当前位置:文档之家› 英文房屋租赁合同Rental Contract

英文房屋租赁合同Rental Contract

Rental Contract

Lessor (hereinafter referred to as Party A) :

Lessee (hereinafter referred to as Party B) :

In accordance with the relevant national laws and regulations as well as the relevant stipulations of the city, Party A and Party B have reached an agreement through friendly consultation to conclude the following contract.

Article 1: Party A guarantee to Party B that they have completely ownership and use right of the premise; Party B ensure that they understand the whole picture of the house, and based on the present condition.

Article2: The premise is located at_______ with the construction floorage of

_____square meters. The premises and the attached facilities are in good condition. Water, electricity, gas, heating is supplied normally. (The gas electricity

meters appears as__; The electricity meters appears as__) The lease term will be from _____ (month) _____ (day) _______ (year) to ________ (month) _____ (day) ______ (year).

Article 3: The rental will be__RMB per month (Party B shall pay for the management and garbage collection of the community).

Article4: Payment of rental will be one installment every six months. From the effective date of the contract, Party B should pay the first installment of __yuan to Party A in advance. Each successive installment shall be paid 10 days before the end of the term. The rental should be paid in the form of cash. Party B shall pay Party A a deposit of__yuan with the first installment. Party A will issue a written receipt after receiving the payment and the deposit. After the contract expired, Party A shall refund the deposit in full amount without interest to Party B if the premise is in good condition;if damaged, the original price shall be deducted according to the

actual extent of damage or the value of the damaged goods, Party B shall fill the insufficient.

Article5: Party B will bear the cost of utilities such as gas, water, electricity, heating, telephone communications, cable TV and network usage charges and security fees on time during the lease term.

Article6: During the lease term, Party B shall not sublease the house to a third party, otherwise, Party A shall have the right to unilaterally terminate the

contract and recover the housing, and Party B's breach of contract can be investigated. Article7: During the lease term, Party A shall be responsible for normal maintenance of the housing, or commissioned by the lessee to act as repair, maintenance costs are borne by Party A. Party A shall ensure that the housing can meet the normal use and residential needs of Party B.

Article8: During the lease term, if the premise had some damage not caused by Party B, such as the natural damage or man-made damage, or roof leakage,

affecting normal life of Party B, Party A shall be repair the damage within seven days from the date of receiving the notice from Party B. If more than seven days Party B has the right to repair itself, and the repair expenses should be borne by Party A.

Article9: During the lease term, if Party A does need to take back the house for

self-occupation, Party A must give a written notice to Party B one month in advance. After the termination of the contract, Party A shall pay penalty to Party B which account for 5% of the total rental of the remaining lease term.

Article10: If Party B needs to return the premise during the lease term, a written notice should be given to Party A one month in advance. The two parties agree to terminate the contract through consultation. Party B shall pay penalty to Party A which account for 5% of the total rental of the remaining lease term.

Article11: Party B change the structure and use of the housing without approval of Party A, cause damage to the rented housing and equipment intentionally or negligently, shall be responsible for restitution or compensation for economic losses. If Party B wants to decorate wall, install windows and security doors, must obtain prior approval from Party A.

Article12: The interior decoration and the installation of equipment, items attach to Party B can be transferred to Party A in a discount when the contract expires. If the two parties cannot reach an agreement, Party B shall remove them within seven days from the date of termination of the contract. For more than seven days, Party A shall have the right to retain free of charge or remove by themselves, the cost of removal shall bear by Party B in a reasonable amount.

Article13: Early termination of the contract or after the contract expires according to the contract, Party B shall move out of all equipment and items within fifteen days from the date of receiving a formal written notice from Party A, unless the two parties have other consultation. If Party B does have difficulties in finding another house in short term or other special circumstances, Party A shall allow Party B an extension of 30 days, however, Party B shall pay the entire rental which the contract set at one time. If there is still belongings left by Party B after seven days of the removal, it will be deemed to be abandoned by Party B and Party A has the right to dispose it , unless the two parties have other agreement

Article14: If Party B fails to move after lease expiration or termination of the contract, Party B shall compensate for Party A the economic losses.

Article15: Within one month before the contract expires, Party B will notify Party A if it intends to extend the leasehold. After receiving the written notice, Party A can raise an objection or discuss matters over the extension with Party B within 30 days.

If Party A does not give a written reply to Party B during the 30 days, it will be deemed to give tacit consent to renew the premise. This contract is automatically extended for one year, from the next day of the expiration of 30 days.

Article16: Any dispute arising from the contract or in connection with the contract should be settled through friendly discussion between the two parties. If no settlement can be reached through discussion, both parties shall have right to sue with the people’s court, which has jurisdiction over the matter.

Article17: This contract shall go into effect the moment it is signed by both parties and shall abide by the administrative laws and regulations.

Article18: If Party B delays such rental payment, the interest would be imposed on overdue account at a daily rate of 20% of month rental. If Party B still delays in the

excess of ten working days, party A shall terminate the contract unilaterally and has the right to take back the premise. Party B shall be investigated for breach of the contract.

Article19: This contract is made of 4 copies and each party will hold 2 copies which shall have the equal legal bindings.

Article20: If Party A or Party B has any specific matters, it may be agreed upon by both parties in this separate clause. Supplementary provisions of the agreement have the same effect.

