常用俄语90个句子一、问候Приветствие1 您好!1. Здравствуйте!2 早上好。
2. Доброеутро!3 下午好。
3. Добрыйдень!4 晚上好。
4. Добрыйвечер!5 再见。
5. Досвидания!6 谢谢。
6. Спасибо!7你好吗?7. Какдела?8你叫什么名字?8. Каквасзовут?9你来自哪个国家?9. Изкакойстранывыприехали?10见到你很高兴!10. РадВас/тебявидеть!二、问路Ориентациявгороде11请问去体育馆怎么走?11.Скажите, пожалуйста, какмнедоехатьдоспортивногодворца?12您可以乘坐地铁。
12.Садитесьнаметро.13最近的地铁站在哪?13.Гдеближайшаястанцияметро?14你一直往前走。
14.Идитепрямо.15公共汽车站离这远吗?15.Далеколистанцияастобуса?16走路大概要10分钟。
16.Пешкооколо10(десяти) минут.17我打算去动物园。
17.Янамереваюсьпоехатьвзоопарк.18你可以乘坐出租车前往。
18.Вамможнодоехатьнатакси.19让我们看看地图。
19.Посмотритенакарту.20好吧,我们现在出发。
20.Нучтож, мысейчасотправимсявпуть.三、购物Покупки21你想去王府井购物吗?21. ХотителивыпокупатьпоулицеВанфуцзин?22我们去逛街吧。
22.Прогуливайтесьпоулице.23这件衣服多少钱?23.Сколькостоитэтаодежда?24这双鞋很适合你。
24.Этообувиподходитдлятебя.25这条裤子有些贵。
25.Этобрюкинемножкодороже.26可以使用信用卡结帐吗?26.Можнолиподвестисчётпокредитнымкарточкам?27有其他的颜色吗?27.Нетдругихрасцветок?28可以试穿一下吗?28.Можнопримерить?29可以便宜一点吗?29.Можнолиподешевле?30好的,我买了。
30.Так, явозьму.四、天气和日期Опогодеидата31北京冬天不是很冷。
31.Пекинскаязимабыланеоченьхолодно.32今天天气很不错。
32.Сегодняшняяпогодахорошая.33明天可能会下雨。
33.Навернобудетдождьназавтра.34你带雨伞了吗?34.Сзонтикомвы?35要下雨了,我们快走吧。
35.Быстрееидите, пойдётдождь.36今天星期天。
36.Сегоднявоскресенье.37后天是你生日吧?37.Вашденьрожденияпослезавтра?38明天是几号?38.Какоечислозавтра?39上周六你在哪里?39. Гдебылтывпрошлойсубботу?40 我不知道确切日期。
40.Янезнаюточнуюдату.五、住宿Проживание41您预定房间了吗?41.Забронировалиномервы?42我订了一个标准间。
42.Язаказалувасномер.43请出示您的护照。
43.Дайтевашпаспорт.44这是您的房间钥匙。
44.Вотвамключиотномера.45请帮我拿一下行李。
45.Помогитемнебратьбегажи.46哪里可以兑换人民币?46.Гдеможнообменятьжэньминьби(банкнотКНР)?47我要现在结帐。
47.Рассчитайтесейчасмне.48请在这里签字。
48.Запишитездесь.49房费一共300元人民币。
49.Стоимостьномеравсего300 R MB.50欢迎下次光临!50.Приветствуйтеследующееприбывание!六、就餐Питание51很高兴为您服务。
51. Оченьрадобслуживатьвас.52你吃中餐还是西餐?52.Выкушаетекитайскуюилиевропейскуюкухни?53现在要点菜吗?53.Будетезаказывать?54我想要一份牛排。
54.Яхочувзятьбифштекс.55要来点葡萄酒吗?55.НемножковиноВам?56不了,来杯咖啡吧。
56.Спасибо, мнекофе.57可以放点砂糖吗?57.Можноливложитьсахарныйпесок?58是否需要甜点?58.Вамсладкое?59请问洗手间在哪?59.Гдеуборный(туалет)?60这里饭菜真好吃!60.Оченьвкуснаякухняздесь.七、看病Вбольницу61今天我感觉不舒服。
61.Сегодняячувствуюплохо.62你哪里不舒服?62.Гдечувствуетеплохо?63我好象有点发烧。
