当前位置:文档之家› 张衡传重点翻译

张衡传重点翻译


5、府吏见丁宁 府吏叮嘱我 6、而刘夙婴疾病 但自己的祖母刘氏,平素疾病缠身 7、子墨衰绖,梁弘御戎 晋襄公把白色的孝服染成黑色,梁弘为他驾 御兵车 。
7、安帝雅闻衡善术学,公车特征拜郎中,再 迁为太史令。
汉安帝常听说张衡精通天文、历法等术数方面 的学问,让“公车”特地指名征召,任命他为 郎中,两次调动官职后,担任太史令。
8、衡不慕当世,所居之官辄积年不徙。自去 史职,五载复还。
他不趋附于当代(达官显贵),所以他所担 任的官职,常常多年得不到提升。自从他离 开太征拜尚书。
张衡在河间相位上任职三年,就向朝廷上书, 请求辞职告老还乡,朝廷却任命他为尚书。
1、秦伯素服郊次,乡师而哭 秦穆公穿着白色的衣服在郊外等候,对着被 释放回来的将士哭泣。 2、厚币委质事楚 拿着丰厚的礼物送给楚国作为信物,表示愿意 侍奉楚王 。 3、屈原至于江滨,被发行吟泽畔 屈原来到江边,披散着头发,在水边一边走 一边吟咏诗句。 4、亡走赵,赵不内 他逃往赵国,赵国不肯接纳。
9、以精铜铸成,员径八尺,合盖隆起,形似酒 尊,饰以篆文山龟鸟兽之形。 (这个地动仪是)用纯铜铸造的,直径有8尺, 上下两部分相合盖住,中央凸起,样子像个大 酒樽。外面用篆体文字和山、龟、鸟、兽的图 案装饰。 10、寻其方面,乃知震之所在。验之以事,合 契若神。自书典所记,未之有也。
寻找它的方向,就能知道地震的方位。用实 际发生的地震来检验仪器,彼此完全相符, 真是灵验如神。从古籍的记载中,还看不到 曾有这样的仪器。
1、衡少善属文,游于三辅,因入京师,观太 学,遂通五经,贯六艺。
张衡年轻时就善于写文章,在三辅一带游学, 接着前往京城洛阳,到太学游学,于是通晓 了五经、精通了六艺。 2、虽才高于世,而无骄尚之情。 虽然才华高于世人,却并不骄傲自大。
3、永元中,举孝廉不行,连辟公府不就。
永元年间,被推举为孝廉,却不应荐,屡次 被公府征召,都没有就任。
11、自此以后,乃令史官记地动所从方起。
从此以后,朝廷就责成史官根据地动仪记 载每次地震发生的方位。
12、衡下车、治威严,整法度,阴知奸党名 姓,一时收禽,上下肃然,称为政理。
张衡一到任就从严治理,整顿法制,暗中 查知一些奸党的姓名,一下子同时逮捕, 拘押起来,于是上下敬畏恭顺,赞颂河间 地区政治清明。
4、衡乃拟班固《两都》,作《二京赋》,因 以讽谏。
张衡就仿照班固的《两都赋》写了一篇《二 京赋》,就用它来(向朝廷)讽喻规劝。
5、大将军邓骘奇其才,累召不应。 大将军邓骘认为他是奇才,屡次征召他,他 也不去应召。
6、衡善机巧,尤致思于天文、阴阳、历算。
张衡擅长机械方面制造的技巧,尤其在天文、 气象和历法的推算方面用心思。
相关主题