权主义在《理智与情感》中的体现8 英汉天气词汇的隐喻用法9 《洛丽塔》的精神生态解读10 从生态批评的角度解读《查特莱夫人的情人》11 说谎的语用顺应性分析12 Bertha Is Jane:A Psychological Analysis of Charlotte Bronte’s Jane Eyre13 达尔文主义视角下的《卡斯特桥市长》14 A Comparative Study on the Celebrations of Traditional Chinese and Western Festivals15 试探吸血鬼文化的起源16 《西风颂》两个汉译版本的文体分析17 The Application of Corpus in Teaching Oral English18 《喜福会》中的象征主义19 中英广告中的双关语探析20 桑德拉•希斯内罗丝《芒果街上的小屋》中女主人公的人物形象分析21 口译中的语用失误分析22 中英文颜色词的文化内涵及翻译23 跨文化交际在宝洁公司营销战略中的应用24 A Comparison of the English Color Terms25 论内莉丁恩在《呼啸山庄》中的作用26 A Study of Nonverbal Communication27 英语中的性别歧视28 中国菜单的英译29 简奥斯汀对英国小说的贡献——以《傲慢与偏见》为例30 从爱情观的转变谈《飘》中斯嘉丽的成长历程31 中西方礼貌用语对比分析32 从数字的联想意义研究中西文化的差异33 从《嘉莉妹妹》分析西奥多•莱塞对人性欲望的理解34 高中英语听力课中的文化教学35 从跨文化的角度研究故事影片名字的英汉翻译36 经贸英语中的缩略语现象及其应用37 《夜色温柔》男主人公迪克的精神变化研究38 数字的文化内涵及数字的翻译39 Scarlett的人物形象分析40 从中西思维方式的差异看《梦》及其英译本中主语的确定41 商务谈判策略研究42 从文化角度看林语堂的《吾国与吾民》43 探析《红字》中齐灵渥斯的恶中之善44 《名利场》利蓓加•夏泼和《简•爱》简•爱的对比研究45 英汉委婉语的对比及翻译46 Translation Strategies of Two-part Allegorical Sayings47 从生态批评角度看艾米丽狄金森的诗歌48 关于苔丝和海丝特的悲剧对比分析49 中西文化中婚礼的对比研究50 《恋爱中的女人》人物及其人物关系的象征分析51 《愤怒的葡萄》中的圣经原型52 论网络自主学习与英语课堂教学的契合53 公示语的功能、语言特点及翻译54 弗吉尼亚•伍尔夫《海浪》的叙事技巧分析55 从弗洛姆的社会过滤理论看中国诗词翻译中的文化传递56 从语义翻译与交际翻译看《红楼梦》中诗词的汉译英57 试论爱伦•坡的作品在当时遭受非议的必然性58 英语教学中的跨文化意识的培养59 女性哥特视角下的《蝴蝶梦》60 英汉委婉语的文化对比研究——以“死亡”委婉语为例61 身势语在英语教学中的运用62 撒旦和孙悟空的形象和文化内涵对比63 从《警察与赞美诗》看欧亨利式结尾64 托尼•莫里森小说的家庭关系65 美国动画片名的翻译66 A Study of Angel Clare’s Multiple Personalities in Tess of the D’Urbervilles67 生与死的抗争——《厄舍古厦的倒塌》主题解读68 论《傲慢与偏见》中反讽的艺术效果69 一个为追求自我挣扎的灵魂——看凯特•肖邦的《觉醒》70 A Brief S tudy of the Causes of Emily’s Tragedy in A Rose for Emily71 商务英语翻译中的隐喻研究72 浅析翻译中的文化缺省及其补偿策略73 论中英思维方式差异对主语翻译的影响74 《贵妇画像》主题和写作艺术特征75 如何运用情景教学法进行初中英语词汇教学的探讨76 浅谈汉语成语的英译77 希腊罗马神话对英语习语的影响78 中法餐桌文化对比79 从后殖民主义看《贫民窟的百万富翁》的成功80 论《哈姆雷特》中的双关语81 An Analysis of the Heroine of the Scarlet Letter82 种族沟通的桥梁——对《宠儿》中两个丹芙的人物分析83 《爱玛》的婚姻观分析84 浅析中世纪欧洲基督教婚姻伦理观85 文化负迁移对翻译的影响86 A Feminist Narratological Analysis of the Tess of the D’Urbervilles87 论新闻英语的语言特点88 从基因学的角度看多义词的词义关系89 论中文电视栏目名称的英语翻译90 国际商务谈判中的非语言交际91 Advertising Language: A Mirror of American Value92 English-Chinese Advertisement Translation93 对乔治艾略特作品中的独特女性意识的研究——以《米德尔马契》为例94 The Differences of Beauty Standards Between China and America95 《二十二条军规》中关于军规的控制及反控制96 《纯真年代》女性意识探析97 从功能对等理论的角度看英语新闻标题中修辞的翻译98 英汉关于“愤怒”隐喻的分析99 《红楼梦》两个译本中称呼语翻译的对比研究100 A Study of Humor in Films and TV Series Subtitles and Its Translation101 从心理学角度谈中国学生英语学习中典型语法错误的产生原因及其应对策略102 艾米莉•勃朗特《呼啸山庄》主人公希斯克利夫的悲剧性格解读103 On Application of TBLT to Junior High School Oral English Teaching104 交际教学法在当前高中外语教学过程中的实效性105 《鲁宾逊漂流记》中殖民主义思想浅析106 从《女勇士》中的女性形象看文化差异107 礼貌用语中的语用失误108 