当前位置:文档之家› 双语:青岛简介

双语:青岛简介

青岛简介青岛位于太平洋西岸、中国山东半岛南部(东经119°30’~121°00’、北纬35°35’~37°09’),东、南濒临黄海,西、北连接内陆。

陆地面积11282平方公里,海域面积12240平方公里,常住人口929万人。

现辖市南、市北、李沧、崂山、黄岛、城阳、即墨7个区和胶州、平度、莱西3个县级市。

Qingdao (formerly spelled Tsingtao) is a city on the west shore of the Pacific Ocean. Lying on the southern coast of China’s Shandong Peninsula, the city faces the Yellow Sea to the south and east, and borders inland areas of Shandong Province to the north and west.Qingdao covers a land area of 11,282 square kilometers and a sea area of 12,240 square kilometers, stretching in latitude from 35°35’ to 37° 09’ N and in longitude from 119°30’ to 121°00’ E.The city has a resident population of 9.29 million and has jurisdiction over seven districts, i.e. Shinan, Shibei, Licang, Laoshan, Huangdao, Chengyang and Jimo, and three county-level cities of Jiaozhou, Pingdu and Laixi.青岛是中国历史文化名城、中国道教的发祥地之一。

早在五六千年前,就有人类生存和繁衍,留有丰富多彩的新石器时代文化。

青岛有2个国家历史文化名街,144处国家、省和市级文物保护单位。

成功当选“东亚文化之都”。

青岛素来被誉为“影视之城”和“音乐之岛”。

2017年,青岛成功加入联合国创意城市网络,成为中国首个联合国“电影之都”。

中国国际儿童电影节、中国国际小提琴赛和中国电影表演艺术家学会“金凤凰奖”落户青岛,总投资500亿元的青岛东方影都于2018年4月份正式开业。

Qingdao is steeped in rich historical and cultural heritage and is widely recognized as a cradle of Taoism. The earliest human settlement in Qingdao can be traced back to as early as 5,000 to 6,000 years ago, leaving behind a legacy of Neolithic cultural relics.Two of its precincts are included on China’s official list of “Renowned Streets of Cultural and Historical Significance”. Qingdao has 144 historical sites or monuments recognized and protected by the cultural heritage administration authority at the national, provincial or municipal level. It has been selected as one of the “Culture Citi es of East Asia”.Qingdao has long been reputed as a favored location for the filming of movies and television series and a “city of music”. In 2017, the city was designated by the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization (UNESCO) to join its Creative Cities Network (UCCN) as a“City of Film”. It is the first Chinese city to have been so named.Qingdao has hosted the China International Children’s Film Festival, China International Violin Competition, and Golden Phoenix Award Ceremony of the China Film Performance Art Academy. The Oriental Movie Metropolis, a premium film industry complex with a total investment of 50 billion RMB yuan, was officially inaugurated in April 2018 in Qingdao.青岛是中国首批对外开放城市。

与国外70个城市结为友好城市或友好合作城市。

2000多家国际商社、公司和金融机构在青岛常设办事机构。

2017年,外贸进出口总额5033.5亿元,全市实际利用外资77.4亿美元。

Qingdao is one of China’s first coastal cities opening to the outside world. T o date, the city has established sister-city relations or other forms of cooperation with 70 cities of other countries. More than 2,000 international trading companies, businesses and financial institutions have opened permanent branches or offices in the city. In 2017, Qingdao’s imports and exports totaled 503.35 billion RMB yuan, and the paid-in foreign direct investment rose to 7.74 billion US dollars.青岛积极参与国家“一带一路”倡议,被确定为新亚欧大陆桥经济走廊主要节点城市和海上合作战略支点城市。

2014年获批国家级财富管理金融综合改革试验区。

Taking an active part in the Belt and Road Initiative, Qingdao has been designated as a hub along the economic corridor of the New Eurasian Land Bridge and a strategic seaport city for maritime cooperation. In 2014, Qingdao was approved as a national pilot zone for comprehensive financial reform with a focus on wealth management business.青岛是中国区域经济中心城市、重要国际贸易口岸和海上运输枢纽,中国五大外贸口岸之一。

2017年实现生产总值11037.28亿元,一般公共财政预算收入1157亿元。

汇集了海尔、海信、双星、澳柯玛、青岛啤酒、中车四方等众多知名企业和名牌产品,现有中国驰名商标123个。

青岛港与全球700多个港口有贸易往来,2017年全市港口吞吐量超过5亿吨。

青岛空港有186条国际国内航线,2017年旅客吞吐量2321万人次。

Qingdao is one of China’s regional economic centers, one of China’s top five seaports for international trade, and a maritime transportation hub. In 2017, its gross domestic product exceeded 1.1 trillion RMB yuan and its public budgetary revenues amounted to 115.7 billion RMB yuan.A number of China’s top-ranking enterprises, such as Haier, Hisense, Double Star, Aucma, Tsingtao Brewery and CRRC Sifang, are headquartered in Qingdao, and their products are household names. The city has 123 of China’s “time-honored trademarks”.The Qingdao port has shipping links with over 700 ports worldwide. In 2017, its cargo throughput topped 500 million metric tons. The Qingdao airport serves flights to 186 domestic and international destinations. In 2017, it handled 23.21 million passengers.青岛是中国优秀旅游城市。

相关主题