《菊花台》是周杰伦2006年为电影《满城尽带黄金甲》所创作的主题曲,收录在专辑《依然范特西》中。
这是一首典型的F大调4/4拍的曲目,正如多数通俗歌曲的结构,此曲也分为前奏副歌和高潮三个部分。
副歌和高潮部分又分别分为两个相似的节段进行重复以增加气势和营造凄美的意境,并作为主体支撑全曲。
在副歌部分,曲调或者说旋律基本上以“水平行进”的方式展开,即为高潮做必要的铺垫,又兼顾气氛上的渲染。
歌曲行进至高潮部分,曲调通过“级进”的方式“上行”后又渐渐“下行”。
正是这一上一下勾勒出了此曲的纵深,使高潮显得饱满有力,更利于感情的抒发。
此曲前奏部分的和声颇具特色,大提琴定主旋律,多把小提琴在基调周围环绕渲染,再辅之碰奏体乐器以及电子声效的元素,一开始就使歌曲对爱情主题的表达显得凄美而又神秘。
在歌曲主体部分更是选取了多种民族乐器营造氛围,正与歌曲想要表达的情感和故事背景吻合。
从力度和速度的角度来看,这首曲子既不强也不快,当然这和歌曲主题的定调不无关系,为了将这个发生在中国古代背景下的故事用音乐诠释,必要的中国风和元素是必须的。
这就使此曲的感觉更像是民族音乐。
歌曲:菊花台(电影《满城尽带黄金甲》主题曲)歌手:周杰伦专辑:依然范特西发行年:2006 曲号:10 作曲:周杰伦作词:方文山编曲:钟兴民制作人:周杰伦MV导演:周杰伦吉他:蔡科俊Again 弦乐编写:钟兴民Programmer:魏百谦周杰伦菊花台(3张)弦乐团:中国爱乐录音工程:杨瑞代录音室:ALFA STUDIO 混音工程:杨大纬混音录音室:杨大纬录音工作室弦乐录音师:李岳松(北京)、魏百谦(台北)弦乐录音室:计划生育录音室(北京)Room19 Studio (台北)编辑本段歌曲简介周杰伦与周润发、巩俐合演的电影《满城尽带黄金甲》的主题曲。
干净的吉他配上沧桑的弦乐,描绘出电影中皇后死前的一幅唯美的画面,方文山中国风的歌词再创高峰!如诗如歌的词,北风、菊花、雨,写尽情的伤、命运的多舛,而周杰伦亦以一种和以往不同的细腻嗓音与咬字的演唱方式,搭配简单却唯美的编曲,唱出凄美绝伦的菊花台。
《菊花台》是杰伦继《东风破》、《发如雪》后又一次酣畅淋漓的发挥,在这首歌曲中杰伦灵活自如地运用着大提琴、葫芦丝、古筝、吉他等或中或西的乐器,音韵缠绵悠长挥之不去,更给歌曲增添了凄凉婉转的意境,而感伤却不颓废的淡淡忧伤更是绝妙,一曲终了,此时无声胜有声。
配上方文山大气磅礴又不失哀伤婉转的歌词,更将电影《满城尽带黄金甲》中乱世枭雄特殊的悲怆渲染到了极致。
《菊花台》依旧充满了周杰伦的个性,而且这种独特风格还加入了这期间周杰伦在电影方面的尝试,音乐与电影的结合,使这张新专辑更显独特。
周杰伦为影片量身订做的片尾曲《菊花台》,整首歌都充满了入戏的情感,感伤而动人。
“你的泪光柔弱中带伤,惨白的月弯弯勾住过往”悲伤的语调,咬词清楚,也让先前很多人担心周杰伦的唱腔过于年轻化,不适合整个影片风格的疑问打破。
《菊花台》和《千里之外》都是《依然范特西》的曲目,都是中国风。
二者各有特点,不存在谁比谁强。
区别之一是《千里之外》是一首单曲,《菊花台》则作为《满城尽带黄金甲》主题歌收入。
有人说:歌词婉转动人,含蓄哀伤,配合杰式独门中国古典曲风,可谓经典歌曲,与《东风破》《发如雪》《千里之外》等共同为杰式音乐的“中国风”增光添彩。
16世纪的文艺复兴追慕古希腊,19世纪的浪漫主义憧憬中古,21世纪的今天呢?!周杰伦与方文山追溯中国古典艺术的浑厚与朴实——《菊花台》呼之欲出,纯粹的中国风渐渐吹来了。
何谓纯粹,初听《菊花台》,怀疑歌手不是杰伦,直到高潮部分的高音我才分辨出经典的周式高音。
无疑,唱腔变了,变得内敛了。
