*得る*かけ*かける*がち*がる*気味*きる*げ*だらけ*っぽい*ぬく*向き*向け*おき*ごとに语法解析一、~得る"~得る"读"うる",前接动词连用形,表示可能,相当于中文的"能…""会…"等。
另有否定形式"得ない"读"えない"过去时形式,"得た",读"えた".1.この計画は中止になることもあり得る。
/这个计划也有可能中止2.あれはだれにでも起こり得ることだ。
/那是谁都可能发生的事情3.テレビは人々を啓発し教育する「教科書」である一方、人々を欺く「凶器」にもなり得る。
/电视一方面是启发、教育人们的"教科书",另一方面又有可能成为欺骗人们的"凶器".4.この難問を解きえた人はまだ一人もいない。
/还没有一个人能解开这道难题5.これは個人の力では絶対になしえないことだ。
/这是靠个人力量绝对无法完成的事情6.そんなこと、あり得ないよ。
/那种事,不可能。
"~得る"不能前接"優れる"" そびえる"等状态动词。
辨:动词的可能态一般只用于意志动词,如"書ける""読める"等。
"得る"则既可以用于意志动词也可以用于非意志动词。
二、~かけ前接动词连用形,表示动作、行为刚刚开始及中止等。
可译为"刚刚…""一半…"等。
"~かけの"是其连体形式。
1.腐りかけの魚をカラスの餌にした。
/把开始腐烂的鱼充做了乌鸦的食饵。
2.仕事はまだやりかけだから、帰るわけにはいかない。
/工作还没千完,不能回去。
3.その紙袋には編みかけのセーターが一枚入っている。
/那个纸袋里有一件织了一半的毛衣。
4.食卓には食べかけのパンが残されている。
/餐桌上留有还没吃完的面包。
三、~かける作为后缀词语,前接动词连用形(一)表示动作、行为刚刚开始。
可译为"刚要…""刚开始…"等。
1.タ飯を食べかけたら、友だちが来た。
/刚要吃晚饭,朋友来了2.約束の時間を30分過ぎても来ないので、帰りかけると、向こうから彼女が笑顏でやってきました。
/超过了约定时间30分钟还不来,我刚要走,她含笑从对面走了过来。
3.彼は「みなさん」と言いかけてやめたが、一体なにを言おうとしたんだろう。
/他刚说了句"各位",便闭上了嘴。
到底想说什么呢。
(二)表示动作、行为中止。
可译为"一半"4.建てかけた家。
/盖了一半的房子5.仕事をやりかけたままにしておいで、旅行に出かけました。
/工作干了一半便搁置一旁,外出旅行去了。
6.読みかけていた本を弟にやった。
/把读了一半的书给了弟弟。
辨:"~はじめる与"~かける"除在用法上有听差异外,前接词也各不相同。
"~はじめる"一般前接继续动词。
"~かける"则既可前接继续动词,也可前接瞬间动词。
四、~がち前接体言、动词及部分助动词的连用形,多用于消极事项,表示"容易""常常"等意。
"~がちに"已是其连用形式。
"~がちな"" ~がちの"是其连体形式。
1.彼女は小さいころ病気がちで、あまり外で游ばなかった。
/她幼时常常生病,不怎么在外面玩2今の学生は試験がないと、とかく怠けがちになる。
/如今的学生没有考试便容易偷懒。
3これはありがちな間違いだ。
/这是常有的错误。
4近ごろ、曇りがちの天気が続き、どこへも行けない。
/近来,一直阴天,哪也去不了五、~がる前接形容词、形容动词及愿望助动词"たい"的词干,使前接词成为一个带有客观叙述色彩的动词,表示"そのように感じる(思う)"等,即觉得、感觉。
主要用于第三人称。
1.人の嫌がる事はなるべく止めよう。
/尽里不要做人们厌恶的事情。
2.動物をかわいがる人に悪い人はいない。
/宠爱动物的人中没有坏人3.弟は新しいものを見ると、すぐほしがる。
/见了新的东西,弟弟就立刻想要4.酒を見ると,すぐ飲みたがる人がいる。
/有的人见了酒就立刻想喝。
常接的词还有:悲し~、楽し~、懐かし~、暑~、偉~、通~、强~、不思議~等。
辨:表示人类情感的形容词在作谓语时多表示第一人称的情感。
如表示第三人称的情感,需在词干后加"~がる"或附着其他的谓语附属成分,如"~のだ"等。
○彼がうらやましい。
/我羡慕他。
○彼はうらやましいのだ。
/他似乎很羡慕。
六、~気味前接用言连体形、体言,表示具有某种程度轻微的倾向、色彩等,多用于消极事项。
可译为"有些…倾向""有点…的样子"等。
1.試験を一週間後に控え、学生たちは皆焦り気味だ。
/一周以后考试,学生们都显得有些焦急。
2.あまり運動しないので、ちょっと太り気味だ。
/因为不怎么活动,有点发福。
3.始めての演説なので、彼女は少し緊張気味だった。
/因为是头一次演讲,她显得有些紧张。
4.今日は少し風邪気味で、頭が痛い。