形合与意合对比研究及翻译策略109 论威廉•戈尔丁《蝇王》中知识分子的悲剧110 A Study of Hawthorne’s Notion of Science as Shown in “Rappaccini's Daughter”111 合作学习在高中英语写作教学中的应用112 An Analysis of Main Characters in Wuthering Heights113 车贴中的语言污染现象研究114 A Comparative Study of “Two Roses”in Wuthering Heights--Catherine Earnshaw and Catherine Linton115 英文电影字幕中的文化意象翻译研究116 文本特征与高中英语阅读117 网络环境下英语专业学生学习策略研究118 浅析《蝇王》的人物及其象征意义119 论“迷惘的一代”告别“美国梦”——浅谈《永别了,武器》和《了不起的盖茨比》120 在英语口语教学中提高学生跨文化交际能力121 英汉广告互译的顺应化研究122 从语用模糊理论看国际商务合同的模糊用语的功能123 从多视角比较《论读书》的两个译本124 戏仿和影射—《洛丽塔》中的互文性125 中西饮食文化的比较126 探究斯蒂芬•克莱恩诗集中的三类意象——以《黑骑者》为例127 《祝福》两种英译本对比研究128 莎士比亚:男权神话的守望者—莎士比亚戏剧的女性主义解读129 简•奥斯汀《曼斯菲尔德庄园》中女性角色的地位分析130 从冲突到和解—解析《接骨师之女》中的母女关系131 美资跨国企业文化中体现的文化冲突及其跨文化管理132 交替传译中的记忆机制及记忆训练研究133 论《鲁滨逊漂流记》中的殖民主义134 对《红字》中丁梅斯代尔的心理分析135 从中美文化差异看中国人创新能力的缺失与培养136 高校学生英语口语课堂焦虑感控制的研究137 探究傲慢与偏见的独特魅力138 From Dormancy to Revival—A Feminist Study on Kate Chopin’s Awak ening139 时政词语翻译原则与难点140 委婉语的适用性原则和策略141 论隐喻的本质与功能142 论《序曲》反映的威廉•华兹华斯的辩证想象观143 英汉文化差异对英语俚语汉译的影响144 论美国精神在《阿甘正传》中的反映145 旅游翻译中的文化差异和处理策略146 《哈克贝利•费恩历险记》的艺术特色分析147 《道林•格雷的画像》中的现实元素148 Doomed Tragedy out of Desire-Driven Morbid Personalities in Nabok ov’s Lolita149 论“美国梦”对美国文学的影响150 浅谈中学生英语自主学习能力的培养151 《老人与海》中的象征主义152 “自爱这罪恶占据着我的眼睛”:莎士比亚《十四行诗》中的自恋情结153 论多丽丝•莱辛《野草在歌唱》中玛丽的悲剧成因154 从翻译角度浅析英语写作中的中式英语问题155 浅谈简奥斯丁《劝导》的反讽艺术156 观电影《刮痧》简析中西文化价值冲突157 中美商务谈判差异研究及建议158 女性的赞歌—《愤怒的葡萄》中乔德妈和罗撒香两位女性的坚强性格分析159 商务英语合同的翻译特点及策略研究160 论科技英语翻译中科学性与艺术性的和谐统一161 中式菜谱的翻译162 华兹华斯诗歌的和谐观163 从言语行为理论研究广告英语中的隐喻164 浅谈圣经对经典英美文学作品的影响165 辩证论视域下神似与形似的相互关系研究166 评《简爱》中的现实主义和浪漫主义167 张培基翻译个案研究之背影168 动物习语翻译中的归化和异化169 《宠儿》的黑人女性主义解读170 言语幽默产生的语音机制171 “拂过水仙的蕙风”——华兹华斯与汪静之作品浅析172 人格、环境与命运——以弗洛伊德“人格结构理论”分析《还乡》中的主要人物命运173 英汉禁忌语的文化差异174 从文学伦理阐释《榆树下的欲望》母杀子的悲剧175 论华兹华斯的自然观176 论跨文化因素在跨国企业管理中的影响作用177 中文学术讲座报道的体裁分析178 《红楼梦》中的女性主义及其英译179 英汉幽默语的对比研究及其翻译180 A Tragedy of Ambition on Macbeth181 英语广告语中双关语的运用及翻译182 A Study of C-E Translation of Tourist Materials from the Perspective of Cross-culture 183 杰克•伦敦《热爱生命》中天气描写的作用184 不伦,还是不朽?--从柏拉图的哲学理论视角解读《洛丽塔》(开题报告+论)185 The Positive Image of the Mouse:A Study on the Children’s Literature186 浅议《女勇士》中的个人英雄主义187 《愤怒的葡萄》的生态主义分析188 Love and Death in The Awakening189 弗拉基米尔•纳博科夫《洛丽塔》叙事中的后现代特征分析190 论汉语缩略语的英译191 女性主义视野下林黛玉与简•爱的比较研究192 A Journey through Harsh Reality: Reflections on Gulliver’s Travels193 英语新闻标题的前景化194 从合作原则和礼貌原则的角度分析外贸函电中否定信息的传递195 Movie Lines Imitation and Language Learning196 浅析《双城记》中狄更斯的浪漫现实主义197 A Cross-Cultural Study on Linguistic Taboo198 Text Memorization and English Learning199 论归化翻译法在宋词文化意象英译中的运用200 How Can Women Survive—Consideration of Virginia Woolf’s A Room of One’s Own。