俄语常用词缀表俄语常用后缀表(一)名词后缀前缀意义例词-ант从事某种活动的人музыкант音乐家курсант 学员дебютант 初登舞台的演员оккупант占领者-атор从事某种活动的人агитатор 鼓动家организатор 组织者классификатор 分类者экзаменатор主考人-ация(-фикация)“…化”военизация 军事化коллективизация 集体化электрификация电气化-ец某地、某社团、某学派,或从事某种活动的人комсомолец 共青团员китаец 中国人глупец 笨人борец战士-изм学说,政治派别марксизм 马克思主义анархизм无政府主义фашизм法西斯主义-ик从事某种活动、隶属某种派别的人академик院士химик化学家передовик先进工作者выпускник毕业生-ист具有某种世界观、专长的人коммунист共产党员гуманист人道主义者фигурист花样滑冰运动员-к(а)动作、事物名称,器具разведка 侦察чистка 清洗путевка 旅行证покупка 购买заставка 屏风-к(и)物质、原料经加工后的残渣碎屑;进行某种行为的工具выварки 冶炼或煎熬后的残渣плавки 游泳裤подтяжки 吊裤带-лк(а)进行某行为的器具、场所зажигалка 打火机грелка 暖水袋курилка 吸烟室рездевалка存衣室-л(о)进行某行为的工具черпало勺子точило磨石шило锥子-льник具有某种效能的器具кипятильник煮水器холодильник电冰箱будильник闹钟умывальник洗脸盆-льн(я)进行某种行为的场所спальня 卧室читальня 阅读室купальня 水滨浴场-льщик从事某种职业活动的人носильщик 搬运工рисовальщик 素描画家строгальщик刨工-мость(-емость)属性、特性зависимость依赖性стоимость价值успеваемость成绩сопротивляемость抵抗力-ни(е) (-нье, -ение)动作、状态печатание 印刷овладение 掌握печенье 烤ослабление 削弱изобретание 发明-ник从事某种活动的人;容器、处所、机器помощник 助手защитник 保卫者чайник 茶壶подъёмник 起重机-ость(-есть)属性、特性смелость 勇敢бодрость 朝气свежесть 新鲜-тель从事某种活动、具有某种职业的人;器具преподаватель 教员создатель 创造者включатель 开关измеритель 测量仪-щик(-чик)从事某种活动、具有某种职业、手艺的人;进行某动作的工具конторщик办事员обманщик骗子каменщик泥瓦匠лётчик飞行员счётчик计算机-щин(а)消极不良的社会现象военщина黩武主义канцелярщина文牍主义обывательщина庸俗习气(二)形容后缀-абельн- 适宜于某事物的транспортабельный 便于运输的коммуникабельный 易于打交道的контактабельный 善交际的-альн- 与某事物有关的театральный 剧院的центральный 中心的музыкальный 音乐的континентальный 大陆的-аст- 有突出或大量某种特征的зубастый牙大的;多牙的глазастый大眼睛的бородастый 大胡子的ушастый 耳朵大的-енн- 与某事物有关的государственный 国家的общественный 社会的лекарственный 药品的буквенный 字母的-им- 可以…的допустимый可以允许的поправимый 可以改正的излечимый 可以治好的терпимый 可以忍受的-ист- 有大量某物的;与某物相似的каменистый 多石的болотистый 多沼泽的волнистый 波浪形的шелковистый 丝状的-к- 倾向于某行为的липкий 有粘性的варкий 容易煮烂的ходкий 走得快的плавкий 易熔的-л- 表示某行为结果的спелый熟了的умелый能干的усталый疲乏的стылый 凉了的-лив- 有某种嗜好的;有大量某物的сонливый 贪睡的молчаливый 沉默寡言的дождливый 多余的талантливый 富有才能的-льн- 用于进行某行为的стиральный 洗衣用的купальный游泳用的читальный 阅读的спальный 睡觉用的-н- 具有某事物、某现象特征的;与某事有关的смешной 可笑的шумный 喧闹的стальной 钢的научный科学的-ов- (-ев-) 与某物有关的берёзовый 