交钥匙合同范本篇一:交钥匙总承包合同范本【总承包合同】EPC总承包合同范本目录合同协议书 2第1条合同文件 2第2条工程承包形式 3第3条总承包工程范围及内容 3第4条合同价格 4第5条支付条款 5第6条开工及完工时间、竣工时间 7第7条检验 7第8条保险 7工程一切险及建筑施工机具保险 7第三者责任保险 7雇主责任险或建筑施工人员人身意外伤害保险 7 第9条税费 7第10条包装运输 8第11条工程质量 8第12条工厂性能保证 8第13条违约责任及赔偿 8第14条生效日 8第15条争端的解决 9第16条代表的指定 9第17条工程监理 9第18条其他 9第19条合同执行 9合同协议书业主: (以下简称“业主”)承包人: (以下简称“承包人”)签订地点:依据《中华人民共和国合同法》的规定,业主和承包人本着平等互利的原则,在友好协商的基础上,按下述条款和条件签署本合同:第1条合同文件合同文件下列文件将构成业主与承包人之间的合同,且每一文件都应作为合同的不可分割的一部分来进行解释:1、合同协议书及双方商定的附件;2、合同条款;3、中标通知书;4、投标书;5、招标阶段的补遗及澄清文件;6、招标文件补充说明;7、招标文件;8、其他文件。
优先顺序构成合同的文件将被认为是互为说明的。
文件的优先次序如下:1、合同协议书及双方商定的附件;2、合同条款;3、中标通知书;4、投标书;5、招标阶段的补遗及澄清文件6、招标文件补充说明;7、招标文件;8、其他文件。
如果在文件中出现含糊或歧义时,业主代表将向承包人发出必要的澄清或指示。
在不违反法律和行政法规的前提下,当事人可以通过协商变更本合同的内容。
这些变更的协议或文件,效力高于其他合同文件;且签署在后的协议或文件效力高于签署在先的协议或文件。
第2条工程承包形式本工程采用设计、采购、施工(EPC)/交钥匙工程总承包方式。
第3条总承包工程范围及内容前期委托工作在合同生效之前,承包人协助业主进行方案的研究工作。
工程范围承包人应在本合同规定的工期内按本合同要求全面负责工程建设,完成包括工程设计、主要设备采购合同的履行、设备的采购、工程保险、土建施工、安装、调试、分部及整套启动试运、性能验收试验、工程达标、工程竣工验收等方面所需的所有工作和服务,并在质量保证期内承担并履行本合同规定的各项责任和义务(以下简称“服务”)。
但厂外生活福利工程、厂外运灰道路工程和业主自购自营设备不包括在服务范围内。
在不损害上述原则的前提下,承包人应负责;自初步设计开始,进行设计、编制技术规范,选择确定供应的设备、材料、设施、工具和采用的加工工艺及技术。
工程管理及工程协调采购设备、材料、设施、机具以及其他物品。
设备采购宜与业主共同协商。
把设备、材料、设施、机具以及其它货物运输到项目场地,并负责其存放、保护和保管。
实施安装及所有与机组有关的工作,包括清淤、平整项目场地、土建、安装等工作。
按本合同规定对机组试验、调试、校正和修理及性能验收试验。
在机组的质量保证期内,对因承包人原因造成的缺陷的补救提供缺陷补救所需要的人员和设备、材料或其他物品。
按本合同的具体规定,除提供为实现本合同所述目的所需的所有物品外,还应提供设备采购合同项下的生产备品备件和剩余的消耗性材料、竣工图纸、工艺流程图和运行与维护手册说明书、技术规范等。
质量保证承包人在整个质保期内将在项目内维持熟悉项目并具有电力工业经验的工程技术人员,以完成本合同第十四条规定的质量保证责任和义务。
文件和手册承包人应尽快(最晚不得迟于项目进度表所要求的日期)向业主提交与服务有关的规范、数据表、图纸和计划以及其他资料和文件。
在各机组完工日期的12个月前,承包人应分批向业主提交详尽的包括该机组全套设备和各系统、装订成册的运行及维护手册等资料(包括承包人自行编制的和其自设备供应商处获得的全部操作资料和特殊指令要求),以供业主编制运行维护规程(以下简称“运行规程”),但对于不影响运行规程编制的资料最迟应在该机组完工日期的6个月前全部提交。
在业主编制运行规程过程中,承包人应按业主的要求提供必要的协助。
此外,承包人还应在质保期内,按业主要求更新或更改该等操作资料,以反映操作或维修程序上的变化。
承包人应在合同生效后30日内,向业主递交一份由承包人编制的符合本合同要求,并为业主、监理工程师及承包人之间的正常工作关系提供准则的手册(简称“程序手册”)。
除其他资料外,该程序手册还将包括一个承包人组织结构图、通讯联络程序、项目档案管理系统、审阅设计文件和项目进度的程序。
承包人应在合同生效后60日内,向业主提交一份由承包人编制的符合本合同附件八所述要求的质量保证大纲(以下简称“项目质保大纲”)。
承包人应遵循该项目质保大纲,并建立其在履行本合同项下服务期间的质量保证体系和质量管理络,以确保承包人根据本合同应采用的施工和工程设计的方法及标准符合本合同规定的要求。
第4条合同价格合同总价为人民币万元(大写: )。
本合同价格由以下各项费用组成:设计费: ;设备购置费:人民币:万元,建筑安装工程费:建筑费为人民币万元,安装费为人民币万元。
技术服务费(含专利、技术使用费等):人民币万元。
总承包管理费:人民币万元。
本合同为固定总价合同,除下列原因外,原则上不作调整:在审查初步设计时因业主调整工程建设规模、技术标准所引起的较大投资增加由业主负责;在合同履行中,因工程总承包范围进行调整及业主原因导致的重大设计变更引起的投资增减;业主风险导致的投资增加;因现场建设条件发生的重大变化,如地质条件、外围条件等;因政策性变化、市场价格重大变化而调整费用:由业主原因引起的重大设计变更导致合同价格调整的计价原则在合同条款中另行规定.第5条支付条款前期工作费在本协议生效后两周内,业主向承包人提供金额为合同总价的 %以承包人为受益人的不可撤销的银行保函。
工程预付款合同签订生效后一个月内、业主向承包人支付合同总价的10%( 万元)的预付款。
支付单据:1)支付申请书一式四份;2)次月工程项目使用资金计划申请表。
设计费及总承包管理费设计费:初步设计审查后支付设计费总额的60%( 万),完成全部施工图后10天内业主向承包人支付至设计费总额的90%( 万)。
总承包管理费及技术服务费:工程开工后10天内业主向承包人支付管理费和服务费总额的30%( 万);承包人承接的安装工程开工6个月后,业主再向承包人支付管理费和服务费总额的50%( 万)。
工程进度款建安工程进度款,承包人在每个月的25日至26日内,根据承包人当月25日前完成的工作量提出形象进度报表,报监理公司、业主(现场管理人员)审核并签认,业主在接到经监理和业主的现场管理人员确认的进度报表后10个工作日内按当月实际完成建安实物工程量的80%给予支付。
(同时,承包人需将次月的资金使用计划报予业主。
)建安工程进度款支付达到合同中建安工程总价的50%( 万)时,业主开始在承包人工程进度款项中扣回已付预付款,但每次扣回预付款的金额为本次进度款的25%,扣完为止。
建安工程进度款支付至建安工程费总额的90%( 万)时停止支付。
设备采购设备的付款方式:篇二:交钥匙工程合同FIDIC标准范本(双语版)CONTENTS目录1. 一般规定General Provisions ........................................ ................................................... .. (6)定义Definitions ....................................... ................................................... ................................. 7 解释Interpretation .................................... ................................................... .............................. 13 通讯联络Communications .................................... ................................................... ................ 13 法律和语言Law and Language .......................................... (14)文件的优先次序Priority of documents .............................................................................. 14 合同协议书ContractAgreement ......................................... .. (15)转让Assignment ........................................ ................................................... ....................... 15 文件的保管和提供Care and Supply of documents ......................................... ................... 16 拖延的图纸或指示Delayed Drawings or Instructions ...................................... ................. 16 雇主使用承包商的文件Employer's Use of Contractor's documents ............................... 