必修三Unit 5 Canada —“The True North”加拿大——真正的北极multicultural adj.多种文化的quiz n.测验;问答比赛beaver n.海狸grizzly n.(北美洲)灰熊;灰色的polar adj.极地的;近极地的penguin n.企鹅prime adj.首要的;主要的;基本的minister n.大臣;部长prime minister 首相;丞相governor n.州长;总督rather than 与其;不愿continent n.洲;大陆baggage n.行李scenery n.景色;风景eastward adv. 向东;向东南的surround vt. & vi.包围;围绕the Rocky Mountains落基山脉harbour n.海港measure vi. & vt.测量;衡量;判定aboard prep. & adv.在船、飞机、火车或公共汽车上settle down定居;平静下来;专心于manage to do设法做catch sight of 看见;瞥见eagle n.鹰stampede n.(美)大西部赛马会cowboy n牛仔;牧童have a gift for 对…有天赋border n.边界;国界;边沿vt. & vi.与…接壤;接近slight adj.轻微的;微小的acre n. 英亩urban adj.城市的;市镇的location n. 位置;地方the Vatican City State梵蒂冈城国topic n.话题mixture n.混合物;混合状态bush n.灌木(丛);矮树(丛)maple n.枫;枫树frost n.霜;霜冻confirm vt.证实;证明;批准wealthy adj.富有的in the distance在远处misty adj.有薄雾的;模糊的Niagara n.尼亚加拉(河,瀑布)schoolmate 同学;校友booth n.公用电话间;货摊;售货亭downtown adj.市区的;adv.pearl n.珍珠Cantonese n.广东人(的)approximatley adv.接近;大约dawn n.黎明;佛晓;破晓workplace n.工作场所;工作地点buffet n.自助餐;蚕食柜台broad adj. 宽阔的;广泛的St Lawrence River圣劳伦斯河nearly adv.在附近adj.附近的tradition n.传统;风俗terrify vt.使恐怖;恐吓pleased adj. 欣喜的;高兴地impress vt.使印象深刻;使铭记impressive adj. 给人印象深刻的感人的II.Reading A TRIP ON “THE TRUE NORTH”一次真正的北极旅行Li Daiyu and her cousin Liu Qian were on a trip to Canada to visittheir cousins in Montreal on the Atlantic coast.李黛玉和她的老表刘倩开始了到加拿大的旅行,他们要去看望在大西洋沿岸蒙特利尔的老表,【注释:be on已经开始了,接受打赌They are on a visit to China.他们正在对中国进行访问。
】Rather than take the aeroplane all the way, they decided to fly toVancouver and then take the train west to east across Canada.他们不想全程搭乘飞机,而是决定先飞到温哥华,然后乘火车从西向东横穿加拿大。
【注释:①rather than(要)…而不…, 与其…倒不如…eg. 1) We'll have the meeting in the classroom rather than in the auditorium.我们与其在礼堂里开会, 不如在教室开会。
2) They thus increased their annual grain production rather than diminished it.他们这样增加了而不是减少了粮食年产量。
②all the way一路上, 一直; 完全eg.1) We can go all the way by motorboat.我们可以一路上乘摩托艇去。
2) He stays all the way in the game.他自始至终参加比赛。
3) I'm with you all the way.我完全同意并支持你。
③west to east从西向东, 是名词短语用作状语,前面不需要加冠词,如:The plane flew west.飞机向西飞行。
】The thought that they could cross the whole continent was exciting.这种横穿整个大陆的想法令人激动。
【注释:that they could crossthe whole continent是the thought的同位语从句。
】Their friend, Danny Lin, was waiting at the airport.他们的朋友林丹妮在机场等候。
He was going to take them and their baggage to catch“The True North”, the cross-Canada train.他要接他们及行李,搭乘横穿加拿大的列车——“真北号”。
【注释:True North真北,非地磁北。
】On the way Vancouver Airport温哥华机场to the station, he chatted about their trip.在去车站的路上,他聊到了旅行。
【注Vancouver温哥华释:chat about闲聊…eg. We chatted about the Russian ballet which was togive its first-night performance next week.我们闲聊了下周将举行的晚场首演的俄国芭蕾舞剧团。
】“You’re going to see some great scenery.“你们要去看一些了不起的风景,Going eastward, you’ll pass mountains andthousands of lakes and forests, as well as wide revers and large cities.向东,你们不仅要穿越大河、大城市,还要穿越山脉、数不清的湖泊和森林。
Rocky Mountains落基山脉Some people have the idea that you can cross Canada in less than five days, but they forget the fact that Canada is 5,500 kilometres from coast to coast.一些人认为:不用5天就可以穿越加拿大,但他们忘记了这么个事实:加拿大从西海岸到东海岸有5,500公里。
Here in Vancouver, you’re in Canada’s warmest part.在这,在温哥华,你们处在加拿大最温暖的地带。
People say it is Canada’s most beautiful city, surrounded by mountains and the Pacific Ocean.人们说这是加拿大最美丽的城市,周围(山水环绕)群山环绕,太平洋拱卫。
【注释:surrounded by以…环绕〔包围〕…eg. 1) The original builders surrounded the city by a wall.最初的建设者们在该城的周围修起了城墙。
2) Each bamboo house was surrounded by a thriving orchard.每座竹楼周围都是茂密的果园。
考题:1.The baby was playing on the carpet________by all kinds of toys.A.surrounding B.surrounded C.surrounds D.having surrounded 】Skiing in the Rocky Mountains and sailing in the harbour make Vancouver one of Canada’s most popular cities to live in.在落基山脉滑雪、在海港扬帆使得温哥华成为一个加拿大最喜人居的城市。
【注释:live in (1)住在学习〔工作〕的地方1) Jack decided to live in during his freshman year at college.杰克决定大一时住校。
2) It's cheaper for most nurses to live in.对大多数护士来说, 住在医院里要便宜一些。
(2) 住在(某地); 存在于…; 为…而生存eg. 1) I've been living in this city since my family moved here twenty years ago.自从20年前我家搬到这里以来, 我一直住在这个城市。
2) I'd like to go to the country and live in a small way.我想去乡下过简朴、安静的生活。
】Its population is increasing rapidly.这里的人口增长很快。
【注释:increasing渐增的,越来越多的】The coast north of Vancouver has some of the oldest and most beautiful forests in the world. 在温哥华海岸以北,有世上最古老的、最美丽的森林。
It is so wet there that the trees are extremely tall, some measuring over 90 metres.”那里如此湿润,以致于树木长得很高,有的高达90米以上。
【注释:some measuring over 90 metres是现在分词短语作结果状语,some是measuring的逻辑主语。