/今天有点感冒,头疼。
七、~きる前接动词连用形。
另有"~きれる"" ~きれない"等形式。
〔一)表示完结'可译为"完""光"等。
1.辞書に頼って、やっとこの小説を読みきった/靠着字典,好不容易读完了这本小说。
2.母からもらったお金は使いきってしまった。
/从母亲那里得到的钱全用光了。
3.マラソンコースを走りきった。
/跑完了马拉松全程4.この本は一週間で読み切れる。
/这本书一个星期能够读完。
5.こんなにたくさんの料理、一人では食べきれないよ。
/这么多的饭菜,一个人吃不完啊(三)表示达到了极限。
可译为'完全""彻底"等6長い人生、ときには思い切ることも必要だ。
/在漫长的人生中,有时也需要断念舍弃。
7.生徒は先生を信じきっている。
/学生完全相信老师。
8.困ることが次々と起こり、もう疲れきってしまった。
/令人为难的事情一件接一件。
已经是精疲力尽了。
9.また失败しましたが、どうしても諦めきれません。
/又失败了,但实在是不死心。
八、~げ前接形容词和形容动词的词干及动词连用形、体言等。
表示"……的样子"“……的神态”等,类似于"~そうだ"" ~らしい",即从外表看具有前接词的成分。
筛 菥咛迩榭隽榛罘 ?/FONT>1.家の外で子猫が悲しげにほえている。
/屋外一只小猫在哀叫。
2.あの子供はかわいげのない子供だ。
/那个孩子是个不讨人喜欢的孩子3.不安げな様子で行ったり来たりしている女の人はだれだろう。
/不安地走来走去的女人是谁呢。
4.彼は自信ありげに「ぼくはできる」と言った。
/他自信地说"我会“。
5.これぐらいのことで怒るのは、大人げがない。
/为这么点事生气,太没大人风度。
"~げ"一般不能用于第一人称。
常用的形式有"~げに""~げな"" ~げ"等。
九、~だらけ前接体言,多用于消极事项,表示沾满、净是等意思,可译为"满是…"“沾满…”等。
1.彼は借金だらけで、何度も自殺を図った。
/他债台高筑,几次企图自杀。
2.雨の中を走ってきたので、足が泥だらけになってしまった。
/因是冒雨跑来,脚上沾满了泥。
3.犬に手を噛まれて、血だらけになった。
/被*咬破了手,鲜血淋淋。
4.この文章は间违いだらけで、直しようがない。
/这篇文章错误百出,无从修改。
十、~っぽい前接各类词,使前接词成为一个形容词(一)前接体言及形容词、形容动词的词干,表示较浓地带有前接词所具有的成分、性质、状态等。
可根据具体情况灵活翻译1.彼女はもう大学を卒業したが、子供っぽいところがまだある。
/她已经大学毕业了,可身上还有孩子气的地方。
2.あの白っぽい洋服を着ているいる人はBチームの選手です。
/那个身着白西服的人是B队的选手。
3.いたずらっぽい坊やです。
/调皮捣蛋的男孩。
(二)前接某些与心理状态有关的动词的连用形,表示该动词听具有的状态等经常发生。
可译为"动辄…""易…"等。
也可根据具体情况灵活翻译。
4.弟は飽きっぽい人で、何でも長くは続きません/弟弟是个没常性的人,什么事都不能持久。
5母に死なれてから、父は忘れっぽいくなりました。
/母亲逝世后,父亲变得好忘事了。
+一、~ぬく前接动词连用形(一)表示"最後まで~する",即持续到底。
可译为"…到底""一直…"等1.もう決めた以上最後までやりぬくんだ。
/既然已经决定了,就应该干到底。
2.どんな逆境でも、生き抜く勇気を持とう。
/无论身处伺种逆境,都要有活下去的勇气。
3.ついに2千メートルを走りぬいた。
/终于跑完了2千米。
(二)表示程度达到了最大的限度。
可译为"很…"“非常…”等。
4.その時は、金がなくて困りぬいた。
/那时候,手里没钱,难极了。
5.苦しみぬいてきた人だから、大丈夫。
/我是个吃尽了苦的人,没关系辨:"~通す"与"~ぬく"用法相似。
但"~通す"只表示某状态在时间上持续到最后,没有"~ぬく"的第二种用法。
因此,可以说"弱りぬく",而不能说"弱りとおす".+二、~向き前接休言,读"むき".另有"~向きの""~向きに"等形式。
(一)表示某物的性质、功用等适合于某类人或事物。
可译为"适合于…""合乎于…"等。
1.子供向きの料理もあれば、老人向きの料理もある。
/既有面向儿童的饭菜,也有面向老年人的饭菜2.このチャンネノレには子供向きの番组が多い。
/这个频道适合小孩的节目多3.このカクテルは婦人向きで、あまり強くはない。
/这种鸡尾酒适合于女士,酒劲不很大。
4.こちらの四川料理はちょっと甘い。
日本人向きだ。
/这儿的四川菜有点甜,适合于日本人(二)表示朝向、方向等。