63.Кажется, уменятемпература.64你需要卧床休息。
64.Вамнужнолежатьвпостели.65我头疼得厉害。
65.Уменясильноболитголова.66情况不很严重。
66.Состояниебольногонеочньсерьйзно.67会很快好起来的。
67.Поправляйсяскорее.68一会去看医生。
68.Кврачучерезминуты.69你能陪我去医院吗?69.Можетеливысомнойвбольницу?70赶快吃点药吧。
70.Скореепринимайлекарство.八、旅游Туризм71你喜欢旅游吗?71.Вамнравитесьтуризм?72你去过哪些国家?72.Вкакихстранахвыпобывали?73你需要订机票吗?73.Нужновамзаказатьбилетнасамолёт?74你想买点纪念品吗?74.Хотителивыпокупатьсувениры?75故宫的门票是60元。
75.ВходнойбилетГугунастоит60 юаней.76我建议你买保险。
76.Япредлогаюваскупитьстрахование.77北京有很多名胜古迹。
77.ВПекинемнонопамятниковстарины.78你打算在北京呆多久?78.СколоковременивынамереныостановитьсявПекине?79外出旅游要注意安全。
79.Обратитевниманиенабезапасностьприпутешествии.80明天机场见。
80.Видетьваснааэропорту.九、感谢祝愿Благодарностьипожелание81非常感谢。
81.Большоеспасибо!82感谢您的款待。
82.БлагодарюВасдлялюбезногогостеприимства.83祝你在中国期间过得愉快。
83.ПоздравляювасприятножитьвКитае.84祝你身体健康!84.Сздоровьем!85祝你好运!85.Судачей!86生日快乐!86.Сднёмрождения!87祝你旅途愉快!87.Счастливогопути!88希望能早日见到你。
88.Надеюсьскороувидетьвас.89新年好。
89. Сновымгодом!90祝你成功。
90. Поздравляювассудачей.俄语中常用的词组【超级实用】аименно即,即是ато不然,否则,甚至безисключения毫无例外地(исключения开除,取消/例外)безтруда容易地,不费力地болеевсего尤其болееилименее多多少少болеетого不但如此,尤其是болеечем多于большейчастью大半,大部分братьчтонасебя担任,负担起бытьвсостоянии能够вбольшейилименьшейстепени在一定程度上,或多或少地вбольшеймере在较大的程度上вбольшинствеслучаев在大多数情况下;大半是вбольшихмасштабах在很大的范围内,大规模地вбольшойстепени在很大程度上вбудущем将来введение(чего)вэксплуатацию开动…;使…运转введение(中)引入,列入;采用,确立;引论,绪论эксплуатация(阴)剥削,剥削制度;经营,使用,开垦,开发,开采/эксплуатационный(形)ввиде(чего)(1)成…形式;以…形式(2)作为…вводить(ввести)(чего)вдвижение起动,使…开动вводить(ввести)(что)вдействие施工,使…开工,开动вводить(ввести)(что)встрой使…开工вводить(ввести)(что)вэксплуатацию使…运行вдальнейшем今后,以后,在下面вданноевремя现时вданномслучае在这种情况下вдействительности实际上,实际вестисебя(持某种)态度;举止,行动взависимостиот(чего)根据;取决于;要看…而定взаключение最后взначительноймере在很大程度上винтересах(чего)为了…,为了…的利益витоге总之;总共;结果в(каком)смысле在…方面;就…来说вкачестве(кого-чего)作为…включать(включить)всебя(что)包含…,包括вколичественномотношении在数量上,在数量方面вконечномсчёте最后,结果,归根结底вконцеконцов最后,毕竟,归根结底вкрайнеймере至少вкрайнемслучае不得已时влечьзасобой(что)引起,招致;因而得到;结果是1.влечького-что(1)拉,拖,牵引(2)使向往,吸引;使爱慕,使爱好2.