Article 21: This contract will be effective after being signed by both parties. Attached: The list of existing property in the premise

Party A: Party B:

(Lessor) (Lessee)

Date: Date:

(完整版)房屋租赁合同中英文版

Tenancy Agreement 房屋租赁合同 出租人(以下简称甲方): Landlord:(hereinafter called” Party A”) 身份证号码(Identity Card No.):电话(Tel): 法定地址(Registered Address): 代理人(Agent):电话(Tel): 法定地址(Registered Address): 代理人身份证号码(Identity Card No.): 承租人(以下简称乙方): Tenant:(hereinafter called “Party B”) 护照/身份证号码(Identity Card No.):电话(Tel): 法定地址(Registered Address): 甲、乙双方就甲方愿意出租、乙方自愿承租物业事宜,以双方协商一致,同意签订本房产租赁合约。An Agreement made BETWEEN Party A of the one part and Party B of the other part WHEREBY IT IS: 一、租赁物业名称(以下称“该物业”): Name &address of Property to be rented:(hereinafter called “the said premises”): 二、用途:该物业只供作住宅使用。 Usage:for domestic use only. 三、面积:该物业建筑面积为平方米。 Area:gross floor area is square meter. 四、租约期限(Terms of Tenancy): 两年固定租约由年月日至年月日 Formal Tenancy:Fixed term from to 五、租金(Rent): 租赁期租金:每月人民币XX元整。此租金已经包含该房屋每月的出租税金。 Rent: RMB XX per month. The rental is including the house monthly tax fee . 六、付租条款(Payment Terms): 1、日期:乙方须于每月XX 日前支付下月租金。 Date: Party B shall prepay the monthly rental for every next month before XX.

行政事业单位房屋租赁合同三方

编号:_____________ 行政事业单位 房屋租赁合同书 出租方:________________________________________________ 承租方:___________________________ 签订日期:_______年______月______日 出租方(甲方): 承租方(乙方): 第三方: 房屋产权证号: 土地使用证号: 甲方通过产权交易机构公开征集承租方,并确定乙方为承租方,双方就下列租赁事项达成一致意见,签订本合同。 第一条房屋的具体情况如下:总建筑面积平方米 租金:月租金年租金,租金总额(大写)。 第三条租赁期限从年月日至年月日。租金按结算,由乙方在对应结算期间起算日的前日内交付给甲方,甲方收取的租金缴入“市政府非税收入专户”。 第四条为保证乙方合理并善意地使用该房屋及配套设施,乙方在签订本合同时支付押金给甲方,合同终止时,如乙方无违约行为,待甲方验房并结清相关费用后,乙方将钥匙交还甲方,甲方将押金全额退还乙方。 第五条甲方(同意/不同意)乙方转租租赁房屋。 第六条甲方保证上述房屋权属清晰。若发生与甲方有关的产权纠纷或债权债务,概由甲方负责清理,并承担民事诉讼责任,因此给乙方造成的经济损失,甲方负责赔偿。乙方保证承租上述房屋用途符合甲方公开招租有关要求。 第七条在租赁期内,双方维修责任:

1、甲方负责对上述房屋的主体结构进行维修。 2、房屋交接后房屋内外由乙方实际使用的设施、设备、物品及服务于乙方的公共配套设施、设备、物品等的维修皆由乙方自行负责并承担相关费用。 3、乙方负责自行装修部分的维修。 4、乙方在使用期内造成房屋及其附着物受损的,应由乙方负责维修;由此造成出租房屋及其附着物损坏的,或造成第三人人身、财产损失的,均由乙方承担责任;同时造成甲方损失的,乙方应予赔偿。 第八条乙方于退租前,必须缴清房租及水费、电费、电话费、有线电视、物业管理费等各项费用。 第九条合同解除的条件: 有下列情形之一,甲方有权解除本合同: 1、乙方将承租的房屋全部或部分擅自转租、转让、转借、入股、承包、与他人调剂交换的; 2、乙方不交付或者不足额交付租金达个月以上; 3、乙方所欠各项费用(指能源、通讯和物业等费用)达(大写)元以上; 4、未经甲方同意及有关部门批准,乙方擅自改变出租房屋用途或使用性质的; 5、乙方在出租房屋进行违法活动的。 6、其他严重损害甲方利益的。 有下列情形之一,乙方有权解除本合同: 1、甲方延迟交付出租房屋个月以上; 2、甲方违反本合同维修约定,使乙方无法继续使用出租房屋。 第十条有关装修设施、设备的约定: 1、乙方如需改变房屋的内部结构、装修或配备对房屋结构有影响的设备(包括外立面装饰、安装管线、广告牌、灯箱等),其设计规模、范围、工艺、用料等方案均须事先以书面形式征得甲方书面同意,并向相关管理部门办理相关手续后方可施工,否则造成的后果与损失由乙方自行承担,甲方可提前解除合同。 2、在合同终止或解除后,乙方不得以任何理由要求甲方收购或补偿乙方自置的装修或任何设备设施。 3、双方合同到期或解除,乙方应在合同到期或解除之日将房屋恢复原状交还给甲方,否则其装修部分甲方有权进行处分。甲方需要恢复原状的而乙方拒不履行该义务的,甲方可以自行或委托第三方整修至原状,费用由乙方承担。 第十一条违约责任: 1、乙方逾期交付租金的,除应及时如数补交之外,每逾期一日,由甲方按月租金额的千分之向乙方加收违约金。 2、乙方违反合同,擅自将出租房屋转租第三人使用的,因此造成出租房屋及设施、设备毁坏的,应负损害赔偿责任,同时应按年租金的20%支付违约金,若甲方的实际损失超过所约定的违约金的,乙方应据实赔偿。

