氓 复习课件
层解:本段写女子的被遗弃和其坚强的性格,写出女子所受 伤害之深。少小时的友爱、欢乐犹在眼前,残酷的现实无法改变, 女主人公斩断了最后一缕情思,表示出决绝的态度,表现了她柔 中有刚的性格。 段解:写女子的勤劳和坚强。
文章结构图
恋爱(1——2) 热情、幸福
氓
婚变(3——5) 怨恨、沉痛ຫໍສະໝຸດ 决绝(6)清醒、刚烈
•
醉中感怀
陆游
• 早岁君王记姓名,只今憔悴客边城。
• 青衫犹是鵷行旧,白发新从剑外生。 • 古戍旌旗秋惨淡,高城刁斗夜分明。 • 壮心未许全消尽,醉听檀槽出塞声。
卫风·氓 (注意红色字的读音) 三岁为妇,靡室劳矣。 夙兴夜寐,靡有朝矣。 言既遂矣,至于暴矣。 兄弟不知,咥其笑矣。 静言思之,躬自悼矣。 及尔偕老,老使我怨。 淇则有岸,隰则有伴。 总角之宴,言笑晏晏。 信誓旦旦,不思其反。 反是不思,亦已焉哉!
誓言真挚诚恳。信誓,盟誓,真诚的誓言。 旦旦,诚恳的样子。反:违反,指违背誓言。 反 是 不 思, 亦 已 你违背誓言,不念旧情,那就让这份 焉 哉! 爱情了结了吧!
反是:违反这些。是,这,指代誓言。已:停止,这里 指终止爱情。焉哉:语气词连用,相当于 “ 了吧 ” 。
及:与,同。怨:怨恨。偕老:白头到老。 隰:低湿的地方。泮:通“畔”,边岸。
⑦
总 角 之 宴, 言笑 晏晏。信 誓 旦旦,不 思 回想我们少年时一起愉快地玩耍,尽情地说笑。誓言真挚诚恳,没有想到 其 反。 你会变心。
总角:古代少年男女把头发扎成丫髻,叫总角,后来用“总角” 指代少年时代。宴:快乐。晏晏:欢乐的样子。信誓旦旦:
卫风·氓 (注意红色字的读音) 氓之蚩蚩,抱布贸丝。 匪来贸丝,来即我谋。 送子涉淇,至于顿丘。 匪我愆期,子无良媒。 将子无怒,秋以为期。
乘彼垝垣,以望复关。 不见复关,泣涕涟涟。 既见复关,载笑载言。 尔卜尔筮,体无咎言。 以尔车来,以我贿迁。
卫风·氓 (注意红色字的读音) 桑之未落,其叶沃若。 于嗟鸠兮,无食桑葚。 于嗟女兮,无与士耽! 士之耽兮,犹可说也。 女之耽兮,不可说也! 桑之落矣,其黄而陨。 自我徂尔,三岁食贫。 淇水汤汤,渐车帷裳。 女也不爽,士贰其行。 士也罔极,二三其德。
三 岁 为 妇, 靡 室 劳 矣。 夙 兴 夜 寐,靡 有 多年来作为你的妻子,家中的劳苦活儿没有不干的。早起晚睡,没有 朝 矣。 ⑥ 一天不是这样的。
为:作为。靡:没有。室劳:家里的劳苦活儿。夙兴夜寐: 早起晚睡。夙兴,早起。夜寐,晚睡。朝:一朝,一天。
言 既 遂 矣,至 于 暴 矣。兄 弟 不 知, 你的心愿已经满足了,就逐渐虐待我了。我的兄弟不了解我的处境, 咥 其 笑 矣。言:语助词,无实义。既:副词,已经。遂:顺心,满 都讥笑我啊。 足。暴:凶恶。知:动词,了解。咥:讥笑的样子。
静言思之,躬 自 悼 矣。 静下来想想,只能够独自悲伤了。
言:这里为音节助词,没有 实义。躬:自身。悼:伤心。
层解:写女子婚后的辛劳和所受的虐待。女主人公追忆婚后 的生活,展示了她身心憔悴的痛苦,又以亲兄弟的讥笑,述说了 她不为世人理解的悲伤。叙事简洁朴素,饱含血泪。
及 尔 偕老,老 使 我 怨。 淇则 有 岸, 原想与你白头到老,但相伴到老将会使我怨恨。淇水再宽总有个岸, 隰 则 有 泮。 低湿的地方再大也总有个边。