当前位置:文档之家› 英语谚语、惯用语集锦

英语谚语、惯用语集锦


• • • • • • • • • • • • •
Come on, be reasonable. 嗨,你怎么不讲道理。 你怎么不讲道理。 You don't say so. 未必吧,不至于这样吧。 未必吧,不至于这样吧。 Don't get me wrong. 别误会我。 别误会我。 You bet! 一定,当然 一定,当然! The line is engaged. 占线。 占线。 My hands are full right now. 我现在很忙。 我现在很忙。 Can you dig it? 你搞明白了吗 你搞明白了吗? How big of you! 你真棒 你真棒! How about eating out? 外面吃饭怎样 外面吃饭怎样? Don't over do it. 别太过分了。 别太过分了。 You want a bet? 你想打赌吗 你想打赌吗? Who wants? 谁稀罕 谁稀罕? Follow my nose. 凭直觉做某事 凭直觉做某事.
• The proof of the pudding is in the eating. 事实胜 于雄辩。 于雄辩。 • Time and tide wait for no man. 岁月不待人。 岁月不待人。 • It takes two to tango. 一个巴掌拍不响。 一个巴掌拍不响。 • to be continued 未完待续。 未完待续。 • multiple-choice 多项选择。 多项选择。 • Ready, get set, go! 各就各位,预备,跑! 各就各位,预备, • from A to Z. 从头到尾。 从头到尾。 • As far as I can remember,... 就我的记忆来说 就我的记忆来说…… Tit for tat. 以牙还牙,针锋相对。 以牙还牙,针锋相对。 • That's what I'm here for. 这是我为什么在这儿的原因。 这是我为什么在这儿的原因。 • We're as different as night and day. 我们有天壤之别。 我们有天壤之别。 • Monkey see, monkey do. 东施效颦。(机械模仿。) 东施效颦。 机械模仿 机械模仿。
• • • • • • • • • • • • • • •
I am the one wearing pants in the house. 我当家。 我当家。 Get cold feet. 害怕做某事。 害怕做某事。 Good for you! 好得很 好得很! Go ahead. 继续。 继续。 Help me out. 帮帮我。 帮帮我。 Let's bag it. 先把它搁一边。 先把它搁一边。 Lose head. 丧失理智。 丧失理智。 He is the pain on neck. 他真让人讨厌。 他真让人讨厌。 Don't make up a story. 不要捏造事实。 不要捏造事实。 Absence makes the heart grow fonder. 小别胜新婚。 小别胜新婚。 She makes a mess of things. 她把事情搞得一塌糊涂。 她把事情搞得一塌糊涂。 He has a quick eye. 他的眼睛很锐利。 他的眼睛很锐利。 Shoot the breeze. 闲谈。 闲谈。 Tell me when! 随时奉陪 随时奉陪! It is a small world! 世界真是小 又遇见你了 世界真是小(又遇见你了 又遇见你了)!
• • • • • • • • • • • • • • • •
I'm bored to death. 我无聊死了。 我无聊死了。 Bottoms up! 干杯 干杯! Big mouth! 多嘴驴 多嘴驴! Can-do. 能人。 能人。 Don't play possum! 別裝蒜 別裝蒜! Make it up! 不记前嫌! 不记前嫌 Watch you mouth. 注意言辞。 注意言辞。 Any urgent thing? 有急事吗 有急事吗? Make it. 达到目的,获得成功。 达到目的,获得成功。 I'll be seeing you. 再见。 再见。 I wonder if you can give me a lift? 能让我搭一程吗? 能让我搭一程吗 I might hear a pin drop. 非常寂静。 非常寂静。 Don't get loaded. 别喝醉了。 别喝醉了。 Don't get high hat. 别摆架子。 别摆架子。 That rings a bell. 听起来耳熟。 听起来耳熟。 Play hooky. 旷工、旷课。 旷工、旷课。
• • • • • • • • • • • • • •
What is the fuss? 吵什么 吵什么? Still up? 还没睡呀 还没睡呀? It doesn't make any differences. 没关系。 没关系。 It is a deal! 一言为定 一言为定! Take a seat! 请坐 请坐! Here ye! 说得对! 说得对 It can be a killer. 这是个伤脑筋的问题。 这是个伤脑筋的问题。 Don't take ill of me. 别生我气。 别生我气。 It's up in the air. 尚未确定。 尚未确定。 I am all ears. 我洗耳恭听。 我洗耳恭听。 Right over there. 就在那里。 就在那里。 Get an eyeful. 看个够。 看个够。 Not precisely! 不见得,不一定 不见得,不一定! We have no way out. 我们没办法。 我们没办法。
• • • • • • • • • • • • •
Cheap skate! 小气鬼! 小气鬼 Dinner is on me. 晚饭我请。 晚饭我请。 You ask for it! 活该 活该! You don't say! 真想不到 真想不到! How come… 怎么回事,怎么搞的。 怎么回事,怎么搞的。 It is not a big deal! 没什么了不起! 没什么了不起 thousand times no! 绝对办不到 绝对办不到! Who knows! 天晓得 天晓得! Have a good of it.玩的很高兴。 玩的很高兴。 玩的很高兴 Don't let me down. 别让我失望。 别让我失望。 It doesn't take much of you time. 这不花你好多时间。 这不花你好多时间。 Drop it! 停止 停止!Bottle it! 閉嘴 閉嘴! There is nobody by that name working here.這裡沒 這裡沒 有這個人。 有這個人。 • Easy does it. 慢慢来。 慢慢来。 • Don't push me. 别逼我。 别逼我。
• • • • • • • • • •
英语惯用语集锦
• • • • • • • • • • • •
God works. 上帝的安排。 上帝的安排。 Don't flatter me. 过奖了。 过奖了。 Does it serve your purpose? 对你有用吗 对你有用吗? I don't care. 我不在乎。 我不在乎。 None of my business. 不关我事。 不关我事。 It doesn't work. 不管用。 不管用。 It is a long story. 一言难尽。 一言难尽。 Between us. 你知,我知。 你知,我知。 Sure thin! 當然 當然! Talk truly. 有话直说。 有话直说。 Why are you so sure? 怎么这样肯定 怎么这样肯定? Is that so? 是这样吗 是这样吗?
• • • • • • • • •