简单版房屋租赁合同范本2020

简单版房屋租赁合同范本2020 租赁期满,乙方未续租的,甲方有权收回房屋。所有可以移动、拆除的设备设施归乙 方所有,乙方应在租赁期满后60日内搬离。下面是关于简单版房屋租赁合同范本的详细 内容,欢迎阅读! 出租方(下称甲方) 承租方(下称乙方) 根据《中华人民共和国合同法》及有关规定,就甲方将其拥有的房屋出租给乙方使用,为明确甲、乙双方的权利义务,经双方协商,达成如下协议: 一、租赁房屋描述 1、甲方将其拥有的座落于阜阳市西苑一幢号房屋出租给乙方用于经营。该房屋建 筑面积共平方米,具体座落方位及四至见房屋所有权证上的附图。 2、甲方必须保证对所出租的房屋享有完全的所有权,并且保证该房屋及房屋所在范 围内的土地使用权没有用于抵押担保。 二、租赁房屋用途 1、乙方租赁房屋为商业及辅助用房。 除甲方不同意乙方续租外,租赁期满后,在3日内甲乙双方均无提出意见,则默认为 乙方续租本层楼(时间从7月18日开始计算),但年租模式转为月租模式(月底清帐,费用 按当地市价为准)。同时本合同的法律效力及时间将延顺至甲乙双方另签租赁合同前。 本租约为乙方取得承租房屋使用权的凭证。甲、乙双方均有遵守国家有关住宅法律和 本市房屋政策、法令的义务。 2、乙方向甲方承诺:在租赁期限内,未事先征得甲方的书面同意,并按规定报经有 关部门核准,乙方不得擅自改变房屋的原有结构和用途。 三、租赁期限 十本租约自立约日起至_________年_________月_________日止有效。一或_________份,甲乙双方各执_________份,如有未尽事宜,双方协议解决。 本合同租赁期为年,自年月日起至年月日止。 四、租金及支付方式(单位:人民币)

房屋租赁合同英文版.docx

房屋租赁合同英文版 篇一:房屋租赁合同中英文版 tenancy agreement 房屋租赁合同 出租人(以下简称甲方): landlord:(hereinafter called” party a”) 身份证号码(identity card no.):电话(tel):法定地址(registered address):代理人(agent):电话(tel):法定地址(registered address):代理人身份证号码(identity card no.): 承租人(以下简称乙方): tenant:(hereinafter called “party b” 护照/身份证号码(identity card no.):电话(tel):法定地址(registered address):甲、乙双方就甲方愿意出租、乙方自愿承租物业事宜,以双方协商一致,同意签订本房产租赁合约。 an agreement made between party a of the one part and party b of the other part whereby it is: 一、租赁物业名称(以下称“该物业”) name & address of property to be rented:(hereinafter called “the said premises”): 二、用途:该物业只供作住宅使用。 usage:for domesticuse only. 三、面积:该物业建筑面积为平方米。 area:square meter. 四、租约期限(terms of tenancy): 年固定租约由 formal tenancy:租赁期租金:每月人民币xx元整。此租金已经包含该房屋每月的出租税金。 六、付租条款(payment terms): 1、 . 五、租金(rent): 2、付款方式:乙方须以银行自动转帐方式在支付。

行政事业单位国有房屋租赁合同(范本)

出租方(甲方): 承租方(乙方): 依据《中华人民共和国合同法》及有关法律、法规和规章制度,甲乙双方在平等、自愿的基础上,就房屋租赁的有关事宜达成协议如下: 第一条房屋基本情况 该房屋坐落于市县(市、区)路号, (幢层室)。 该房屋:建筑面积共计平方米,使用面积共计平方米。房屋所有权证号(或房屋所有权凭证)。 装修状况:。 其他条件:。 甲方承诺出租该房屋的行为已经有权机构批准,且该房屋产权清晰,未设定抵押、担保,未涉及法律诉讼。 第二条租赁期限 房屋租赁期限自年月日至年月日。(提示:租赁期限不得超过________年,且不得超出房屋权利证书载明的有效期限)。 租赁合同期满,乙方应如期交还所租赁房屋;乙方逾期不交还的,甲方有权收回所租赁房屋。甲方如需继续出租,同等条件下,乙方享有优先承租权,经原批准机构批准,双方另行签订租赁合同。 第三条租金、租金支付期限及方式 (一)租金 *(租赁期限不超过________年的)租金标准为每日每平方米元(提示:符合有权机构批准文件的要求,注明是建筑面积还是使用面积),租金总额为:人民币(大 写)元。 *(租赁期限超过3年的,每2年为一个档期确定租金标准)租金总额为元:第1、2年,租金标准为每日每平方米元,租金额为人民币元;第3、4年,租金标准为每日每平方米元,租金额为人民币元;第5、6年,租金标准为每日每平方米元,租金额为人民币元;第7、8年,租金标准为每日每平方米元,租金额为人民币元;第9、10年,租金标准为每日每平方米元,租金额为人民币元。(二)支付期限:(提示:每月/季/年支付一次,或全部租金一次性支付)。

