当前位置:文档之家› 中华人民共和国安全生产法(中英对照)

中华人民共和国安全生产法(中英对照)

中华人民共和国安全生产法(2002年6月29日第九届全国人民代表大会常务委员会第二十八次会议通过根据2009年8月27日第十一届全国人民代表大会常务委员会第十次会议关于《关于修改部分法律的决定》第一次修正根据2014年8月31日第十二届全国人民代表大会常务委员会第十次会议《关于修改〈中华人民共和国安全生产法〉的决定》第二次修正)目录第一章 总 则第二章 生产经营单位的安全生产保障第三章 从业人员的安全生产权利义务第四章 安全生产的监督管理第五章 生产安全事故的应急救援与调 查处理第六章 法律责任第七章 附 则第一章 总 则第一条 为了加强安全生产工作,防止和减少生产安全事故,保障人民群众生命和财产安全,促进经济社会持续健康发展,制定本法。

第二条 在中华人民共和国领域内从事生产经营活动的单位(以下统称生产经营单位)的安全生产,适用本法;有关法律、行政法规对消防安全和道路交通安全、铁路交通安全、水上交通安全、民用航空安全以及核与辐射安全、特种设备安全另有规定的,适用其规定。

第三条 安全生产工作应当以人为本,坚持安全发展,坚持安全第一、预防为主、综合治理的方针,强化和落实生产经营单位的主体责任,建立生产经营单位负责、职工参与、政府监管、行业自律和社会监督的机制。

第四条 生产经营单位必须遵守本Law of the People's Republic of China on Work safety(Adopted at the 28th session of the Standing Committee of the Ninth ational People's Congress on June 29, 2002; amended for the first time according to the Decision on Amending Certain Laws adopted at the 10th session of the Standing Committee of the Eleventh National People's Congress on August 27, 2009; and amended for the second time according to the Decision on Amending the Law of the People's Republic of China on Work safety adopted at the 10th session of the Standing Committee of the Twelfth National People's Congress on August 31, 2014)Table of ContentsChapter I General ProvisionsChapter II Safeguards for Work Safety of Business Entities Chapter III Rights and Obligations of Employees in Work Safety Chapter IV Work Safety Supervision and AdministrationChapter V Emergency Rescue, Investigation and Handling of Work Safety Accidents Chapter VI Legal LiabilityChapter VII Supplementary ProvisionsChapter I General ProvisionsArticle 1 To reinforce work safety, prevent and reduce work safety accidents, protect the life and property safety of the people, and promote the sustainable and sound economic and social development, this Law is developed.Article 2 This Law is applicable to the work safety of entities engaged in roduction and other business activities (hereinafter referred to as the “business entities”) within the territory of the People's Republic of China. Where a relevant law or administrative regulation provides otherwise for fire safety, road traffic safety, railway traffic safety, waterway traffic safety, civil aviation safety, nuclear and radiation safety, or safety of special equipment, the provisions of such a law or administrative regulation shall apply.Article 3 In work safety, the notion of “peopleoriented and safe development” and the principle of “safety first, focusing on prevention, and integrated control” shall be adhered to, the primary responsibilities of business entities shall be reinforced and enforced, and a mechanism including the responsibilities of business entities, participation of employees, governmental regulation, industry selfregulation, and supervision from the general public shall be established.Article 4 Business entities must comply with this Law and other· 1 ·laws and regulations related to work safety, strengthen work safety management, establish and improve their work safety responsibility systems and work safety polices and rules, enhance work safety conditions, promote work safety standardization, improve their work safety levels, and ensure work safety.Article 5 The primary person in charge of a business entity shall be fully responsible for the business entity's work safety.Article 6 Employees of a business entity shall be entitled to safeguards for work safety according to the law, and perform work safety obligations according to the law.Article 7 Trade unions shall oversee work safety.The trade union of a business entity shall organize employees to participate in the democratic management and oversight of work safety of the business entity, and protect the lawful rights and interests of employees in terms of work safety. To develop or amend polices and rules related to work safety, a business entity shall hear the opinions of its trade union.Article 8 The State Council and the local people's governments at and above the county level shall develop and organize the implementation of general plans on work safety in accordance with the national economic and social development plans. General plans on work safety shall be connected with general plans on urban and rural development.The State Council and the local people's governments at and above the county level shall strengthen their leadership in work safety, support and supervise the relevant departments in performing their regulatory duties in work safety according to the law, establish and improve work safety coordination mechanisms, and provide timely coordination and solutions to the major issues existing in work safety supervision and administration.The people's governments of townships and towns and the branch offices of the local people's governments such as subdistrict offices and development zone management institutions shall, according to their duties, strengthen the supervisory inspection on work safety of business entities within their respective administrative regions, and assist the relevant departments of the people's governments at a higher level in performing their regulatory duties in work safety according to the law.Article 9 The work safety administrative department of the State Council shall conduct comprehensive supervision and administration of work safety nationwide in accordance with this Law; and the work safety administrative departments of the local people's governments at and above the county level shall conduct comprehensive supervision and administration of work safety within their respective administrative regions in accordance with this Law. The relevant departments of the State Council shall, in accordance with this Law and other relevant laws and administrative regulations, conduct supervision and administration of work safety in the 法和其他有关安全生产的法律、法规,加强安全生产管理,建立、健全安全生产责任制和安全生产规章制度,改善安全生产条件,推进安全生产标准化建设,提高安全生产水平,确保安全生产。

相关主题