当前位置:文档之家› 108篇散文佳作_要点笔记1

108篇散文佳作_要点笔记1

《108篇散文佳作要点笔记》第一部分汉译英1. 丑石(An Ugly Stone)2. 匆匆(Rush)3. 冬夜(Winter Night)4. 互助(Helping Each Other)5. 黄昏(Dusk)6. 盼头(Something to Look Forward to)7. 媲美(Beauty)8. 枪口(The Muzzles)9. 鸲鹆(The Story of a Myna)10. 铜镜(The Bronze Mirror)11. 学校(The College)12. 野草(Wild Grass)13. 种梨(Planting a Pear Tree)14. 哀互生(Mourning for Husheng)15. 落花生(The Peanut)Come for a taste ofWhat do you say?Thatched pavilionTo one‟s great delight, father came all the sameSeek to be great or attractiveNod one‟s assentOne‟s words remained vivid in my memory till this day16. 盲演员(A Blind Actor)动一个裤脚管有什么:I just moved the trouser legs a little.what of I t ? Irritate sb to such an extent thatBlack with anger一张铁青的脸以…某人完全可以,sb deserves the position of …forSee to one’s safety 负责某人的安全摔着活该:it serves you right if you stumbled onWith tears brimming yet still attractive eyesThe incident occurred during在舞台上表演:perform on the stage庙小妖风大,池浅王八多:a small temple with strong evil windA shallow pond with many bad tortoises跑个不出众的演员:Play silent minor roles on the stage老老实实改造:remoulding in real earnestRoar with indignation at sbSeverely denounceSet sb boiling as if salt had been poured into a pot of hot oil反动分子:reactionary parties低着头:bending his head发了青光眼:see no more because of a relapse of glaucomaWords on the scrapes of paper看不得:couldn’t bear to seeArt maltreatFumble on 伸手摸起Abuse sth at will 随便破坏怎么能称得上是……how can we…deserve to be referred to as忏悔的泪水:regretful tears他看见了,因为他没有再说下去:yes,he did see all too clearly ,for he abruptly broke off.It is a pity to let it go to waste like thatAt the back ofHalf a mu of vacant land17. “孺子马” (An”Obedient Horse”)18. 小麻雀(A Little Sparrow)19. 雄辩症(A Case of Eloquence)20. 大钱饺子(A Good-luck Dumpling)21. 荷塘月色(Moonlight over in one‟s slig the Lotus Pond)22. 黄龙奇观(A View of Huangllong)23. 枯叶蝴蝶(Lappet Butterfies)24. 泡菜坛子(A pickle Pot)25. 田水哗啦(The Irrigation Water Came Gurgling)26. 我若为王(If I Be King)27. 西式幽默(Western Humour)28. 项脊轩志(Xiangjixuan)29. 夜间来客(A Night Visitor——A True Story about a ”Celebrity”Being Interviewed)30. 珍禽血雉(China…s Native Pheasant)表达法:在…,有一座高…米的山,是…的主峰。

