P54- 专业英语作业1. Drug Development is a very complex process requiring a great deal of coordination and communication between a wide range of different functional groups .中文翻译:药物开发是一个十分复杂的过程,需要在广泛的不同功能性团队之间进行大量的协调与沟通。
2. It is expensive , particularly in the later phases of clinical development , where studies involve hundreds of patients 这个过程(药物开发)这是昂贵的,特别是在临床开发的后期阶段,其中涉及到对数百名患者的研究。
3. It is currently estimated that the development of a new drug costs about $230 million and takes somewhere between 7 and 10 years form initiation of preclinical development to first marketing .目前估计,一种新药的开发成本约为2.3 亿美元,并且从启动临床前的开发阶段到首次上市,需要花费7 到10 年4. Drug development is a high -risk business ; although the rate is increasing , only about one out of every ten new chemical entities studied in human beings for the first time will ever become a product . 药物开发是一个高风险的业务,尽管比率在不断上升,但是在完成了首次在人体研究中的每十个新化学实体中,大约只有一个能成为产品。
5. 原文:As a drug candidate progresses through development the risks of failure decrease as ‘ hurdles ' are overcome along the way.翻译:随着候选药物开发的进行,失败的风险在前进夫人道路上,会像跨栏似的降低。
6 .Typical reasons for failure include unacceptable toxicity , lack of efficacy , or inability to provide advantages over competitive products (Fig .1 ).翻译:失败的典型原因包括:不可接受的毒性,缺乏功效,或不比竞争产品有优势。
7. Assessment of whether a drug candidate is likely to provide competitive advantages highlights the need first to have in place a set of product ' goals ' or target product profile .对候选药物是否可能提供有竞争性优势方面的评估,首先需要强调的是应达到一系列产品目标或目标产品的特性。
8 、Particular attention should be paid to the differentiation from competitors .应该特别注意竞争者(指药物)之间的差异。
9 、This is becoming more and more critical with the increasing emphasis on limited formularies ,healthcare costs ,and pharmacoeconomics (discussed later in the chapter ). 随着对有限的处方、医疗保健费用以及药品经济学的日益关注,这种情况变得越来越重要(本章稍后讨论) 。
10. A target profile will define the indication (s) that a drug candidate will be developed for , along with goals such as once a day dosing , faster onset of action , better side effect profile than a major competitor包括诸如每日一次给药、起效更快、比主要竞争者具有更低的毒副作用的特性等目标在内,药物开发的目的特性将定义候选药物被开发的疾病适应症。
11. The target profile can be refined and revised as a drug candidate moves through development and new data on the drug candidate or competitors become available .随着候选药物的开发阶段的进展,以及候选药物或竞争药物新数据的获得,药物开发的目的特性可以再定义或修改。
12 ;The logical next steps are to define the development strategy , for example , which indications to develop first ,which countries to aim to market the drug in and thento define the core clinical studies necessary to achieveregulatory approval and commercial success .翻译:合乎逻辑的下一个步骤就是明确开发战略,例如,哪个疾病适应症要优先开发,以哪些国家作为药物的目标市场,然后确定能获得监管部门的批准和商业成功的必要核心临床研究。
13 .原句:This chapter will describe the main activities required for successful development of a new drug . 翻译:本章将描述一个新药成功开发过程所需的主要活动。
14 .原文:All these activities , many of which are interdependent , need to be carefully planned and co- ordinate 翻译:所有的这些动,其中许多都是相互依存的,需要认真规划和协调15. Speed to market with collection of high quality data is critical for success 中文翻译: 快速向市场收集高质量的数据是成功的关键。
16. The path of activities which determine the time it will take to get to registration is called , in project management terms , the critical path . 确定需要测定花费的时间来获得登记的活动的步骤,以项目管理术语而言,被称为关键步骤。
17. It is vital to plan and prepare before studies begin and to monitor and manage problems so as to ensure that the critical path remains on schedule .译:在研发开始之前,计划和准备,并监控和管理问题以及确保关键步骤如期进行,这是非常重要的,。
18. 原文:With in creased econo mic pressures and competitive inten sity it is important for companies to explore ways to shorten this critical path 翻译:由于经济压力和竞争强度的增加,企业探索如何缩短这一关键步骤是重要的。
19.Running activities in parallel , or overlapping studieswhich would usually run sequentially , often involves anincrease in risk but the dividends in time -saving canmake such strategies worthwhile .译文:并行开展这些活动,或将通常按顺序开展的研究进行重叠,往往会涉及到风险的增加;但节省时间的红利可以使这种战略值得这样做。
20 .The critical path for development of a new drug generally runs thro ugh the initial synthesis of compound ,subacute toxicology studies ,and then the clinical program .新药开发的关键步骤贯穿于化合物的初期合成、亚急性毒理学研究和随后的临床计划。
21.A chart showing the critical path activities for a typical drug candidate is shown in Fig翻译: 一个展示典型的候选药物的关键步骤活动的图所示。
22 、The following sections highlight the objectives and activities of drug development work .下列各部分突出了和药物开发工作的具体目标和活动内容23 、Activities within each technical discipline are described broadly in chronological order .在每个技术学科里的活动按时间先后排列的顺序大致作了介绍。