(三)支付方式:乙方须于每个支付期前[ ]日内将下一期租金以方式(支票、汇票等)汇入甲方指定账户:,甲方向乙方开据合法票据。 第四条房屋租赁用途 乙方承租该房屋用途为:,在租赁期内未征得甲方书面同意,乙方不得擅自改变该房屋的用途,不得转租或分租给第三方。 乙方承诺使用承租房屋从事的各项活动均符合国家法律、法规和有关规定,并独立承担完全责任。 第五条房屋维护及修缮 (一)甲方负责维修的范围、时间及费用负担:。 (二)乙方负责房屋的日常维护,保护各项设施、设备免遭损坏。甲方允许(不允许)乙方对该房屋进行装修或增设他物。装修、增设他物的范围是:,费用由乙方负担。乙方装修房屋或者增设他物,不得改变房屋结构,不得影响房屋安全。(三)租赁合同期满或解除后,乙方房屋装修、改善增设他物的处 理:。 第六条房屋租赁保证金 (一)本合同生效后日内,乙方须向甲方支付房屋租赁保证金人民币(大 写)元。 (二)租赁期满或合同解除后,房屋租赁保证金由甲方抵扣应由乙方承担的费用、租金、滞纳金及赔偿等,剩余部分如数返还乙方。房屋租赁保证金不计付利息。 第七条房屋使用的有关费用 租赁期内,与该房屋有关的各项费用承担方式为: (一)乙方承担的费用:水费、电费、电话费、电视收视费、互联网费、供暖费、燃气费、物业管理费及除甲方承担的相关税款外的其它费用等(提示:应逐一列全)。上述费用的交付方式为:(提示:甲方垫付乙方归还或者乙方直接支付等)。 (二)甲方承担的费用:甲方应承担的相关税款。 第八条房屋交付及交还的期限、方式及验收 (一)交付:甲方应按租赁期限规定按时将房屋交付乙方,乙方予以验收,并于交接时由双方在《房屋附属设施、设备清单》(见附件)上签字盖章。 (二)交还:乙方应于租赁期满或合同解除后日内,将房屋全部交还甲方,甲方予以验收。按合同约定乙方可移走的所有物品同时移走,逾期未移走的,甲方有权处置。双方于房屋交接时在《房屋附属设施、设备清单》上签字盖章。

房屋租赁合同范本简易版

房屋租赁合同范本简易版 甲方(出租方): 乙方(承租方): 根据国家、省有关法律、法规和本市的有关规定,甲、乙双方在自愿、公平、诚实信用、等价有偿原则的基础上,经充分协商,同意就下列房屋租赁事项,订立本合同,并共同遵守。 一、甲方自愿将座落于房屋,建筑面积平方米,出租给乙方使用。乙方已对甲方所要出租的房屋做了充分了解,愿意承租该房屋。 二、该房屋租赁期自________年____月____日起至________年____月____日止。 三、该房屋每月每平方米使用面积租金元,月租金总额(大写)¥元。 四、该房屋租金年内不变。自第________年____月____日起,月租金为元。 五、乙方必须按时向甲方缴纳租金。付款的时间及方式1)甲乙双方协商同意,乙方在签定本合同之同时即付六个月房租金计人民肆千八百元整及房屋押金计人民币壹仟元整直接支付给甲方;2)该房屋租金为半年一付,下次房屋租金提前十五天支付:(以下空白) 六、乙方保证所租赁的房屋权作为住宅房使用。 七、租赁期间,乙方未事先征得甲方的书面同意,并按规定报经有关部门核准,不得擅自改变房屋的使用性质。 八、甲方应保证出租房屋的使用安全,并负责对房屋及其附着物的定期检查,承担正常的房屋维修费用。因甲方延误房屋维修而乙方或第三人遭受损失的,甲方负责赔偿。如因乙方使用不当造成房屋或设施损坏的,乙方应立即负责修复或予以经济赔偿。 九、甲方维修房屋及其附着设施,应提前30天书面通知乙方,乙方应积极协助和配合。因甲方不及时履行合同约定的维修、养护责任、致使该房屋发生损坏,造成乙方财产或人身伤害的,甲方应承担赔偿责任。因乙方阻挠甲方进行维修而产生的后果,则概由乙方负责。 十、乙方如需对房屋进行改装修或增扩设备时,应事先征得甲方的书面同意,并按规定向有关部门输申报手续后,方可进行。 十一、如因不可抗力原因而使所租房及其设备损坏,双方互不承担责任。 十二、租赁期间内,甲方如需转让或抵押该房屋,应提前壹个月通知乙方。同等条件下,乙方有优先受让权。

房屋租赁合同中英文

房屋租赁合同 House Lease Contract 出租方(甲方)Landlord: 承租方(乙方)Tenant : 居间方(丙方)Agent:

