北外英汉对比与翻译考研初试二外日语备考资料日语语法
1、动てしまいます“动词て形+しまいます”一般表示该动作所产生的结果时令人不愉快的事情。
森さんはボーラスを全部使ってしまいました。
(森先生把奖金全都花光了)
但有时候也只用来表示动作的“完成”而没有结果令人不愉快的意思。
这时候动作一般是有意进行的。
この本はもう読んでしまいました。
(这本书已经全部读完了)
2、动/形そうです②[样态][推测]用于描述说话人对某种事务样态的观感或根据某种情形推测事态的发展。
动词去“ます”加“そうです”;一类形容词去掉词尾“い”加“そうです”;二类形容词直接加そうです”
このケーキはとてもおいしそうです。
(这个蛋糕看上去很好吃)[样态]
李さんは仕事が大変そうですね。
(小李的工作好像很不容易啊)[样态]
雨が降りそうです。
(好像要下雨)[推测]
表示否定,前接形容词时用“~そうではあれません”形式,而前接动词时用“~そうにあれません”的形式。
あまりおいしそうではありません。
(看上去不太好吃)
雨はやみそうにありません。
(雨看上去不像要停的样子)
前接“ない”和“いい”这两个双音节词语时,前者用“なさそうです”形式,后者用“よさそうです”形式。
今日は会議がなさそうです。
(今天好像没会)この本はとてもよさそうです。
(这本书好像很不错)
そうです用于名词前用~そうな,用于动词前用~そうに
おいしそうなけーきですね。
(这蛋糕看上去真好吃啊)
子供たちは楽しそうに遊んでいます。
(孩子们在快乐地玩儿着)
3、他动てあります“他动词て形+あります”表有意进行的动作结果的存续状态。
不涉及动作的主体而只涉及动作的对象。
壁にカレンダーが掛けてあります。
(墙上挂着挂历)窓が開けてあります。
(窗户开着)パスポートはバッグの中に入れてあります。
(护照在包里放着)
4、动ておきます“动词て形+おきます”表示为做某种准备而有意识地进行的动作。
有为了某种目的而将动作的结果或效果留存下来的意思。
お客さんが来る前に,部屋を掃除しておきます。
(客人来之前把房间打扫好)
5、动てみます“动词て形+みます”表示尝试做某事。
太田さんは中国語で手紙を書いてみました。
(太田先生试着用汉语写了一封信)
6、小句1(基本形)ために,小句2①[目的]
名词+の+ために,小句①[目的]“~ために”表示目的,其前后两个小句的主语相同。
日本に留学するために,お金をためています。
(我正在为去日本留学攒钱)
留学のために,日本語を勉強しています。
(为了留学正在学习日语)
7、小句1たら,小句2“~たら”用于表示假定条件。
其接续方式是把过去形式的“た”换成“たら”。
不过,二类形容词和名词的过去否定形式“~ではなかった”后续“たら”时,要去掉其中的“は”变成“~でなかったら”。
明日雨が降ったら,マラソン大会は中止です。
(明天要是下雨,马拉松大会就不搞了。
)礼貌的说法用“~ましたら”“~でしたら”的形式。
一类形容词后续“~たら”时不用敬体形
問題がありましたら,教えてください。
(要是有问题,请告诉我。
)
表現が変でしたら,直します。
(表达要是不恰当的话就改正)
8、小句1ても,小句2用于表示“小句1”成立时则“小句2”理应成立但事实却没有成立。
具有无论发生什么事情,其结果都是相同的含义。
其接续把“て形”的“て”“で”换成ても即使、でも即便。
日本へ帰っても,中国語の勉強を続けてください。
(回到日本也请继续学习汉语)
“~ても”除了用于假定的情况外,还可以用于表示已经发生的情况。
その言葉は辞書で調べても分かりませんでした。
(那个词,查了词典也没有明白。
)
9、名だけ+肯定形式表示“这就是全部,不再有其他”的意思。
客观的限定,只,只有…今年の夏休みは3日だけです。
(今年暑假只有三天)
“だけ”后面的助词“が”和“を”有时省略。
森さんと馬さんだけお酒を飲みます。
(只有森先生和小马喝酒)
10、名しか+否定形式表示“除了举出的一项外,其他都不是这样”的意思。
主观感情色彩,只,只有…
わたしは水しか飲みません。
(我只喝水)--わたしは水だけを飲みます。
(我只喝水)
“~しか~ない”和“~だけ”之间的差异在它们和数量词一起使用时表现得尤其明显。
如下例用“~だけ”表示在北京客观上只能停留3天,而使用“~しか~ない”时,则有说话人主观上觉得3天时间太短了。
北京には3日しか滞在することができません。
(在北京只能停留三天)
11、名词でも[提示极端的例子]提示一个极端的例子,表示“即便如此,其结果也一样”的意思。
その計算は子供でもできます。
(那种计算连孩子也会)その計算は大人でもできません。
(那种计算连大人也不会)。