白桦的мировой 世界的боевой 战斗的вишнёвый 樱桃的-оват- 稍具有某种特征的;与…相像的;有某些特征的дороговатый 稍贵的кисловатвй 微酸的стекловатый 玻璃性质的крючковатый 勾形的-онн- 与某事物有关的революционный 革命的дискуссионный 讨论的дивизионный 师的-ск- 与某(种)人、某地、某单位有关的учительский 教师的докторский 医师的китайский 中国的университетский大学的-тельн-有某种作用的удовлетворительный令人满意的одобрительный 赞成的具有某种性质的питательный 有营养的供...用的летательный 飞行用的плавательный泅水用的-уч-(-юч-, -ач-, (-яч-)) 倾向于某动作的жгучий 燃烧似的плакучий 常哭的вонючий 恶臭的лежачий躺着的висячий悬挂着的-ческ- (-ическ-) 与某种人或物有关的переводческий 译员的языкведческий 语言学的сценический 舞台的героический 英雄的-чив- 倾向于某行为的задумчивый 好沉思的доверчивый 轻信的забывчивый 健忘的(三)动词后缀-а-ть(-я-ть)名称所表示的动作обедать 吃饭завтракать吃早饭具有某种特征хромать 跛行ровнять 弄平-е-ть变成某种人或物;具有某特征;变成…的сиротеть 成为孤儿студенеть 结成冻белеть 变白богатеть 变富здороветь 健康起来-и-ть借助某物从事某种活动лопатить 用铁锹挖утюжить 用熨斗熨从事某种活动хулиганить 耍流氓слесарить当钳工使变成...的белить 使变白слепить 使失明-ича-ть具有某种性质的行为(多指应否定的行为)важничать 妄自尊大жадничать 贪婪бездельничать 无所事事вольничать 自由放纵-нича-ть从事某种职业或活动поварничать 当厨师столярничать 当木匠具有某种行为特征вздорничать 胡说八道лентяйничать 偷懒-ну-ть具有一次意义толкнуть 一推клюнуть 一啄махнуть 一挥сверкнуть 一闪-ова-ть(-ева-ть, -изирова-ть, -ирова-ть, -изовать)赋予某种特征активизировать 使积极起来нейтрализовать 使中立化干某种人经常干的事воровать偷窃гостевать 做客度过某段时间вековать 过一辈子ночевать 过夜-ствова-ть从事某种活动或当某种人директорствовать 当经理председательствовать 当主席表现出某种特性безумствовать 发疯лукавствовать 狡猾(四)副词后缀-енько(-онько)加强特征的程度并具有各种表情色彩хорошенько 好好地тихонько 静静地быстренько 快快地трудненько 困难地-и行为特性братски 亲切地практически 实践地логически 合逻辑地зверски 凶残地-ком(-иком)行为方式пешком 徒步,步行тейком 秘密地босиком 赤脚地целиком 整个地-о动作或状态的性质、特征актуально 迫切地весело 快活地быстро 快速地смело 勇敢地-овато动作或状态减弱的性质、特征рановато 有点早терудновато 有些困难грязновато 有点脏-ом, -ой(-ою, -ю)时间、地点或行为方法вечером 在晚上зимой 在冬天осенью 在秋天ощупью 摸着-ым(-им)与形容词短尾或副词连用具有加强意味белым-бело 极白极白地давным-давно 很久很久темным-темно 黑黑地俄语常用前缀表(一)名词前缀анти- 反对,与…相对立антикоммунизм 反共产主义антикритика 反批评антимир反和平антиракета 反导导弹архи- 最高程度архиплут 头等骗子архинелепость 决定荒谬архимиллионер 头号富翁без- 没有…,与…相对бездействие 无作为безучастие 漠不关心беспорядок 紊乱вице- 表示“副”、“次”之意вице-адмирал 副元帅вице-президент 副总统вице-консул 副领事вице-председатель 副主席за- 在…之外、之后загород 城外замоскворечье 莫斯科河南岸запрлярье 极圈内地区контр- 