当前位置:文档之家› 新编阿拉伯语第十四课翻译

新编阿拉伯语第十四课翻译

—是的,我是穆斯林。
—欢迎你!幸会!
—幸会!
2·他不在
(哈立德想去看大学阿拉伯语系系主任艾米勒,他走到他的办公室,迎接哈立德的是办公室秘书。)
—你好!
—你好!
—Байду номын сангаас问阁下您是?
—我是哈立德,艾米勒老师的朋友。
—你好!我是系秘书,有什么需要服务的吗?
—你好,我有重要的事情想见艾米勒,他在吗?
—很遗憾,他现在不在。
—劳驾,请你帮我转达他:他的朋友哈立德想见他。
—好的,什么时候?在哪?
—明天早上在他的办公室。可以吗?
—好的,我转达他。
—谢谢!再见!
—不用谢,应该的。再见!
课文:
学生致词
尊敬的老师们:
亲爱的同学们:
大家好!
请允许我向你们介绍我的老师和我的同学。
哈立德老师来自于埃及,他是埃及人。他是阿拉伯语专家。他教我们会话和阿拉伯文学。
第十四课
对话:
1·我很高兴见到你
—哈立德,晚上好!
—艾哈迈德,晚上好!
—请允许我向你介绍我的朋友莎迪亚。
—你好!
—你好!
—这是哈立德,我的同班同学。
—我很高兴见到你!
—我也很高兴见到你!
—你来自于那个国家?
—我来自于叙利亚,我是叙利亚人。
—莎迪亚是叙利亚老师,她现在在北京大学教书。
—请问阁下是穆斯林吗?
在我们班有十九个男学生和女学生。他们中有十个男生和九个女生。
我们是新生,我们学习阿拉伯语和其他知识。我们在学习上很勤奋,并且我们尊重我们的老师。互相爱护,互相帮助。我们的班就像一个幸福大家庭。
谢谢大家!
莎迪亚老师来自于叙利亚,她是叙利亚人。她是客座教授。她教阿拉伯历史。
苏阿黛老师是中国老师。她教诵读。
这些老师勤奋的,优秀的!
这是塞米勒,来自于大连。这是萨米拉,来自于上海。他俩是活跃的新生。他俩在两个月之前进入大学。
这两位优秀的女学生,她俩也在两个月之前进入大学的。
这些都是我的同学。他们都很好。我们在一个班学习。
相关主题