出租方(甲方) Landlord(Part A): _____________________________________________________ 承租方(乙方) Tenant (Part B): _____________________________________________________ Agency: BEIJING FANGEASYCO.LTD 第一条:租赁物业Tenancy: 1、甲方同意将位于北京市___________区___________________________________房屋及房内设备 设施在良好状态下出租给乙方。建筑面积为______________平米。 Party A hereby agrees to lease___________________________________and the fixtures, fittings and equipment therein are cleaned and in tenantable conditions to Party B. Total area of the leased property is ________㎡. 2、签订本合同之前,甲方必须向乙方出示有关物业的房地产产权证。产权证编号:___________如不能提供该文件,甲方必须提供相关有效的可证明其物业所有权的文件。若该物业产权证上所有权人的名称与此合同中甲方名称不一致。则必须提供甲方与物业所有权人的合法租赁协议的复印件。Prior to the execution of this agreement, Party A shall provide to Party B the Real Estate Ownership Certificate in respect of the Property. Ownership Certificate No.: . If this document is not available, Party A shall provide an alternative and acceptable proof of ownership. If the name on the ownership certificate is not the same as the name of Party A on this tenancy agreement, a copy of the additional leasing agreement between the rightful legal owner and party A must be supplied.第二条:租期Term of Tenancy: 1、租赁期为_____月,自______年_______月______日起至______年_______月______日止。 The above property is hereby leased for a term of _____________months, commencing On___________________________, and expiring on _______________________. 2、在租期开始三日前,出租房屋及其家俱电器应已装修或安装布置完毕,处于可供租赁的良好状态。The above property and its equipment and furniture shall be fully renovated or installed and in tenantable conditions three days before the commencement of the lease. 3、租期届满,甲方有权收回出租房屋及全部家俱、电器,乙方亦应如期交还(附件1);乙方如要求续租,则享有优先续租权,但必须在本租约固定期满前二个月向甲方提出书面申请,租金双方另行协商;如乙方不再续租,甲方有权向新租客展示该房。 On expiry of this lease, Party A has the right to take back the leased property in full, and Party B must deliver the leased property on the date of expiry (Appendix I). If Party B wishes to renew the lease after the tenancy period, Party B shall have the priority to renew the lease with two months advance written notice to Party A. The revised rental shall be negotiated between the two parties. If party B not renew the lease contract, Party A have rights show the property to new tenant. 第三条:租金Rent:

事业单位房屋租赁合同范本

事业单位房屋租赁合同范本 出租方(甲方) 承租方(乙方) 根据《中华人民共和国合同法》、《湖北省行政事业单位国有资产管理实施办法》、《随县人民政府办公室关于印发随县行政事业单位国有资产收益征收与使用管理暂行办法的通知》等有关规定,甲乙双方经平等协商,就房屋租赁事宜签订本合同。 一、租赁房屋地址及设施、设备情况: 1、租赁房屋地址:________________________.面积________________平方米。 2、现有装修及设施、设备情况: ①门窗情况: ②地板及墙壁装修情况: ③水电设施情况及其他: 上述房屋属甲方所有(或甲方依法使用,有权出租),甲方将其出租给乙方使用,用途为. 二、租赁期限 :从年月日至年月日止。(原则上为1年,最长期限不超过3年,承租方享有续签合同的 优先权。) 三、租金及保证金: 年月租金为人民币元。租金支付方式为:一次性交清按年支付按季支付,先交租金后使用,租金支付时间为. 乙方于本合同签定之日开始,每年向甲方交付设施设备等使用保证金元。保证金不计利息,合同期满,甲方经验收确认房屋无毁损等情形且乙方付清全部租赁费用后,将保证金退还 乙方。 四、交付房屋期限:

乙方交付保证金及首期租金后,于日内甲方将房屋交付给乙方,房屋租赁期限从甲方向乙方交付房屋之日起计算。 五、甲方责任: 1、实行本合同约定的租赁期限、租金标准、租赁形式。 2、负责对房屋进行定期检查。租赁期内屋面漏水、房屋裂缝由甲方负责维修并承担相关费用,以保障租赁人安全和正常使用。对乙方的装修、装饰部分甲方不负有修缮的义务。 3、房屋租赁期内,因市政建设需要拆迁,乙方应无条件服从,甲方不另行给乙方安排房屋,合同自行终止。 六、乙方责任: 1、乙方在租赁期间应依约及时交付租金、水电费、物业管理费。 2、租赁期间,防火、防盗、门前三包、综合治理及安全、保卫等工作,乙方应执行有关部门规定并承担相关责任。 3、乙方应合理使用所承租的房屋及其附属设施(如水电设施、卷闸门、门窗等),因乙方原因造成损坏的,乙方应立即负责修复或承担赔偿责任。 4、乙方不得擅自改动房屋结构、毁损房屋设施。如装修房屋需改造、改变房屋结构,需提交申请报告及改造方案,在征得甲方书面同意后,方可施工。合同期满,乙方应保持房屋完好。甲方不承担乙方改造、装修部分的任何补偿。 5、乙方不得擅自将承租的房屋转借或转租他人。 6、租赁期间房屋的管理由乙方负责,对房屋结构出现的不安全因素,乙方应及时向甲方报告。 七、合同的变更、解除与终止: 1、双方可以协商变更或终止合同。 2、甲方未尽房屋修缮义务,严重影响乙方使用的,乙方有权解除合同。 3、房屋租赁期间,乙方有下列行为之一的,甲方有权解除合同。 (1)擅自转租、转借承租房屋或未经甲方书面同意拆改变动房屋结构以及改变租赁用途的;

简单版房屋租赁合同范本详细版

编号:YK-HT-026789 简单版房屋租赁合同范本 Model of simple house lease contract 甲方:_________________________ 乙方:_________________________ 日期:_________年_____月_____日 精品合同 / Word文档 / 文字可改 编订:Yunbo Design

简单版房屋租赁合同范本 甲方(出租方)身份证号码 乙方(承租方)身份证号码 现经甲乙双方充分了解、协商,一致达成如下租房合同: 一、房屋的坐落、面积、装修及设施、设备: 二、租赁期限:,即________年____月____日至________年____月____日。 三、租金及交纳时间:每月元,乙方应每月付一次,先付后住。第一次乙方应于甲方将房屋交付同时,将房租付给甲方;第二次及以后付租金,乙方应提前一个月付清。 四、租房押金:乙方应于签约同时付给甲方押金元,到期结算,多余归还。 五、租赁期间的其他约定事项:

