全新版大学英语阅读教程第三册答案UNIT ONE1.Be Kind to CommutersIV.Key to Multiple-Choice Questions1.D2.A3.C4.BV.Suggested Versions of Translation Exercise1.但是,这不是问题的关键。
毕竟,谁都可以随时在朋友的宿舍里借宿。
2.的确,我们走读生时不时地能参与这些活动,可是我们感受不到大学学术生活的日夜节奏。
3.当一个口臭无比的邋遢鬼慢慢地趴向课本时,除了走读生还有谁能把黑暗隧道里飞驰的火车离散分布图画得尽善尽美呢?4.首先我们乘车回家要走很长的路,公交车上的暖气和空调似乎总是该冷的时候不冷,该热的时候不热。
5.对我们的长辈来说,这样的生活安排也很难:他们感到烦恼,不知是撒手给我们自主权好还是像以前那样继续干预我们的生活。
2.“The American Man”IV.Key to Multiple-Choice Questions1.B2.A3.C.4.CV.Suggested Versions of Translation Exercise1.比如说,50年代出现了一种具有一贯性的美国式性格:50年代男人。
这种性格成为许美国男人所信奉的男子气的典范。
2.这种缺乏同情心的心理,在一定程度上导致了对越南战争的一味盲从。
这就像后来,由于里根头脑里缺乏我们所谓的“花园”空间,导致了他对萨尔瓦多弱势群体以及国内老人、失业者、在校学生和穷人的无情和残忍。
3.现在,我们精心调教出这样一个年轻人:比起父辈来他更知道生态平衡的重要,关心天地万物整体的和谐,然而,他自己却缺少阳刚之气。
4.夫妻间阴盛阳衰的现象并非出于偶然。
3.The Broken chainIV.Key to Multiple-Choice Questions1.D2.B3.A4.AV.Suggested Versions of Translation Exercise1.我从小没挨过打,所以我只能以设身处地的方法反对我间接了解到的这些丑恶现象.2.这样我总有一段时间冷静下来思考一下自己的过错,为此后悔不已并产生条件性的恐惧。
尽管我十分清楚,事情是我惹起来的,是我的愚蠢让父母陷入这种密谋中去的。
3.我恼羞成怒地从餐柜边的地上站起来,鄙夷地扫了一眼四周,然后一声不吭地走上了由餐厅通往各个卧室的楼梯。
4.我明白发生了很多事情,而且,我为自己粗暴对待弱小无助的小弟弟的行为而感到羞愧;我还感到十分震惊,我竟然被自己的爸爸胡乱扇来的一记重重的耳光打到房间的对面,撞到了餐柜上。
UNIT TWO4.The Civil Rights Movement:What Good Was It?IV.Key to Multiple-Choice Questions1.B2.A3.C4.BV.Suggested Versions of Translation Exercise1.那电视机都破旧了,而且还贵得离谱,可是我母亲已经习惯了在她帮佣的那户人家看下午的肥皂剧,所以,在她不去上班的那些天里,除了继续看她的“故事”以外,别的东西都不能让她满意。
2.她甚至不知道该责备“他们”,是他们让她相信他们想让她相信的东西:即如果她长得不像他们,跟他们有不同的想法,不像他们那样矫揉造作,为了享乐而腐败堕落,那她就是个无足轻重的人。
3.“我们终将胜利”的歌声第一次在我耳畔回响。
一些人不相信这首歌所表达的信念,背叛了它。
4.现在我们完全有可能抗争一回,其意义不同于耶稣所说的:人活着不单靠食物。
(耶稣:人活着不单靠食物,还要靠上帝口中说出的每一句话。
言外之意是人活着不仅要吃饭,还要有精神追求。
)Black’’s Burden5.The Middle-Class BlackIV.Key to Multiple-Choice Questions1.C2.B3.D4.BV.Suggested Versions of Translation Exercise1.而那些生活在贫民区、观念陈旧的黑人激进分子总是无休止地责骂黑人中产阶级,说“我们忘了本”。
2.只要那些花言巧语的骗子仍旧不顾一切地利用儿时的友情来诈骗我,我就不可能忘本。
3.然而,在我心里,祖辈们悲惨的过去或同辈人毫无目的的生活总是与我若即若离。
我担心这样的命运会重新落到我的头上。
4.只要有一个黑人同胞呆在贫民区里,我们大家就都在受罚;同样,如果有哪位同胞跨越了障碍,我们就跟着一起受益。
6.Father Cures a Presidential FeverIV.Key to Multiple-Choice Questions1.A2.C3.C4.DV.Suggested Versions of Translation Exercise1.在那段时间里,我年轻的心洋溢着爱国热情。
2.美国最终参战的时候,爱国主义的热浪滚滚袭来。
在它的影响下,父亲坚定的常识也多少有些动摇了。
3.我告诉父亲,我要教训教训那些“德国丘八”(那时,我已大量吸收了宣传媒体的辞藻)。
4.父亲说他不能确定太平盛世是否真的来了。
但他愿意服理。
5.就是这种神情。
罗伊尔先生瘦削的、刮得光光的脸上那怀疑的神情,我在布朗先生脸上也曾见过。