влечь-влегать躺入,伸入,探入;插入влечься(1)(文语)拖在(某物)后面;(旧,诗)艰难地走动,缓慢地移动;(时间)拖延着,过得很缓慢(2)ккому-чему向往,爱慕,渴望вместевзятые总共,一起(взятые是взять的被动形动词)вместестем同时,并且внезависимостиот(чего)不管…不以…为转移вобласте(чего)在…方面,在…范围内вобход(чего) 绕着…(обход:巡视;绕道,绕行;迂回,包抄;回避,规避)вобщем一般地,一般说来,大体上вовремя(чего)在…时候вовсехобластях在…(的)各方面;在…(的)各个领域вовсехотношениях在各方面водноцелое成整体воглавес(кем)在…领导下;以…为首(глава首长) воизбежание为了避免вомногом在很大程度上,在很多方面вообщеговоря一般说来воснове(чего) 根据;在…基础上восновном基本上востальном在其他方面вотличиеот(чего)不同于;与…不同вотношении(чего)在…方面;对于;关于вочтобытонибыло无论如何вочтобытонистало无论如何впервуюочередь首先впользу(кого-чего) 有利于…,对…有利впорядке整整齐齐地,有条理地впоследующем后面;以后…впределах(чего) 在…之内,在…范围内впротиворечиис(чем) 与…相抵触;和…矛盾противоречие(中) 矛盾,抵触;反对意见,反驳противоречитькому-чему反驳,反对;与…相矛盾,与…相抵触,不一致впрошлом在过去;以前;从前врезультате(чего) 由于…的结果;由于времяотвремени有时,偶尔врядли未必вряде(чего)在许多…中;在一系列…中всамомделе事实上,果真всвете(чего) 根据…;由…看来;就…而论всвоёвремя当时всвоюочередь也,又всвязис(чем) 由于…,因为…всвязисэтим因而,因此всеголишь只是,不过всёболееиболее越来越…всёбольшеибольше越来越多всёещё仍然,仍旧всёже毕竟;仍然всёравно都一样,同样всё-таки还是;终究,毕竟всилутого,что由于;因为…всилу(чего) 由于;因为…вследза(чем) 在…之后;随…之后;随着…вслед(副) 跟着,随着(закем-чем)(前)(第三格) 跟在…身后,随…之后всоответствиис(чем) 按照…,根据…;与…相应всостоянии(синф) 能够…,有可能…всравнениис(чем)与…相比;与…比较всреднем平均всрок按期вступать(вступить)встрой开工,动用всущности实际上;实质上втечение(чего)在…之内;在…期间втомчислеи包括…在内;其中包вцелом总共;整个地вцелях(чего)或сцелью(чего或接不定式)为了,为的是;目的是,以便выводить(вывести)(что)изстроя使失去战斗力,使失去工作能力,杀伤;毁坏,使发生故障вывестикакойбалл(或отметку)(对学业)评定平均分数вывестивлюдикого协助…得到社会地位вывестиизсебя使失掉自制力,使发火,使发脾气вывестинадорогу帮助…走上正途вывестиначистую(或свежую)водукого-что(口语)揭破,揭穿,揭露,使暴露在光天化日之下вывестинаружучто或вывестичтонасветбожий使暴露,揭露главнымобразом主要(地)даватьвозможность(чтоделать)使有可能…деньотодня日益;一天一天地дотехпор,пока…(не)一直到…другдруга彼此,相互другимисловами换句话说едвали未必,不见得едва(副)勉强地,困难地;差一点,险些;刚刚,不久前(连)刚一…就…едвалине几乎заисключением除…之外занимать(какое)место占有…地位идругие等等изгодавгод逐年地,年年地изоднявдень一天天地,每天иметьввиду考虑到…;所指的是…иметьделос(чем)与…有关;遇到,涉及;要研究的是иметьместо发生,产生иметьцелью(что-делать)目的在于…;可用于…инымисловами换句话说ипрочее等等прочий(形)其余的,其他的,别的;(用作名词)прочие,-их(复)其余的人;прочее,-его(中)其他исходяиз(чего)根据…,从…出发итакдалее(ит.д.)等等итомуподобное(ит.п.)等等俄语生活中出现频率最高的短语Невыражайтесь! 请别骂人!Воттебе! 这是你应得的惩罚!Стараяпесня! 老生常谈!Батюшкимои! 我的天呢!Какздорово! 太好了。