当前位置:文档之家› 公共服务英文翻译标准规范2017

公共服务英文翻译标准规范2017

公共服务领域翻译规范---旅游1国家级景区National tourist attraction2自然保护区Natura| Reserve或Nature reserve3主题公园Theme park4森林公园Forest park5生态公园Ecopark6世界文化遗产World cultural heritage(泛指)或World cultura| Heritage site(特指一处遗产) 7爱国主义教育基地Patriotism education base8名胜古迹Scenic spots and historical sites(泛指多处景点)9国家级文物保护单位National cultural heritage site10故居Former residence11古迹Historical site12遗址Ruins13纪念馆;纪念堂Memorial ha‖14一级文物First grade cu|tura|Reic at grade one cultural relic15度假村Resort16野生动物园Wild life park17海洋公园Marine park或Ocean park18游乐园Amusement park19步行街Pedestrian street或Pedestrian zone20售票口Ticket office或Tickets21免票Free admission22半票;半价Half rate ticket( Ticket可以省略)23优惠票Concession ticket24电子检票口e- Ticket check-in或e- Ticket entrance25残疾人证Disability certificate26过山车Roller coaster27观光船Sightseeing boat或Sightseeing ship28租船处Boat rental29观赏区Viewing area30休闲区Leisure area31无烟景区Non- Smoking area32住宿区Loading area33农家乐Agritainment34观景台Observation deck或Observation platform或Viewing platform35旅游观光车Sightseeing bus或Sightseeing ca36纪念品店Souvenir store37皮影Shadow puppets38景泰蓝Cloisonne39唐三彩Tang tr- Color glazed ceramics40玉器Jade ware公共服务领域翻译规范---商业金融1批发市场Wholesale market2使利店;方便店Convenience store3免稅店Dut- Free store4网上购物Online shopping5存包处Locker(自助};Left baggage(有人服务)6取包处Bag clain7试衣室Fitting room或Dressing room8过磅处;称重处Weigh counter9折扣店Discount store10结账台;付费处;收银处Cashier11试宫业Soft opening12.营业时间Business hours或Opening hours13产地Place of origin或Made in14特价Special offer15促销Promotion16环保袋Recycle bag ex environment - friendly bag17手续费Service charge18代售火车票Train tickets19感谢惠顾Thanks for your patronage20汇款Remittance21借记卡Debit card22信用卡Credit card23人寿保险Life insurance24 24小时服务热线24- Hour hotline25网上银行Online banking service26.报刊亭Newsstand或News kiosk27中药店tcm pharmacy28.照相馆Photo studio29理发店Barber's或Barber shop30.洗衣店Laundr31.中央商务区Central business district或CBD32.证券交易所Stock exchange33公积金货款Housing provident fund loan34理财服务Financial planning service3524小时自助服务24- Hour se- Service36自动扶梯Escalator37人民币结算rmb settlement38系统故障Out of order39条码扫描口Barcode scanner或Barcode reader40.理赔Claim settlement公共服务领域翻译规范---文化娱乐1历史博物馆History museun或Museum of history2自然博物馆Natural history museun a museum of natural history 3展览馆;展示馆Exhibition center或Exhibition hall4美术馆;艺术馆Art gallery或Art museum5数字图书馆Digital library6大剧院Grand theater7.电影院Cinema或Movie theater8歌剧院Opera house9音乐厅Concert ha‖10活动中心Activity center11.少年宫Children' s palace12.文学类Literature13.艺术类Arts14学术类Academics15.科学类Science16教育类Education17.身份证登记Photo id required18失物招领Lost and found19.警告Notice20.暂停开放Temporarily closed21.图书查询Book search22畅销书Bestsel|ers23.科技馆Science and technology museum ax museum of science and technolog24.网吧nternet cafe或Internet bar25休闲会所Recreation c|ub或Cub26.KT包房KT∨Room27展品Exhibits28文物Cultural relic29复制品Duplicate或Replica30.艺术品Artwork31.手工艺品Handicrafts32.院线Cinema chain33.上线(影片) Playing in theaters34.即将上映Coming soon或Upcoming moives35正在上映Now showing或Now playing36进口片;原版引进Imported37.