UNIT THREE7.It It’’s Time to Ban HandgunsV.Key to Multiple-Choice Questions1.A2.D3.B4.CV I.Suggested Versions of Translation Exercise1.与这种返祖现象共生的是美国人保留下来的另一种奇特性,它是这个国家在从人烟稀少、警察不多的农业社会向现代工业文明演变的历史进程中,人们忘了淘汰掉的东西。
2.为抵御社论的猛烈攻击,全国枪支协会紧闭门户;但是心里却盘算着,像以往一样,反对枪支的愤怒情绪很快就会平息下去。
3.每隔几年或几个月,就会有一位魅力超凡的公众人物从某个脑子里藏着古怪念头、衣兜里揣着旧手枪、到处游荡的精神病患者那儿吃到一颗枪子儿。
4.大部分谋杀案都是一时冲动造成的,而手枪则是凶杀的最佳武器:一阵抑制不住的狂怒脑子里一闪,通过神经向扣扳机的手指发出信号——砰!5.美国个人主义所享有的大量拥有轻型武器的自由应该作出让步,以便让公众享受追求心智健全和安全的权利,即“追求幸福”的权利。
8.When a Citizen Fights BackIV.Key to Multiple-Choice Questions1.C2.D3.B4.CV.Suggested Versions of Translation Exercise1.责任感驱使科林和琼与卡车运输、上下班时间的堵车、不达标住房以及猖獗的卖淫活动作斗争。
受同样的责任感的驱使,他们逐渐开始发动一场针对犯罪的战争。
2.一场细雨使得路面上结了一层滑溜溜的冰,但是科林站稳了脚跟,飞快地追赶拉下的路程。
3.从门廊下把“强击手”那分量很重的筒形头捡回来之后,他跑上人行道,差点儿撞上两个衣着光鲜、正准备到镇上去过夜生活的黑人。
4.像他的许多邻居那样气势汹汹地说:“这些狗娘养的,要是让我逮着了……”是一回事,真的做起来又是另一回事了。
9.The KillionIV.Key to Multiple-Choice Questions1.A2.D3.B4.BV.Suggested Versions of Translation Exercise1.他们透过朦朦胧胧的安全玻璃查看支票。
支票被隔成几个部分,哪个科学家都看不到它的全貌。
2.不幸的是,高斯为研究无风险的数字系统所做的大胆尝试终因其在理论上不能成立而付诸东流。
3.多亏了爱因斯坦的先见之明,否则计算机时代的到来也许已经给人类带来许多可怕的后果。
4.谁都不知道这灰色的东西是从哪儿来的,所以也没法确定责任者。
但是这并不能改变一个事实:只需轻轻一口气就能吹落掌心的少量灰尘夺去了12条人命。
UNIT FOURAnswer””10.“Answer,Please AnswerIV.Key to Multiple-Choice Questions1.C2.D3.B4.BV.Suggested Versions of Translation Exercise1.我们假定所看到的是恒星,由于某些自然的、在我们看来又无法解释的原因,它们搏动并改变亮度。
2.天晴了,好天气保持了一段时间(在南极漫长的冬季里白昼和黑夜无从分辨),我把时间平分成两部分:一部分用来监测气象探测仪,一部分用来观察恒星。
3.我们不知羞耻地在圆顶屋的备用零件箱里搜寻有用的东西,终于拼装出一台仪器。
它可以将恒星发出的光分解成构造波长,以此告诉我们大量有关恒星的化学成分和表面温度的信息。
4.这条线不停地上下跳跃,它急促不清、结结巴巴地诉说着。
它在千千万万的峰点和零迅点间连续变换,快得眼睛几乎都跟不上。
它忽上忽下,召唤我们,向我们诉说,上上,下下,止不住、静不下,不断地闪烁,把未知的信息传达给我们。
11.SuperhumansIV.Key to Multiple-Choice Questions1.D2.A3.A4.DV.Suggested Versions of Translation Exercise1.不难想象,会出现一种自我否定的道德观,要求我们从自身的长远利益出发,避免过度沉溺于外星人的服务中。
2.我相信,一些哲学家可能倾向于这样论证:既然外星人有义务在观念上把我们人类当作人来看待,我们就应该改变习惯,对蚂蚁采取更为友善的态度。
3.但是,这不同于我提出的测试胎儿意识的实验,这么做肯定存在欠缺:我们努力想象蚂蚁的意识,却得不出任何有趣的结论,这一事实恰恰说明了我们而不是蚂蚁的局限性。
4.如果真是这样的话,我看我们就没有理由认为我们正在谈论的这种生物会张开羽翼(或别的什么东西)来保护我们,赋予我们权利等等。
12.The Arrow of TimeIV.Key to Multiple-Choice QuestionsI.1.A 2.D 3.B 4.CV.Suggested Versions of Translation Exercise1.如果我们看到一只蛋恢复原状,又跳回到蛋壳里去,我们就会像在看倒放的电影时那样开怀大笑。
2.当然,能量并不是真的消失了。
它弥漫消散在混乱无序的一锅混沌中,对我们一点用也没有。
物质与能量的退降就是混乱,是无所作为。
3.如果这个世界毫无例外都是物质和能量的退降,天空可能是一片漆黑,我们可能在大白天看见星星。
只是由于大气层中的气体分子有规律地聚集在一起,天空才是蓝色的。
5.我们在生活中所遇到的种种困难和事故几乎决定了持续不断的碰撞会撞出各种各样意想不到的岔子来,使我们的生活脱离常轨。