1、甲乙双方应提供真实有效的房产证、身份证等证件。 2、甲方提供完好的房屋、设施、设备,乙方应注意爱护,不得破坏房屋装修、结构及设施、设备,否则应按价赔偿。如使用中有非人为损坏,应由甲方修理。 3、水、电、煤气、电话、网络、有线电视等的使用费及物业、电梯、卫生费等所有费用都由乙方支付。入住日抄见:水度,电度,煤气度。所有费用乙方应按时付清。 4、房屋只限乙方使用,乙方不得私自转租、改变使用性质或供非法用途。租下本房后,乙方应立即办好租赁登记、暂住人口登记等手续。若发生非法事件,乙方自负后果。在租赁期限内,甲方确需提前收回房屋时,应当事先商得乙方同意,给乙方造成损失的,应当予以赔偿。 5、合同一经签订,双方都不得提前解除。租赁期内,如遇不可抗力因素导致无法继续履行本合同的,本合同自然终止,双方互不承担违约责任。 6、甲乙双方约定,乙方如需开具房租发票,因此产生的税

房屋租赁合同中英文对照范本

房屋租赁合同LEASE CONTRACT-中英文对照 发布时间:2010-12-19 11:18:55 http: 本合同双方当事人 出租方(甲方): 承租方(乙方): 根据国家有关法律、法规和本市有关规定,甲、乙双方在平等自愿的基础上,经友好协商一致,就甲方将其合法拥有的房屋出租给乙方使用,乙方承租使用甲方房屋事宜,订立本合同。 一、建物地址 甲方将其所有的位于上海市区的房屋及其附属设施在良好状态下出租给乙方使用。 LEASE CONTRACT Lessor (hereinafter referred to as Party A): Lessee (hereinafter referred to as Party B): Party A and B have reached an agreement through friendly consultation to conclude thefollowing contract. 1.Location of the premises Party A will lease to Party B the premises and attached facilities owned by itself which is located at and in good condition for .

二、房屋面积 出租房屋的登记面积为平方米(建筑面积)。 三、租赁期限 租赁期限自____年__月__日起至____年__月__日止,为期年,甲方应于年月日将房屋腾空并交付乙方使用。 2.Size of the premises The registered size of the leased premises is __squaremeters (Gross size)。 3.Lease term The lease termwill be from(month)(day)(year) to_(month)___(day)___(year)。Party A will clear the premises and provide it to Party B for use before ___(month) ___(day)___(year)。 四、租金 1.数额: 双方商定租金为每月___元整(含管理费)。乙方以___形式支付给甲方. 2.租金按___月为壹期支付;第一期租金于___年___月___日以前付清;以后每期租金于每月的___日以前缴纳,先付后住(若乙方以汇款形式支付租金,则以汇出日为支付日,汇费由汇出方承担);甲方收到租金后予书面签收。 3.如乙方逾期支付租金超过七天,则每天以月租金的 0.3%支付滞纳金;如乙方逾期支付租金超过十天,则视为乙方自动退租,构成违约,甲方有权收回房屋,并追究乙方违约责任。 4.Rental

杭州直机关行政事业单位房屋租赁合同

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 杭州直机关行政事业单位房屋租赁合同 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

甲方(出租人):杭州市桑蚕技术推广总站(杭州蚕种场)乙方(承租人): 根据国家、省有关法律、法规和本市的有关规定,甲、乙双方在白愿、公平、诚信、等价有偿原则的基础上,同意就下列房屋租赁事项,订立本合同,并共同遵守。 一、甲方白愿将坐落在杭州市杭海路768号一层北厅房屋及8个地下车位出租给乙方使用,该房屋建筑面积约350平方米,无房屋所有权证。乙方对甲方所要出租的房屋已做了充分了解,愿意承租该房屋。 二、该房屋租赁期为五年,白2018年月日至2023年_月_日止。 三、该房屋的年租金和成交总价: 1、该房屋的年租金: 金额(大写)拾万仟佰拾元整 小写¥元。 地下车位8个,530元/月/个,年租金合计: 金额(大写)伍万零捌佰捌拾元整 小写¥ 50880元。 2、成交总价:五年年租金之和。 金额(大写)佰拾万仟佰拾元整 小写¥Xo 四、房屋租金乙方按每年一付,先付后用。租金支付方式: 1、首期一年租金、交易服务费、履约保证金由乙方支付给杭州产权交易所有限责任公司,首期一年车位租金由乙方直接支付甲方指定账户。首期租金、履约保证金由杭交所转付给出租人。首期一年租金¥ 元、履约保证金(为第一计租年度租金的20%) ¥元、首期一年车位租金¥ 50880元和交易服务费(即成交年租金之和X 4%) ¥元,四项合计¥元,承租人在2018年—月—日前全部付清。 若乙方逾期付款,每日按逾期额的万分之五向甲方支付违约金。逾期付款超过20天,视乙方根本违约,杭州企业产权交易中心有限公司和甲方有权单方面解除已签订的〈〈成交确认书》和〈〈杭州市市直机关事业单位房屋租赁合同》,乙方已付的交易保证金不予返还。 2、以后每期的房屋租金及车位租金由乙方在每年的—月—日前直接 支付给甲方。乙方应按照合同约定的支付日期内将应支付的房屋租金及 车位租金以银行转账方式存入甲方指定账户 户名:杭州市桑蚕技术推广总站(杭州蚕种场); 账号:201000005390534 开户行:杭州联合银行七堡支行。