与…相向、相反、相对контрприрода 反自然контратака 反攻контрмера 对策контрписьмо 对抗信меж- 同一名称的两物或时间之间的空间或时间межбровье 眉心межгорье 山间地带межсезонье 季节交替期间междускамеечник 中间派на- 置于…之上的物品наушник 耳机нарукавник 套袖наколенник 护膝нагрудник 胸巾не- “非”,“不是”неудача 不走运неурожай 歉收несчастье 不幸неплатеж 不支付пере- 行为或现象的重复перерегистрация 重新登记пересуд 重审перевыборы 重新选举перерасчёт 重新核算по- (与-ье连用)边沿或靠近...的地区побережье 沿岸一带поморье 沿海地区подонье 顿河流域поволжье 伏尔加河流域под- 从属于... подвид 亚种,亚类在...下подоконник 窗台подсвечник 烛台подножие 山脚下身体的某部分подбородок 下巴пред- 在时间或空间前предмостье 桥前地段предзимье 入冬以前预先предвестие 预兆предчувствие 预感при- 补充伴随意义;与某地相毗连的地方、境域привкус 杂味пригород 郊区прибалтика 波罗的海沿岸приморье 海滨地区про- 具有某种政治倾向的人проамериканец 亲美分子профашист 亲法西斯分子просоциалист 亲社会主义者副职的人проректор (综合大学)副校长противо- 与…相对立、对抗противодействие 反作用противотечение 逆流противоракета 反导导弹противотанкист 反坦克手псевдо- 假…,伪…псевдоискусство 伪艺术псевдонаука 伪科学псевдомарксизм 假马克思主义псевдопатриотизм 假爱国主义раз- (рас-) “非常”,“十分”раскрасавец 非常美的人расподлец 十分卑劣的人разглупец 大笨蛋ре- “重新”,“再”реорганизация 重新组织ретраснсляция 转播реэкспорт 再出口сверх- “超”,“超级”сверхприбыль 超额利润сверхчеловек 超人сверхскорость 超速сверхпроводник 超导体со- 共同关系соавтор 合著者сосуществование 共存сопереживатель 同病相怜的人собеседник 交谈者супер- “超级”,“高级”суперагент 超级间谍супердержава 超级大国супермаркет 超级市场суперэкспресс 超特快列车ультра- “超”,“极”ультразвук 超声波ультрамодерн 超摩登式样ультрамикроскоп 超倍显微镜ультрасовременность 超现代化экс- “以前的”,“前任的”экс-министр 前任部长экс-президент 前总统экс-чемпион 前冠军экс-рекордсмен 原记录保持者(二)形容词前缀а- 表示否定意义,与не,без同义анормальный 不正常的аморальный 不道德的аритмичный 无节奏的алогичный 不合逻辑的анти- 与…相对立、对抗антинародный 反人民的антипартийный 反党的антигуманыый 不人道的антикаитайский 反华的архи- “非常”,“极度”архиглупый 极愚蠢的архиумный 绝顶聪明的архисложный 及其复杂的архисмелый 无比勇敢的без- (бес-) “没有”,“无”безоблачный 无云的безошибочный 没有错误的бескровный 无血的бесконечный 无边无际的бесзубный 没有牙齿的вне- “…之外”,“非”внебюджетный 预算外的внеплановый 计划外的внепартийный 党外的внерабочий 非工作的внутри- 在...之中,在...范围之内внутригосударственный 国家内部的внутриотраслевой 部门内的внутриатомный 原子内部的внутриззаводской厂内的до- 在…前的дореволюционный 革命前досрочный规定期限以内的добрчный 结婚前的доисторический 史前的еже- 每…(时间)的ежеминутный 每分钟的ежедневный 每天的ежемесячный 每月的ежегодный 每年的за- 在...外的,在...