当前位置:文档之家› 2008版江苏劳动合同书英文翻译 Labor Contract

2008版江苏劳动合同书英文翻译 Labor Contract

LABOR CONTRACT

Party A (Employer)

Full Name:

Address: ___________________________________________________ Industrial Registration Type:

Legal Representative:_________________________________________

Party B (Employee)

Name: _______________________ Gender: ______________________ Date of Birth: _________________ Educational Level: _____________ Registered Permanent Residence:________________________________ Current Residential Address:

Social Security No.: __________________________________________ ID card No.:

Employment Registration Certificate No.: _________________________ Contact: ____________________________________________________

This Contract is concluded on the basis of principles of lawfulness, fairness, equality, free will, negotiated consensus and good faith by and between the foresaid Party A and Party B in accordance with Labor Law of People’s Republic of China and other relevant laws and regulations of China.

Article 1 Term of the Contract:

The Parties agree to determine the term of this Contract pursuant to mode below: 1.Fixed term: The Contract enters into force on (Month) (Day), (Year) and

terminates on (Month) (Day), (Year); during which there is month(s) of probation period, which terminates on (Month) (Day), (Year).

2.Open-ended term: The Contract enters into force on (Month) (Day); during

which there is month(s) of probation period, which terminates on (Month) (Day), (Year).

3.With completion of as the term: The Contract enters into

force on (Month) (Day), (Year) and terminates when the said work is completed.

Article 2 Place of Work

1.The place of work is .

Article 3 Job Description

2.Party B shall, according to Party A’s requirement and after negotiation, be

engaged in ______. Party A may reasonably and legitimately adjust Party B’s position according to its business requirements.

3.The job contents and requirements that Party A arranges for Party B shall comply

with the state provisions on labor standards and regulations made and publicized

by Party A in accordance with the law. Party B shall fulfill his/her labor obligations according to the job contents and requirements.

4.

Article 4 Working Hours, Rest and Vacations

1.The Parties agree to determine the working hour pursuant to mode below:

1)Standard working hour system.

2)Working hour system of comprehensive calculation.

3)Flexible working hour system.

2.Party A shall strictly abide by legal working time and have control of overtime, so

as to ensure Party B’s rest and physical and mental health. In case Party A has to arrange overtime work for Party B due to business requirement, it shall firstly negotiate with and acquire the approval of the labor union and Party B and shall arrange Party B to take compensatory leave afterwards or pay Party B for overtime work according to law.

3.Party A shall provide Party B with paid annual leave in accordance with relevant

laws.

Article 5 Labor Protection and Working Conditions

1.Party A shall inform Party B of those jobs that may cause potential occupational

diseases and shall provide safety and health education to Party B to avoid industrial accidents and reduce occupational hazards.

2.Party A must provide safe and healthy working conditions and necessary labor

protection articles which comply with regulations of the state. If Party B is to be engaged in work with occupational hazards, Party A shall provide a regular medical check and arrange Party B to conduct occupational health examination before terminating the Contract.

相关主题