房屋租赁合同英文版2021示范文本

文件编号:RHD-QB-K3850 (合同范本系列) 甲方:XXXXXX 乙方:XXXXXX 签订日期:XXXXXX 房屋租赁合同英文版2021示范文本

房屋租赁合同英文版2021示范文本操作指导:该合同文件为经过平等协商和在真实、充分表达各自意愿的基础上,本着诚实守信、互惠互利的原则,根据有关法律法规的规定,达成如下条款,并由双方共同恪守。,其中条款可根据自己现实基础上调整,请仔细浏览后进行编辑与保存。 一、出租人:(“甲方”) 二、承租人:(“乙方”) 三、租赁范围及用途: 3.1甲方同意将其所有的位于_____________的房屋在良好及可租赁的状态下租给乙方为居住使用。 3.2乙方应将出租房屋用作住宅用房。 四、租赁期: 4.1租赁期为_____年,自年月____日起至_______年____月____日止。 4.2租赁期满,如乙方不再根据此条款续约,甲方有权收回全部出租房屋,乙方应如

期交换出租房屋予甲方。乙方如要求续租,须在本合同期满三个月前向甲方提出书面申请,再由双方另行续租事宜。 五、租金: 5.1双方谈定的租金为每月_____________人民币,租金包括除水、电、液化气、电话费以外的一切管理费。 5.2支付甲方壹个月的租金,应在每个月的第十天以前支付给甲方。 5.3所有保证金、租金等费用均以人民币通过银行汇入甲方所提供的以下银行账户及户名: 账号:_____________户名:______________开户行:_____________ 六、保证金: 6.1为确保出租房屋及其设施之安全并完好及租

赁期内相关费用之如期结算,乙方同意于签订合同10天内支付给甲方贰个月租金的租赁押金计 ___________人民币作为乙方确保合同履行之保证金。乙方搬入后十天内付壹个与租金计______________人民币。 6.2除合同另有约定之外,甲方应于租赁期满或此合同提前终止之期且乙方透空、点清并付清所有应付费用后,当天将保证金全额无息退还乙方,如保证金以人民币支付,届时也应以人民币形式退还。 七、其他费用: 乙方应承担租赁期内实际使用而产生的水、电、液化气费、电话费并按单自行如期交纳所属管理公司或有关机构。 八、甲方的责任: 8.1甲方须按时将出租房屋及其家私家具用品与

英文租房合同范本_房屋租赁合同最新版

英文租房合同范本_房屋租赁合同 英文租房合同范本一: Mrs. Ghazala Waheed w/o Abdul Waheed, Adult, R/o House No.xxx-x, DHA, Lahore Cantt, (hereinafter to as the LESSOR of the ONE PART). And Mr.x xxx,R/o China, refereed to as the LESSEE of the OTHER PART.(Expression LESSOR and LESSEE wherever the context so permit shall always mean and include their respective heirs, successors legal representative and assignees). WHEREAS the LESSOR is the lawful owner and in lawful possession of House No,xxx-x,DHA, Lahore Cantt, consisting of 4 Bedrooms with bath, D/D,TV; Lounge, Kitchen, Store, Servant, Quarter together with fixtures and fitting (hereinafter collectively called the DEMISED PREMISES). AND WHEREAS the LESSOR has agreed the lease and the LESSEE has agreed to take on lease the DEMISED PREMISES on the terms and condition as given below:-

行政事业单位房屋租赁合同书

编号: 行政事业单位 房屋租赁合同书 出租方: 承租方: 签订日期:年月日

出租方:(以下简称甲方) 承租方:(以下简称乙方) 承租方式:公开竞价竞得承租权□;协议承租□; 根据《中华人民共和国合同法》及相关法律法规规定,为明确甲乙双方权利义务关系,经双方协商 一致,签订本合同。 第一条租赁房屋地址及设施设备情况 (一)、租赁房屋地址:;间数间、面积 平方米。 (二)、现有装修及设施、设备情况。 1、门窗情况; 2、地板及墙壁装修情况; 3、水电设施情况及其他; 上述房屋属甲方所有将其出租给乙方使用,用途为; 第二条租赁期限 自年月日至年月日止(年)。(原则上为1 年,最长时限不超过3 年,承租方享有续合同的优先权) 第三条租金及保证金 (一)、租金按年缴纳,年租金为元(大写:万仟佰拾元整)。(二)、乙方于本合同签订之日,一次性向甲方交清年租金。 (三)、乙方于本合同签订之日,一次性向甲方交付设施设备等使用保证金元。保证金不计利息,合同期满,甲方经验收确认房屋无毁损等情形且乙方付清全部租赁费用后,将保证金退还乙方。 (四)、本合同签订后、甲方及时将乙方缴纳的租金上交“财政专户”管理。 第四条交付房屋期限 甲方应于本合同约定的租赁期限开始之日起,将房屋交付给交方。 第五条甲方责任 (一)、实行本合同约定的租金标准或按政策、市场价调整的租金标准。 (二)、负责对房屋进行定期检查。租赁期内屋面漏水、房屋裂缝由甲方负责维修并承担相关费用,以保障租赁人安全和正常使用。对乙方的装修、装饰部分甲方不负有修缮的义务。 (三)、房屋租赁期内,因市政建设需要拆迁,乙方应无条件服从,甲方不另行给乙方安排房屋,合同自行终止。