演播厅Studio038.元伴半小时Yuan/Ha|f-Hour或Yuan/30 Minute39会员售票处Membership tickets40.免费开放Free admission公共服务领域翻译规范---体育1体育场Stadium2足球场Football field或Soccer field3篮球场Basketball court4高尔夫球场Golf course5田径场track - and- Field ground6射箭场Archery range7卡丁车场Karting track8体育馆Indoor stadium或Gymnasium或Sports hall 9篮球馆Basketball Gym10.台球馆;桌球馆Billiard hall11瑜伽馆Yoga gym12训练馆Training gym13保龄球馆Bowling aley14体操馆Gymnasium15柔道馆Judo gym16贵宾席vip seats17竞赛区Competition area18裁判台Referee stand19工作人员区Staff area20摄影记者区Photo zones21游泳Swimming22跳水Diving23射箭Archery24田径Athletics25举重Weightlifting26滑冰Skating27滑翔Gliding28帆船Sailboat29散打Sanda30攀岩Rock climbing31现代五项Modern pentathlon32铁人三项Triathlon33锦标赛Championships或Tournament34公开赛Open championships35大师葚Masters tournament36职业联赛Professional league37甲级联赛League one38小组塞Group stage3914决赛;四强赛1/4 Finals或Quarter finals40半决赛Semifinals或Sem|- Finals公共服务领域翻译规范---教育1办公楼Administration building或Office building2实验楼Laboratory building3数室C| assroon4实验室Laboratory或Lab5计算机房Computer room6借书处Circulation7还书处Book drop或Book return8阅览室Reading roon9资料室Resource center10.档案室Archives center11大礼堂Auditorium或Assembly hall12学生宿舍;学生公寓Student dormitory13自习室(图书馆内) Study roon14.学术报告厅Lecture ha‖15.多媒体教室Multimedia classroom16大学生活动中心Student center17.听课证Course registration card18课程表Class schedule或Timetable19.监控摄像头Surveillance camera20.校车Schoo|Bus或Shuttle bus21禁止滑板No skateboarding2不得带入食物No food a|owed| nside23不得占座No seat reservation24男士止步Women only25办公室(行政) Administration office26.财务处Finance office27.审计处Audit office28政教处Moral education office29.人事处Human resources office30学生工作处Student affairs office31.出版社Press或Publishing house32.编辑部Editorial office33信息中心nformation center34科研处Office of academic research35校长室(大学) President s office36学生会Student union或Stundents’Union37招生办公室Admiss| ons office38校广播电视台Campus broadcasting station39学生证Student| d card40.校园卡Campus card公共服务领域翻译规范---医疗卫生1医院Hospital2中心医院Central hospital3康复医院Rehabilitation hospital4疗养院Sanatoriun或Convalescent home或Convalescent hospita 5胸科医院Chest hospital6,肺科医院Lung hospital7脑科医院Brain hospital8眼科医院Eye hospital9皮肤病医院Dermatology hospital10.肿瘤医院Tumor hospital或Oncology hospital11.社区卫生服务中心Community healthcare center12门诊部Outpatient department或Outpatients(用于Department可以省略的场合13急症部Emergency department( Department可省略)14.医护部Medical and nursing department15.护理部Nursing department16.住院部patient department17病房;病区Inpatient ward18检查室Examination room19.治疗室Treatment roon20.观察室Observation room21手术室Operating room或Operating theater22.第诊室Consulting room23.内科Internal medicine department( Departmen可以省略)24挂号处Registration25收费处Cashier或Payment26.出院手续办理处Discharge27.住院手续办理处Admission28急诊办公室Emergency Depatment office29门诊办公室Outpatient department30.血液中心Blood center31体检中心Physical Examination center32产房Delivery room33.护士站Nurses station34投诉电话;投诉热线Complaints hotline35易燃物品Flammable materials36剧毒物品Toxic materials37门诊须知Outpatient guide38专家门诊Expert clinic39患者入口Patients entrance40.