让我惊讶的不单单是唱腔,还有弦乐的开场,弦乐是西方古典乐的经典部分,杰伦用他超强的天赋把弦乐制作得透出中国味,这是编曲的成功之处:弦乐之后进入中国传统乐器,其间居然没有一丝一毫的别扭。
编曲中若有若无的拍板声也让我惊叹于制作的滴水不漏,只有中国的拍板声才能准确地调动江南小调般的忧伤。
曲末处的乐器葫芦丝,静听中,仿佛是笙的声音。
下面说说歌词。
“落花无言,人淡如菊”,也许这就是文山取名菊花台的原因吧,正是这份纤侬的书下落花之时的岁华——“如将不尽,与古为新”。
方文山根据自己的理解和感受去补充和丰富歌词的意象,使歌曲的画面有动有静,跳跃转换,灵动自然,情感曲线有起有伏,将意境中的若明若暗、瞬息急变的情感诠释出来,与其说是歌词,不如干脆就叫“诗”,一首完美的古典素颜韵脚诗。
诗充分的利用了虚实的结合,《菊花台》并不是对于现实简单的感受和反应,而是取境的审美把握中感情浓缩的表现!虚实相生创造了一种独特的境界,这一点正是中国诗的意中之境--真境逼而神境生。
“菊花残满地伤你的笑容已泛黄花落人断肠我的心事静静淌”全部景象遂笼罩其上,渗透一层无边的惆怅,情景交织,成了绝美。
“北风乱夜未央你的影子剪不断徒留我孤单在湖面成双”,今天就有个人问我“夜未央”是什么意思,多少人只知道央的解释是中心和恳求,又有多少人知道“央”最初的意思是终止、完结呢?惊叹文山的古诗造诣。
在曹丕的《燕歌行》中有句名句:“星汉西流夜未央”,皆出同源。
也许只有文山的词才让人感觉到文字不再单薄,而周杰伦的声音就是让我们感受文字的力量!斗胆用四个字形容此次的唱腔:余味涵包!我只能这样说,区别与以前的咬字,无疑精准了许多,唱法趋与唯美式,对音节的掌握没有了酷酷的急转而下,突窜直上,而是改为平稳的渐进,给人以流畅和自然的意蕴。
不过高音仍旧飚得很高。
在唯美式的低吟中,现实空间变得简单,时间过程原来可以横向延伸,如果文山的词靠虚,那杰伦的唱腔就近实,虚与实结合的同时相生相息,却一不可,此乃中国古典艺术中的精粹,这才是中国风!中国风可以借用其他音乐元素,也可以使用其他国家音乐乐器,最重要的是中国味道明确的体现。
中国风是面向世界的,是给世界一种惊喜的音乐。
甚至,中国风可以不属于中国人去做,而是属于世界一起去发展,就像中国人做摇滚音乐一样,音乐没有国界的界限!中国人的文化,对世界音乐的一种深厚影响,产生了“世界的中国风”。
编辑本段歌曲歌词歌曲歌词你的泪光柔弱中带伤惨白的月弯弯勾住过往夜太漫长凝结成了霜是谁在阁楼上冰冷地绝望雨轻轻弹朱红色的窗我一生在纸上被风吹乱梦在远方化成一缕香随风飘散你的模样菊花残满地伤你的笑容已泛黄花落人断肠我心事静静淌北风乱夜未央你的影子剪不断徒留我孤单在湖面成双花已向晚飘落了灿烂凋谢的世道上命运不堪愁莫渡江秋心拆两半怕你上不了岸一辈子摇晃谁的江山马蹄声狂乱所属专辑《依然范特西》封面我一身的戎装呼啸沧桑天微微亮你轻声地叹一夜惆怅如此委婉菊花残满地伤你的笑容已泛黄花落人断肠我心事静静淌北风乱夜未央你的影子剪不断徒留我孤单在湖面成双菊花残满地伤你的笑容已泛黄花落人断肠我心事静静淌北风乱夜未央你的影子剪不断徒留我孤单在湖面成双歌词赏析“你的泪光柔弱中带伤惨白的月弯弯勾住过往” 月弯弯:出自宋无名氏的“月儿弯弯照九州,几家欢乐几家愁。
” “夜太漫长凝结成了霜是谁在阁楼上冰冷的绝望” 阁楼:出自李煜的“无言独上西楼,月如钩,寂寞梧桐,深院锁清秋。
” “雨轻轻弹朱红色的窗我一生在纸上被风吹乱” 朱红色的窗:出自毛滂的“碧户朱窗小洞房,玉醅新压嫩鹅黄,半青橙子可怜香。
”千秋功过,后人评说。
千百年之后肉身化为了尘土,儿孙亦散尽,还有谁记得你当年的叱咤?一生能写在纸上,传于后世,足以证明其伟大。