17 承包商使用雇主的文件Contractor's Use of Employer's documents ............................... 18 保密事项Confidential Details ........................................... .. (18)遵守法律Compliance withLaws .............................................. ........................................ 18 共同的与各自的责任Joint and Several Liability ......................................... .. (19)2. 雇主THE EMPLOYER .......................................... ................................................... (19)进入现场的权利Right of Access to the Site .............................................. ........................ 19 许可、执照和批准 Permits, Licences or Approval .......................................... .................. 20 雇主的人员Employer's Personnel ......................................... ............................................. 20 雇主的资金安排Employer's Financial Arrangements ...................................... .................. 21 雇主的索赔Employer's Claims ............................................ . (21)3. 工程师THE ENGINEER .......................................... ................................................... . (22)工程师的职责和权力's Duties and Authority ......................................... .............. 22 工程师的授权Delegation by the Engineer .......................................... ............................... 23 工程师的指示Instructions of the Engineer .......................................... .............................. 23 工程师的撤换Replacement of the Engineer .......................................... ............................ 24 决定Determinations .................................... ................................................... (24)4. 承包商The Contractor ........................................ ................................................... . (25)承包商的一般义务Contractor's General Obligations ....................................... ................. 25 履约保证Performance Security .......................................... (26)承包商的代表Contractor's Representative .................................... ..................................... 27 分包商subcontractors .................................... ................................................... (28)合作Co-operation....................................... ................................................... ...................... 29 放线Setting Out ............................................... ................................................... ................ 29 安全措施Safety Procedures ........................................ ................................................... ..... 30 质量保证Quality Assurance ............................................................................................ ... 31 现场数据Site Data .............................................. ................................................... ........... 31 接受的合同款额的完备性 Sufficiency of the Accepted Contract Amount ......................32 不可预见的外界条件Unforeseeable Physical Conditions ........................................ ....... 32 道路通行权和设施Rights of Way and Facilities......................................... ..................... 34 避免干扰Avoidance of Interference ...................................... ........................................... 34 进场路线Access Route ............................................. ................................................... ..... 34 货物的运输Transport of Goods ............................................. ........................................... 35 承包商的设备Contractor's Equipment ......................................... .................................... 35 环境保护Protection of the environment ....................................... .................................... 36 电、水、气Electricity, Water and Gas ............................................... .............................. 36 雇主的设备和免费提供的材料Employer's Equipment and Free-Issue Material ............ 36 进度报告Progress Reports............................................ ....................................................37 现场保安Security of the Site .............................................. ............................................ 38 承包商的现场工作Contractor's Operations on Site .............................................. ........... 39 化石Fossils ........................................... ................................................... . (39)5. 