后的заполярный 极圈外的заблачный 云外的заушный 耳后的заморский 海外的меж- (между-) ...之间的международный 国际的междувузовский 高校间的межхозяйственный 经济部门间的на- 在…上面的настольный 桌上的наземный 地面上的настенный 墙上的нагрудный 胸上的над- 在…之上的надводный 水上的надбровный 眉上的надбытовой 超生活的наднацианальный 超国家的наи- 加强最高级意义наилучший最好的наихудший最坏的наивысший最高的наивыгоднонейший 最有利的не- “不”,“非”,无…的нетрудный 不困难的неудачный 不成功的несомненный 无疑的невыносимый 不可忍受的锷небез- (небес-) “不无”,“并非”небезопасный 非安全的небезрадостный 不无乐趣的небесспорный 不无争议的небезошибочный 不无错误的по- 沿…的,依据…的,在…之后的побережный 沿岸的пограничный 边界的почасовой 按时的посмертный 死后的под- 位于…之下或…附近的подводный 水下的подножный 脚下的подземный 地下的подмосковный 莫斯科附近的после- 在…之后的послевоенный 战后的послеобеденный 午饭后的послеполетный 飞行后的послематчевый 比赛后的пре- 具有加强意义предобрый 极善良的премилый 极可爱的преотличный 非常优秀的препротивный 极其讨厌的пред- 在…之前的предпоследний 倒数第二的предновогодний 新年前夕的предгорный 山前的предотъездный 启程前的при- 在…附近的приазовский 亚速海沿岸的придорожный 路旁的приморский 滨海的привокзальный车站附近的противо- 反…的,抗…的,防...的противораковый 抗癌的противопожарный 消防的противошумный 消音的противотуманный 防雾的псевдо- 假...的,伪...的псевдодемократический 假民主的псевдоморальный 假道德的псевдонаучный 假冒科学的псевдоклассический 假古典主义的раз- 十分…的,特别…的развеселый 特别快活的(рас-) разлюбезный 十分殷勤的распроклятый 罪大恶极的распрекрасный 极其美妙的сверх- 超…的,过于…的сверхзвуковой 超音速的сверхпрочный 极坚固的сверхсрочный 超期的сверхштатный 超编制的(三)动词前缀в- 入内,加入вбежать 跑入влететь 飞入вступить 加入(与-ся连用)专心从事某活动вдуматься 深思всмотреться 仔细端详вз- (воз-, вс-) 向上;强烈、突然开始某行为;行为获得结果взбежать 跑上взлезть 爬上взреветь 咆哮起来вскипеть 沸腾起来вскормить 培养成вы- 离开,出来вывести 引出,领出выгнать 逐出,赶出仔细完成выбелить 刷得雪白выписать 摘录承受住выжить (受伤、患病后)继续活下来выстрадать饱经痛苦(与-ся连用)行为达到充分的程度выплакаться 哭够выспаться 睡够до- 达到某一地点或时间добежать до... 跑到дожить до... 住到补足某行为доплатить 补交дописать 补写,写完彻底完成дочитать 读完доесть 吃完(与-ся连用)获得...结果договориться 约定додуматься 想出来за- 运动方向;向...后;过...界线забежать за... 跑到...后залететь за... 飞到...外掩盖,堵塞заклеить 粘上закрыть 关上顺便забежать 顺便到завести 顺便送至开始заговорить 开始说запеть 唱起来预先заготовить 预先准备запланировать 作出规划获得结果загустеть 变浓законсервировать制成罐头(与-ся连用)过于热衷、过分的行为зачитаться 读书着了迷заболтаться喋喋不休из- (ис-, изо-) 从内向外изгнать 赶出излить 流出极度избранить 痛骂измучить 折磨坏了行为及于全部избагать 跑遍исходить 走遍获得结果извлечить医好испортить 弄坏(与-ся连用)成为习惯(指不良行为)извороваться 偷窃成性изолгаться撒谎成习惯на- 行为及于某物表面набежать 撞上наклеить 贴上达到某种结果напоить 把...