然而清风不识字,何必乱翻书。
任由你生前多么威风,死后却奈何不了这清风啊。
“梦在远方化成一缕香随风飘散你的模样” 一缕香:出自《红楼梦》“软衬三春草,柔拖一缕香。
”有人说是梦在远方化成一缕伤,非也非也。
结合后面那句?随风飘散?你的模样。
就知道是壮士之在远方,雄心相向时,潜意识中却生出了一缕幻象,仿若看到了美人的模样。
“花已向晚飘落了灿烂凋谢的世道上命运不堪” 向晚:出自李商隐的“向晚亦不适,驱车登古原。
” 有人说是花亦相挽飘落了灿烂。
本来也是通的,说的是两人心如此花,永不分离。
但是结合后句“凋谢的世道上命运不堪”就知道应该是“花已向晚”。
已是深秋,花亦凋零,心上人要远征,愁!愁!愁!“愁莫渡江秋心拆两半怕你上不了岸一辈子摇晃” 秋心拆两半:出自吴文英的“何处合成愁?离人心上秋。
” 以拆字的手法,将“愁”字分开来看,而“秋”“心”却恰恰是情景的写照。
在古代诗文中,“秋”往往有指盼人团聚,孤单离愁之感,而“心”则恰好是妻子真实的写照,于是情景交融,而又浑然不着痕迹。
“谁的江山马蹄声狂乱我一身的戎装呼啸沧桑” 马蹄声狂乱:出自释温慧的“五陵才子锦袍新,马蹄乱踏琼瑶草。
”此句是网上公认男儿最喜欢的一句,古语“君君臣臣”,君要臣死,臣不得不死!唯有策马扬鞭,死而后已,成就一世英名!“天微微亮你轻声地叹一夜惆怅如此委婉” 一夜惆怅:出自张泌“昼梦却因惆怅得,晚愁多为别离生。
”这轻轻的叹息声仿佛琴声般悠扬婉转,包含了无奈、深情、惆怅…… “菊花残满地伤你的笑容已泛黄花落人断肠我心事静静淌” 断肠:出自马致远“枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马,夕阳西下,断肠人在天涯。
” 人比黄花瘦!人比黄花瘦!!。
“菊花”在古代不但表示离别之意,更有思念哀伤之感,此句运用“通感”的修辞手法,将“菊花的黄”与“笑容的黄”混淆一起,却偏又自然深刻,使人感到,那温暖的笑容正在逐渐淡掉,远去。
哀伤而又动人的情感自然流露。
“北风乱夜未央你的影子剪不断徒留我孤单在湖面成双” 夜未央:出自《诗经·小雅·庭燎》“夜如何其?夜未央。
庭燎之光。
君子至止,鸾声将将。
” 刚出的歌词是“北风乱叶微摇你的影子剪不断徒留我孤单在湖面成霜”。
当时就觉得应该是夜未央才对,离别的最后一个夜总是最珍贵,如果是白天,愁苦便少了几分,多的是壮志踌躇!在湖面成霜是很好的一句,说的是化做了望夫石,独立寒秋。
方文山却写成了“双”,更是妙极!倒影在湖面,只有它陪我成一对,何等无奈愁怨。
大师的确是让我等俗子难望其项背。
解读《菊花台》文字修辞你的泪光柔弱中带伤(转化)惨白的月弯弯(类迭)勾住过往(转化)夜太漫长凝结成了霜(转化)是谁在阁楼上冰冷的绝望(设问)雨轻轻弹朱红色的窗(视觉摹写,亦可触发听觉的想象,故可兼含听觉摹写)我一生在纸上被风吹乱(夸饰)梦在远方化成一缕香(转化)随风飘散你的模样(转化)周杰伦菊花残满地伤(夸饰、映衬)你的笑容已泛黄(转化)花落人断肠(夸饰、映衬)我心事静静躺(转化)北风乱夜未央你的影子剪不断(转化)徒留我孤单在湖面成双(暗引)花已向晚(转品:名词做动词)飘落了灿烂(转化)凋谢的世道上(转化)命运不堪愁莫渡江秋心拆两半(转化,析字)怕你上不了岸一辈子摇晃谁的江山马蹄声狂乱(设问)我一身的戎装呼啸沧桑(转品)天微微亮你轻声的叹一夜惆怅如此委婉菊花残满地伤你的笑容已泛黄花落人断肠我心事静静躺北风乱夜未央你的影子剪不断徒留我孤单在湖面成双《菊花台》经典句子TOP3第3名:“愁莫渡江秋心拆两半” 以拆字的手法,将“愁”字分开来看,而“秋”“心”却恰恰是情景的写照。