When in Rome, do as the Romans do. 入乡随俗。 入乡随俗。 History repeats itself. 历史总在重演。 历史总在重演。 When it rains, it (always) pours. 祸不单行福无双至。 祸不单行福无双至。 Easy come, easy go. (钱财等 来得容易去得快。 钱财等)来得容易去得快 钱财等 来得容易去得快。 Blood is thicker than water. 血浓于水。 血浓于水。 Like father, like son. 有其父必有其子。 有其父必有其子。 All's fair in love and war. 恋爱和战争都是不择手段的。 恋爱和战争都是不择手段的。 Beauty is only skin deep. 美貌不过一张皮。 美貌不过一张皮。 The grass is always greener on the other side (of the fence). 东西总是人家的好。 东西总是人家的好。 • You cannot make an omelet without breaking eggs. 不劳则无获 • A rolling stone gathers no moss. 流水不腐,户枢 流水不腐, 不蠹。 不蠹。
英语谚语集锦
• • • • • • • • • • • •
Every Tom, Dick and Harry. 不管张三李四。 不管张三李四。 Out of the frying pan into the fire. 一波未平一波又起。 一波未平一波又起。 Every dog has his day. 瞎猫碰上了死耗子。 瞎猫碰上了死耗子。 Speak of the devil. 说曹操,曹操到 说曹操, Love is blind. 情人眼里出西施 Kill two birds with one stone. 一举两得。 一举两得。 No news is good news. 不闻凶讯便是吉。 不闻凶讯便是吉。 Jack of all trades, master of none. 百艺不如一艺精。 百艺不如一艺精。 Look before you leap. 三思而后行。 三思而后行。 There is no smoke without fire. 无风不起浪 Honesty is the best policy. 诚实总是上策。 诚实总是上策。 Better late than never. 晚做总比不做强。 晚做总比不做强。 Boys will be boys. 男孩子就是男孩子嘛! 男孩子就是男孩子嘛 • Knowledge is power. 知识就是力量。 知识就是力量。
相关主题