2015考研英语基础班完形填空辅导讲义如果您:1、看了很多书,分数还是没有提高!2、听了很多课,分数还是没有提高!!3、做了很多题,分数还是没有提高!!!那就把问题交给:“实用派”徐可风1首推交流方式:微信公众平台⑴微信号:kefengfamily⑵订阅号:暖暖的心情2 其他交流方式新浪微博:/xukefeng完型填空基础Part 1EP 0011 ①The government is to ban payments to witnesses by newspapers seeking to buy up people involved in prominent cases such as the trial of Rosemary West.2 ①In a significant tightening of legal controls over the press, Lord Irvine, the Lord Chancellor, will introduce a draft bill that will propose making payments to witnesses illegal and will strictly control the amount of publicity that can be given to a case before a trial begins.3 ①In a letter to Gerald Kaufman, chairman of the House of Commons Media Select Committee, Lord Irvine said he agreed with a committee report this year which said that self regulation did not offer sufficient control.──我爱记搭配请快速把以下搭配背三遍1. 禁止付钱给证人:ban payments to witnesses2. 收买人们:buy up people3. 涉及主要案件的人:people involved in prominent cases4. 加强对媒体的法律控制:tightening of legal controls over the press5. 提出草案:introduce a draft bill6. 提议把付钱给证人定为非法:propose making payments to witnesses illegal7. 严格控制信息的公开量:strictly control the amount of publicity8. 同意该委员会的报告:agreed with a committee report9. 提供足够的监控:offer sufficient control──我爱练翻译翻译时请联系上面的搭配1 ①The government is to ban payments to witnesses by newspapers (seeking to buy up people involved in prominent cases such as the trial of Rosemary West).2 ①In a significant tightening of legal controls over the press, Lord Irvine, the Lord Chancellor, will introduce a draft bill {that will propose making payments to witnesses illegal and will strictly control the amount of publicity that can be given to a case before a trial begins}.3 ①In a letter to Gerald Kaufman, chairman of the House of Commons Media Select Committee, Lord Irvine said he agreed with a committee report this year {which said that self regulation did not offer sufficient control}.参考译文1 ①政府将禁止报界付钱给证人试图收买涉及大案要案的人,例如对Rosemary West 的审判。
2 ①在一场重要的加强对媒体的法律控制的会议中,大法官Irvine勋爵将要提出一个草案,该草案将提议把付钱给证人定为非法,并在案子开庭审判之前严格控制对案件信息的公开量。
3 ①在给英国国会下议院媒体审查委员会主席Gerald Kaufman的一封信中,Irvine勋爵说他同意该委员会本年度的报告。
该报告指出自律不能提供足够的监控。
EP 0024 ①Publication of the letter came two days after Lord Irvine caused a storm of media protest when he said the interpretation of privacy controls contained in European legislation would be left to judges rather than to Parliament.5 ①The Lord Chancellor said introduction of the Human Rights Bill, which makes the European Convention on Human Rights legally binding in Britain, laid down that everybody was entitled to privacy and that public figures could go to court to protect themselves and theirfamilies.──我爱记搭配请快速把以下搭配背三遍1. 两天后这封信公之于众:Publication of the letter came two days after2. 造成一场新闻媒体的抗议风暴:caused a storm of media protest3. 包含在欧洲立法中的:contained in European legislation4. 留给法官而不是国会:be left to judges rather than to Parliament5. 使《欧洲人权公约》在法律方面具有约束力:makes the European Convention on Human Rights legally binding6. 规定… …:laid down that … …7. 拥有个人隐私的权利:was entitled to privacy8. 公众人物:public figures9. 人权法案:the Human Rights Bill──我爱练翻译翻译时请联系上面的搭配4 ①Publication of the letter came two days after Lord Irvine caused a storm of media protest {when h e said the interpretation of privacy controls (contained in European legislation) would be left to judges rather than to Parliament}.5 ①The Lord Chancellor said {introduction of the Human Rights Bill, (which makes the European Convention on Human Rights legally binding in Britain), laid down [that everybody was entitled to privacy and that public figures could go to court to protect themselves and their families]}.参考译文4 ①两天后这封信公之于众,大法官Irvine勋爵由此造成一场新闻媒体的抗议风暴,当他说包含在欧洲立法中的个人隐私控制的解释权将留给法官而不是国会。
5 ①大法官Irvine勋爵说《人权法案》的引入使《欧洲人权公约》在法律方面具有约束力,《人权法案》的引进规定:每个人都拥有个人隐私的权利,公众人物也可以走到法庭去保护自己和家人。
EP 0036 ①―Press freedoms will be in safe hands with our British judges,‖ he said.7 ①Witness payments became an issue after West was sentenced to 10 life sentences in 1995. ②Up to 19 witnesses were said to have received payments for telling their stories to newspapers. ③Concerns were raised that witnesses might be encouraged to exaggerate their stories in court to ensure guilty verdicts.──我爱记搭配请快速把以下搭配背三遍1. 让英国法官负责将会安全:be in safe hands with our British judges2. 成为一个热点话题:became an issue3. 被判处十个无期徒刑:was sentenced to 10 life sentences4. 据说某人做某事:Somebody be said to do something5. 人们担心的是…:Concerns were raised that…6. 夸大其词:exaggerate their stories7. 确保有罪的判决:ensure guilty verdicts8. 新闻自由:Press freedoms──我爱练翻译翻译时请联系上面的搭配6 ①“Press freedoms will be in safe hands with our British judges,” he said.7 ①Witness payments became an issue after West was sentenced to 10 life sentences in 1995.②Up to 19 witnesses wer e said to have received payments for telling their stories to newspapers.③Concerns were raised {that witnesses might be encouraged to exaggerate their stories in court to en sure guilty verdicts}.参考译文6 ①他说:―新闻自由让英国法官负责将会安全。