指定分包商 ................................................ ................................................... (40)指定分包商的定义Definition of "nominated Subcontractor ..................................... ........ 40 对指定的反对Objection to Nomination ........................................ ..................................... 40 对指定分包商的支付Payments to nominated Subcontractors..................................... ...... 41 支付的证据Evidence of Payments .......................................... . (41)6. 职员和劳工Staff and Labour ............................................ ................................................... .. (42)职员和劳工的雇用Engagement of Staff and Labour ............................................ ............. 42 工资标准和劳动条件 Rates of Wages and Conditions of Labour ...................................... 42 为他人提供服务的人员Persons in the Service of Employer ............................................42 劳动法Labour Laws .............................................. ................................................... ........ 42 工作时间Working hours ............................................. ................................................... ... 42 为职员和劳工提供的设施 Facilities for Staff andLabour ............................................ ... 43 健康和安全Health and Safety ............................................ .............................................. 43 承包商的监督Contractor's Superintendence ................................... ................................... 44 承包商的人员Contractor'sPersonnel ......................................... .. (44)妨碍治安的行为Disorderly Conduct ........................................... (45)7. 永久设备、材料和工艺 ................................................ ................................................... . (45)实施方式Manner of Execution ......................................... ..................................................45 样本Samples ........................................... ................................................... ......................... 45 检查Inspection ........................................ ................................................... ....................... 46 检验Testing ........................................... ................................................... ........................... 46 拒收Rejection ......................................... ................................................... ......................... 47 补救工作Remedial Work .............................................. ................................................... ... 48 对永久设备和材料的拥有权 Ownership of Plantand Materials .......................................48 矿区使用费Royalties ......................................... ................................................... (49)8. 开工、延误和暂停Commencement, Delays and Suspension ........................................ . (49)工程的开工Commencement of Works ............................................. .................................. 49 竣工时间 Time forCompletion ........................................ ...................................................49 进度计划Programme ......................................... ................................................... .............. 50 竣工时间的延长 Extension of Time forCompletion ........................................ ................ 51 由公共当局引起的延误Delays Caused byAuthorities ....................................... .............. 52 进展速度Rate of Progress .......................................... ................................................... ..... 52 误期损害赔偿费Delay Damages ........................................... .......................................... 53 工程暂停Suspension of Work .............................................. .............................................. 53 暂停引起的后果Consequences of Suspension ........................................ .. (53)暂停时对永久设备和材料的支付Payment for Plant and Materials in Event of Suspension ........................................ .. (54)持续的暂停Prolonged Suspension ........................................ ........................................... 54 复工Resumption of Work ..............................................9. 竣工检验Tests On Completion ........................................ ................................................... (54)10.11. 承包商的义务Contractor's Obligations ....................................... ....................................... 54 延误的检验Delayed Tests ............................................. ................................................... .. 55 重新检验Retesting ......................................... ................................................... ................ 55 未能通过竣工检验 Failure to Pass Tests on completion ........................................ ......... 56 10 雇主的接收Employer’s Taking Over .............................................. ................................... 56 对工程和区段的接收Taking Over of the Works and对部分工程的接收Taking Over of parts of the Works ............................................. ..... 57 对竣工检验的干扰 Interference with Tests on Completion ........................................ ...... 58 地表需要恢复原状Surfaces Requiring Reinstatement ..................................... ............. 59 缺陷责任Defects Liability ......................................... ................................................... (59)12.13.14.缺陷通知期的延长Extension of Defects NotificationPeriod (60)未能补救缺陷Failure to Remedy Defects ........................................... ............................. 60 清除有缺陷的部分工程Removal of Defective Work .................................................... 61 进一步的检验Further Tests ............................................. . (61)进入权Right of Access............................................. ................................................... ...... 62 承包商的检查Contractor to Search ............................................ ...................................... 62 履约证书PerformanceCertificate ....................................... .............................................. 62 未履行的义务Unfulfilled Obligations ....................................... ....................................... 62 现场的清理Clearance of Site............................................... ........................................... 63 测量和估价Measurement and Evaluation ........................................ ........................................ 63 需测量的工程Works to beMeasured .......................................... ................................... 63 测量方法Method of Measurement ....................................... .......................................... 64 估价Evaluation ........................................ ................................................... ...................... 64 省略Omissions ......................................... ................................................... .................... 65 变更和调整Variations and Adjustments ....................................... ............................................ 66 有权变更Right to Vary .............................................. ................................................... .. 66 价值工程value Engineering........................................ ................................................... ... 67 变更程序Variation Procedure ......................................... (68)以适用的货币支付Payment in Applicable Currencies ........................................ .......... 68 暂定金额Sums .............................................. (68)计日工Daywork ........................................... ................................................... ................ 69 法规变化引起的调整 for changes inLesgislation ......................................70 费用变化引起的调整 Adjustments for Changes in the Cost (71)合同价格和支付Contractor price and Payment ........................................... ............................ 72 合同价格 contractor Price ............................................. .. (72)预付款Payment ........................................... ................................................... ..... 73 期中支付证书的申请 Application for InterimPayment Certificates.................................74 支付表of Payments .......................................... ...................................................75 用于永久工程的永久设备和材料Plant and Materials ......................................... ............ 76 期中支付证书的颁发 Issue of Interim PaymentCertificates ...................................... ...... 78 支付Payment ........................................... ................................................... ................................ 