灌醉насмешить 使...笑起来(与-ся连用)尽量наговориться 畅谈наесться 吃够недо- 不足недовыполнить 没有完成недооценить 估计不足о- (об-, обо-) 围绕,环绕обежать 环绕...跑облететь 环绕...飞行为及于某物全部或许多事物обходить 走遍опросить 询问许多人少给обвесить 少给分量обсчитать 少算(与-ся连用)差错оговориться 失言ослышаться 听错от- (ото-) 离开,拿开,去掉отойти 走开оттащить 托开оторвать 撕掉отбить 打掉离开,拿开,去掉отблагодарить 致谢отплатить报答答复отобедать 吃过饭отдежурить 值完班пере- 位置移动、中止перелететь 飞过переплыть 游过重新переделать 重做перезвонить 重打电话行为与许多客体有关перемыть 全洗净перепортить 全弄坏过渡переварить 煮的过滥переоценить 估计过高(与-ся连用)互相переглядываться 互相看переписываться 互相写信по- 稍微,一会儿побегать 跑一跑почитать 读一读开始побежать 开始跑полететь 开始飞获得结果построить 建成постареть 变老под- 下方подлезть 爬到...下面подставить 放在...下面接近подбежать 跑到跟前подсесть 靠近...坐下增添подбросить 添上些подсыпать再撒上些暗中подглядеть 窥视подсказать 偷偷提示达到结果подмести 打扫干净подсчитать 结算出来пре- 过分преувеличить 评价过高преуменьшить 评价过低пред- 预先предвидеть 预见предчувствовать预感при- 来到;连接прийти 来到привезти 运到привязать 把...帮在某物上稍微привстать 欠欠身приоткрыть 稍微打开一点达到结果приготовить 准备好примирить 使和解(与-ся连用)仔细приглядеться 仔细看прислушаться 留心听про- 穿过,戳穿пробить 穿孔проколоть 刺空经过,越过пройти 走过проехать 通过充分,彻底продумать 深思熟虑проработать 仔细研究经过若干距离,若干时间проплыть 游泳(若干里程)проспать 睡了(若干时间)(与-ся连用)弄错,泄露,充分просчитаться 算错проговориться 说走嘴проспаться 睡足错过прослушать 听漏просмотреть 看漏раз- (разо-, рас-) 分开разбить 打碎разбросить 四处乱扔仔细,认真расслышать 挺清楚рассмотреть 仔细看达到结果разбудить 把...叫醒расцвести 开花;繁荣起来(与-ся连用)散开разбегаться 四散奔跑разъезжаться 歌本东西с- (со-) 结合,联成一体сшить 缝在一起составить 编排在一起(从某物表面或向下)离开сойти 从...走下;离开сбежать 从...跑下伴随сопровождать 伴随сопутствовать 同行一次行为сходить 去一趟съездить (乘交通工具)去一趟共同行为сосуществовать 共同存在соучаствовать 共同参与(与-ся一起用)向中心集中сбежаться 跑到一起стекаться 汇流у- 离去,消失уйти 走掉убрать 收拾(与-ся一起用)安定下来усесться 坐定улечься 躺下(四)副词前缀(及后缀)в—ку 行为过程中的特征вперегонку 互相追逐着вперемешку 杂乱地в\во—у 或零后缀方向或行为方式вверх 向上вправду的确воистину 实在,诚然в—ую\-у行为特征вплотную 严密地впустую 枉然地вничью 无胜负,平局до—а 达到某种界限досуха 干透досыта 吃饱,吃够на- 时间назавтра 翌日,第二天навсегда 永远по—и 行为特征по-братски 兄弟般地по-волчьи 狼一般地по—ому 行为特征по-праздничному 像过节一般по-зимнему 像冬天那样с—а 地点,时间,行为方式свысока 从左边слева 从左面с—у 状态,地点сбоку 从侧面снизу 从下面。