探视须知istor' s guide公共服务领域翻译规范---邮政电信1中国邮政集团公司China post2中国电信China telecon3中国移动China mobile4中国联通China Unicom5快递公司Courier services company( Company可以省略)6快递服务Express service或Courier service7同城快递nta- City express service8国际快递International express service9中国邮政China post10.邮政储蓄Postal savings11邮政汇款Postal remittance12明信片Postcard13邮政编码Postal code14到付件Freight collect express iten15汇票Money order16邮戳Postmark17纪念邮票Commemorative stamp18纪念封Commemorative envelope19贺卡Greeting card20自取件Self pick- up express item21到付件Freight collect express iten22邮筒(寄信用) Mailbox23信箱(收信用) Letter box24邮政包裹Postal parce25邮政报刊亭Newsstand或News kiosk26视频会议Videoconferencing27电话会议Teleconferencing28有线电视Cable tv29.捆绑式服务Bundled service30.电话每分钟计费标准Rate per minutes(可以缩写为RPM) 31欠费停机Service suspended due to Insufficient balance32应急电话Emergency call33来电显示服务Caller id display34电话区号Area code35话费充值Prepaid refill或Prepaid recharge36移动宽带Mobile broadband37即时通讯服务Instant messaging service或m service38长途电话Long distance call39营业厅Service hall或Business hall40彩铃服务Color ring back tone公共服务领域翻译规范---餐饮住宿1火锅Hot pot2麻辣燙Spicy hot pot3烧烤Gri(在平底锅里烤) Barbecue(直接在火上烤4拉面Lamiannood|es5刀削面Diao| ao noodles6米线Rice noodles7馄饨Huntun或Wonton8月饼Moon cake9白酒Liquor and spirits10米酒Rice wine11.豆腐Doufu或Bean curd12糕点Cakes and pastries13熟食Delicatessen(也可简作Dei)或Cooked food14花椒Sichuan pepper15醋Vinegar16茶馆Teahouse17小吃店Snack bar或Snacks18大堂经理Lobby manager19单人房间Single room20双人间(两张单人床) Twin roon21双人间(一张双人床) Double room22.青年旅社Youth hosted23.快捷酒店Budget hotel24.连锁酒店Chain hotel25招待所Guesthouse26.客栈nn27.自助餐厅Buffet或Cafeteria28.宴会厅Banquet hall29.禁烟区;无烟区Non- Smoking area30包间;包房Private room31.快餐店Snack bar或Fast food restaurant( Restauran可省略)32西饼屋Pastry store( Store可以省略或Bakery33.酱油Soy sauce34.三分熟Rare35.五分熟Mediun36.七分熟Medium well37.十分熟(全熟) Well done38黄酒Yellow rice wine或Shaoxing wine39豪华套房Deluxe suite40.标准客房Twin roon或Standard roon或Double room公共服务领域翻译规范---交通1高速公路Expressway2国道National highway3省道Provincial highway4县道County highway5收费公路Tollway或Toll road6高架桥Overpass(指城市中的高架桥); Viaduct(指横跨河流或山谷的高架桥)7立交桥Highway interchange或Flyover8公共停车场Public parking9免费停车场Free parking10内部停车场Private parking(私人用); Staff parking(员工用11临时停车Temporary parking12计时停车Hourly parking或Metered parkin13交叉路口Crossroads或Intersection 14双向交通TwWo- way traffic15注意行人Watch for pedestrians16注意信号灯Traffic lights ahead17注意障碍物Watch out for obstacles De caution / obstacles ahead18注意危险Drive with caution19小心雪天路滑Road may be icy20禁止通行Do not enter或No entry21禁止掉头NoU-Turn22禁止超车No overtaking23禁止停车No stopping或No stopping at any time 24禁止向左向右转弯No left or right turn或No turns 25路口优先通行Priority at intersection26右转车道Right- Turn lane27左转车道Left- Turn lane28直行车道Straight lane29掉头车道U- Turn lane30转弯慢行Turn ahead/ Slow down31城际列车Inter- City rail service31城际列车nter- City rail service32动车组D- Series high- Speed train33高速列车;高铁G- Series high- Speed train34—等座First class35二等座Second c|ass36硬卧车厢Hard sleeper或Hard berth37软卧车厢Soft sleeper或Soft berth38航站楼Termina39航班号Flight no.40办理登机手续;办票Check-in。

相关主题