…东西主要出产在这里,故称…:Sth ,also known as the …,lives mostly in the …of …high …—the main peak of the…秦岭山脉:Qinling Mountain Range向后延伸羽冠:extend backwards to form a crest以…为主:be predominantly +adv.分布于:usually be found in the …(换一种表达法,比live要好)接群性较强:move in groups of 数量+n.(名词转译成动词)每年的…时候是交配季节:mating season runs.... from …to…高山草丛:alpine meadows因季节变化做有规律的迁移:make seasonal migration孵化器为29天:brood for 29 days(名字转译成动词)他们的食物在夏秋是…:they feed in summer and autumn on sth.冰雪覆盖:be ice-bounded以苔藓为主:it mostly eats moss是珍贵的…之一:be listed as a rare …under special protection由于数量稀少,环境适应性差:because of its scarcity and inability to adapt to new environment词汇:Grass-green 仙草绿色 crest 羽冠 crimson绯红 grayish white 灰白的31. 常胜的歌手(A Singer Who Always Wins)表达法:…,就飘飘然:once one do sth,one’s head will swell.到底卖几分钱一斤:how much is it worth after all?这简直是胡闹!:it is ridiculous!简直是对灵魂的腐蚀:it is nothing but the corruption of the mind!你不信?:believe it or not ,…扭屁股唱黄歌:sway my hips and song obscene songs某人建议:sb comes uo with a suggestion无价值或反价值:worthless or its negative effects掌声雷动:one get thunderous of applause…怎么样又有什么用呢?:what’s the use of ……?群众的眼睛是雪亮的:the audience is the best judge心里有一杆儿称:know how to strike a balance in the heart出了方向性错误:take the wrong direction by doing sth孤家寡人,自我欣赏:keep aloof from the masses and indulging in self-admiration过了一阵子:some time later/after a period of time,我确实做了!:I did indeed!词汇:Symposium 讨论会 aloof冷淡、远离的 thunderous 雷鸣般的32. 健忘的画眉(The Forgetful Song Thrush)表达法:结果没有看到:but in vain一会儿,一会儿:One moment…,the next….尾巴一翘一翘:with its tail waving up and down招人喜爱:enchanting洁净整齐:neat and clean……,好看极了:……,which added to the magnificence of sth.若与住房相似:As birdhouses go,我主动和她打招呼:I began the dialogue冷冷一笑:give an uncaring smile往哪儿飞:But why should it ?只不过是……:sth is no more than ……散发(清香):give off the refreshing smell of sth.我的看法:what is on my mind在做……中,各有各的绝招:each has his tricks in doing sth.从从容容地:at a leisurely pace啄食:peck at the food放了什么“迷魂药”:what is the magic in the ……that make词汇:Chirrup 吱吱喳喳grove 小树林hop about跳来跳去hook 钩子hibiscus马缨花uncaring心不在焉的condiments 香料carefree无忧无虑的turn over 反复考虑33. 可爱的南京(Nanjing the Beloved City)表达法:1.南京,有着……:Nanjing has witnessed……2.层出不穷的:continous emergence of3.风流人物:distinguished talents and noble hearts4.彪炳千秋的不朽业绩:monumental achievements that shone through theages5.风云人物:powerful figures6.仁人志士:people actuated by high ideals7.角逐争雄:contend for the lead8.一逞豪彦:give play to their genius and virtues9.政治家:political leaders10.军事家:military commanders11.文学家:men of letters12.建筑家:architects13.一圆……之梦:have one’s dream fulfilled14.更加令人鼓舞:even more inspiring15.成为真正的主人:come to be genuine masters16.终于:once and for all17.把……装扮得面貌一新:give the old-aged town a new appearance18.为……诸如新的活力:infuse new vigour into19.通达的运输:an efficient transportation network extending in alldirections20.如画的城市建设:picturesque urban construction21.孙中山:Dr.Sun Yat-sen father of modern China22.南京将来之发达无可量也: Nanjing will have a future that knows nobounds23.古老又年轻的历史文化古城:the old city with rich and celebrated past,yet vigourous in her new youth词汇:Actuate blessed billowing sagacity resplendent couplet ambience prophecy Dr.Sun Yat-sen34. 鲁迅先生记(In Memory of Mr.Lu Xun)表达法:1.灰蓝色:bluish gray2.从瓷釉而自然堆起的纹痕:a couple of ripples naturally embossed withits own gaze3.瓶里种的是:planted in the tree are ……4.那是快近黄昏的时节,而且是个冬天:it was toward evening one winterday5.和……相距离着:glimmering two or three inches from the ……6.这花不怕冻?:it is not affected by the cold.7.有时……,有时……:sometimes……,other times……8.只有……,别人没有……:Only……,but none of others.9.但是无论多么……:but no matter how ……词汇:ripple emboss handle evergreen puff flick ashtray pomegranate porcelain busttrim35. 苗族龙船节(The Miao Drangon-Boat Festival)表达法1.在……的心目中:in the eye of ……2.将龙的图案打制成银饰装点在……上:adorn ……with silver ornaments shaped likedragons3.只要……:provided that ……4.在……心中,做……是莫大的耻辱:sb consider it a shamen (not ) to do sth.5.德高望重的:respected6.长袍马褂:wear in a gown and a mandarin jacket7.腰系银饰花带:sb wear embroidered waistbands pinned with silver ornaments8.陪嫁品:dowry gifts9.清水江的上游:the upper reaches of the Qingshui River10.靠岸休息:stop alongside the riverbank11.岸上:on the shore12.讨路边饭:ask the boatman to share their food13.某人经常通过……做……:Is is not unusual for sb to do sth.(双重否定表示肯定)14.身着节日盛装:in holiday dress15.应着……翩翩起舞:dance to the accompaniment of ……16.消灾免难,百事如愿:protect one from disaster and give good luck.词汇:Embroider刺绣wave编织trunk of…的树干sport(v.)以…为特色earlie r初期的,早的conscientious有责任心的coxswain舵手oarsmen水手dowry嫁妆be pinned with 钉有……bullfights斗牛songfests 对歌(fest:集会,节日)36. 秋天的怀念(Fond Memories of You)表达法:1.北归的雁阵:the lines of geese flying back north2.手边的东西:whatever happened to be on my hand3.眼边红红的,看着我:gaze at me with sad eyes4.我活着有什么劲?:what am I still living for?5.肝疼:with pains in the liver6.树叶唰唰啦啦地飘落:rustling fall of autumn leaves7.忍住哭声说:saying between subdued sobs8.脸上出现央求的神色:sad eyes in one’s haggard face silently imploresb.9.就明天吧:tomorrow then10.哎呀,烦不烦:Oh,what a bore!11.她出去了,就再也没回来:Yes,she went out,never to come back.12.大口的:mouthfuls of ……13.绝没想到那竟是永远的诀别:I had not ecpected it would be her departureto eternity14.艰难的呼吸着:gasp her last15.正开得烂漫:all were in full bloom词汇:Chrysanthemum菊花haggard 憔悴的tricycle=three-wheel 三轮车vomit 吐出37. 献你一束花(A Bouquet of Flowers for you)表达法:凯旋归来:return home with flying colors after competitions难道献给暗淡无光的失败者:why shoult they be given to this disgraced loser?一走进机场大厅:upon entering the lobby跑来帮着提包:rush up to help sb with the luggage国内外的行家都这么估计:gym experts at home and abroad have so ecpected摄影机镜头:camera lenses死死纠缠着问:pester her with the question是不是这就加重她的思想负担?:Was it because of this that she became preoccupied with winning?发现一双脚停在他面前:see a pair of shoes in front of her特意来接你:so I come here especially to welcome you谁都不能避免失败:Nobody coule avoid failure.声音柔和又肯定:her voice come gentle and firm热泪满面:be moved to tears花,理应……,难道也要……:Flowers are usually given to ….Why to …?词汇:Stewardess 机场乘务员preoccupy 心事重重shun 故意躲避mattress 垫子somersault 筋斗38. 鸭巢围的夜(A Night at Mallard-Nest Village)表达法:天快黄昏时落了一阵雪子,不久就停了:Towards dusk it started snowing, but soon the snow stopped.(注意句子见隐含的逻辑关系,用适当的逻辑联系来连接)天气真冷:it is bitterly cold.在寒气中,一切都仿佛结了冰。

相关主题