简单版房屋租赁合同范本.doc

简单版房屋租赁合同范本 租房子是很多年轻人外出打工都要做的事情,我今天就给大家来分享一下房屋租赁合同,欢迎大家一起学习哦 房屋租赁合同范本简单版 出租方(以下称甲方):_____________身份证号:_______________________ 承租方(以下称乙方):_____________身份证号:_______________________ 甲方愿意将产权属于自己的房屋出租给乙方。双方根据国家相关法律、法规,经协商一致,订立本合同,详细情况如下: 第一条房屋基本情况 1、甲方同意将____________市_________路_______的房屋及其设施租赁给乙方,计租建筑面积为__________平方米。甲方《房屋产权证》(产权证编号:_______字第______号) 第二条租赁期限

租期________年,自__________年_____月__日起至__________年_____月__日止。承租人有下列情形之一的,出租人可以中止合同,收回房屋: 1. 承租人擅自将房屋转租、转让或转借的; 2. 承租人利用承租房进行非法活动的,损害公共利益的; 3. 承租人拖欠租金累计达______天的,并赔偿违约金__________元。 合同期满后,如出租方仍继续出租房屋,承租方享有优先权。但租金按当时的物价及周围房屋租金涨幅作适当调整。 第三条租金和租金交纳期限 1. 每年租金为为人民币________万________仟元整(¥________元)。押金:_____________元人民币。 2. 乙方每半年以现金形式支付租金:_____________。付款时间为每年的_____月____日。 3. 乙方必须按照约定向甲方缴纳租金。如无故拖欠租金,甲方给予乙方7

房屋租赁合同书(英文版)

(合同范本) 姓名:____________________ 单位:____________________ 日期:____________________ 编号:YW-HT-051819 房屋租赁合同书(英文版) Model house rental contract

房屋租赁合同书(英文版) THIS AGREEMENT OF LEASE is made on this 16th day of December 2003 by and BETWEEN:- Mrs. Ghazala Waheed w/o Abdul Waheed, Adult, R/o House No.***-*, DHA, Lahore Cantt, (hereinafter to as the LESSOR of the ONE PART). And Mr.* ***,R/o China, refereed to as the LESSEE of the OTHER PART.(Expression “LESSOR” and “LESSEE”wherever the context so permit shall always mean and include their respective heirs, successors legal representative and assignees). WHEREAS the LESSOR is the lawful owner and in lawful possession of House No,***-*,DHA, Lahore Cantt, consisting of 4 Bedrooms with bath, D/D,TV; Lounge, Kitchen, Store, Servant, Quarter together with fixtures and fitting (hereinafter collectively called the DEMISED PREMISES). AND WHEREAS the LESSOR has agreed the lease and the LESSEE has agreed to take on lease the DEMISED PREMISES on the terms and condition as given below:-

房屋租赁合同中英文

房屋租赁合同 house lease contract 出租方 (甲方)landlord:承租方(乙方)tenant :居间方(丙方)agent: 出租方(甲方) landlord(part a): _______sean kellher____________________________________ 承租方(乙方) tenant (part b): ________xiu jian________________________________________ agency: beijing fangeasyco.ltd 第一条:租赁物业 tenancy: 1、甲方同意将位于墨尔本市_69 haverbrack ave, mulgrave, vic的房屋及房内设备 设施在良好状态下出租给乙方。 party a hereby agrees to lease_69 haverbrack ave, mulgrave, vic and the fixtures, fittings and equipment therein are cleaned and in tenantable conditions to party b. 2、签订本合同之前,甲方必须向乙方出示有关物业的房地产产权证。产权证编号:___________如不能提供该文件,甲方必须提供相关有效的可证明其物业所有权的文件。若该物业产权证上所有权人的名称与此合同中甲方名称不一致。则必须提供甲方与物业所有权人的合法租赁协议的复印件。 prior to the execution of this agreement, party a shall provide to party b the real estate ownership not available, party a shall provide an alternative and acceptable proof of ownership. if the name on the ownership certificate is not the same as the name of party a on this tenancy agreement, a copy of the additional leasing agreement between the rightful legal owner and party a must be supplied. 第二条:租期 term of tenancy: 1、租赁期为_3.5_月,自2014__年____3___月__12____日起至_2014_年_6_月_27__日止。 on___2014 3 12 , and expiring on __2014 6 27____. 3、租期届满,甲方有权收回出租房屋及全部家俱、电器,乙方亦应如期交还(附件1);乙方如要求续租,则享有优先续租权,但必须在本租约固定期满前1个月向甲方提出书面申请,租金双方另行协商;如乙方不再续租,甲方有权向新租客展示该房。 on expiry of this lease, party a has the right to take back the leased property in full, and party b must deliver the leased property on the date of expiry (appendix i). if party b wishes to renew the lease after the tenancy period, party b shall have the priority to renew the lease with one months advance written notice to party a. the revised rental shall be negotiated between the two parties. if party b not renew the lease contract, party a have rights show the property to new tenant. 第三条:租金 rent: 1、租金标准澳币:____140_______元/ 每周。rent: aud______140_____/ per week. 2、付款方式:押____560____付______2___周,押金不得充抵房屋租金。 payment method: as much as___560___ rent as deposit and_____2___ week(s) for each payment. the deposit shall not be used as the rent. 2、付款时间为:每两个周的星期三 3、 payment time:owner acknowledges receipt of the months rent of $560 on the wednesdays of every 2 weeks. 4、租金支付方式:以澳元支付。甲方收到押金后,向乙方开具收据。

相关主题