78 延误的支付DelayedPayment ........................................... ................................................... ..... 79 保留金的支付Payment of Retention money ............................................. .. (79)15.16.结清单Discharge ......................................... ................................................... ........................... 81 最终支付证书的颁发Issue of Final Payment Certificate ....................................... .................. 81 雇主责任的终止Cessation of Employer’s Liability ......................................... ......................... 82 支付的货币Currencies of Payment ........................................... (82)雇主提出终止Termination by Employer .......................................... ........................................ 83 通知改正Notice to Correct ........................................... ....................................................83 雇主提出终止Termination by Employer .......................................... ................................ 83 终止日期时的估价 ................................................ ..................................................................... 85 终止后的支付Payment after Termination ....................................... ................................. 85 雇主终止合同的权力 ................................................ ................................................... .............. 86 承包商提出暂停和终止 Suspens on and Termination by Contractor .......................................86 承包商有权暂停工作 Contractor's Entitlement to Suspend Work ................................. 86 承包商提出终止Termination by Contractor ........................................ ............................ 87 停止工作及承包商的设备的撤离Cessation of Work and Removal of Contractor'sEquipment ......................................... ................................................... ................................................... . (88)17.18.终止时的支付on Termination ....................................... ..................................... 89 风险和责任Risk and Responsibility..................................... ....................................................89 保障Indemnities ....................................... ................................................... ...................... 89 承包商对工程的照管Contractor's Care of the Works ............................................. ......... 90 雇主的风险Employer's Risks ............................................. .............................................. 90 雇主的风险造成的后果Consequences of Employer’s rirks ............................................91 知识产权和工业产权 Intellectual and Industrial Property Rights ....................................92 责任限度Limitation of Liability ....................................................................................... 93 保险Insurance ......................................... ................................................... ............................... 93 有关保险的总体要求General Requirements for insurances ........................................ .... 93 工程和承包商的设备的保险 Insurance for Works and Contractor’s equipment ............. 95 人员伤亡和财产损害的保险 against Injury to Persons and Damage under to Property 9719.承包商的人员的保险 Insurance for Contractor’s Personnel ......................................... ... 98 不可抗力Force Majeure ........................................... ................................................... ............. 99 不可抗力的定义 Defination of Force Majeure ........................................... ...................... 99 不可抗力的通知 Notice of ForceMajeure ..................................................................... 100 减少延误的责任 Duty to Minimise Delay ............................................. ......................... 100 不可抗力引起的后果Consequences of Force Majeure ........................................... (100)篇三:FIDIC设计建造与交钥匙工程合同条件(橘皮书)范本FIDIC设计-建造与交钥匙工程合同条件(橘皮书)设计-建造与交钥匙工程合同条件(第一部分通用条件)(1-3)设计-建造与交钥匙工程合同条件(第一部分通用条件)(4)设计-建造与交钥匙工程合同条件(第一部分)(5-7)设计-建造与交钥匙工程合同条件(第一部分通用条件)(8-11)设计-建造与交钥匙工程合同条件(第一部分)(12-13)设计-建造与交钥匙工程合同条件(第一部分通用条件)(14-17)设计-建造与交钥匙工程合同条件(第一部分通用条件)(18-20)第二部分附注设计-建造与交钥匙工程合同条件(第一部分通用条件)(1-3)1.合同定义在合同(如下文所定义的)中,下文定义的措词和用语,除上下文另有要求外,应具有本款赋予的含义:文件“合同”指本合同条件(第一与第二部分)、雇主的要求、投标书、承包商的建议书、资料表、中标函、合同协议书(如已签订)以及其他明确列入中标函或合同协议书(如已签订)中的此类进一步的文件。