当前位置:文档之家› 搜索引擎收费服务协议样本

搜索引擎收费服务协议样本

搜索引擎收费服务协议样本

Clarify their rights and obligations, and ensure that the legitimate rights and interests of

both parties are not harmed

( 协议范本 )

甲方:______________________

乙方:______________________

日期:_______年_____月_____日

编号:MZ-HT-002348

搜索引擎收费服务协议样本

甲方:_________________________乙方:

_________________________

1.定义1.1 ________:在本协议中指________在线网络技术(北京)有限公司(以下简称“________”)1.2 用户:指符合本协议规定的条件并已向________支付服务费用,使用________竞价排名服务的单位或个人。1.3 ________竞价排名服务:指________提供的在相关搜索引擎搜索结果页面上展示客户网站信息的一种有偿服务。具体服务内容和方式等由本协议相关条款规定。

2.所有权2.1 ________竞价排名服务的所有权和运作权归________在线网络技术(北京)有限公司所有。2.2 ________提供的服务中的所有内容受版权,商标权及其他相关知识产权和财产权法律保护,其版权,商标权及其他相关知识产权和财产权均归________所有。

3.确认与接受服务协议3.1 用户必须完全同意所有服务条款并完成注册程序,才能成为________竞价排名服务的正式用户,被许可使用该服务。3.2 用户使用________竞价排名服务的行为将视为用户对本服务协议全部内容的接受。3.3 用户享受________竞价排名服务时必须严格遵守本服务协议。

4.权利和义务4.1 用户保证提交的网页不能含有任何违反国家有关法律、法规及中华人民共和国承认或加入的国际条约的内容,包括但不限于危害国家安全、淫秽色情、虚假、违法、诽谤(包括商业诽谤)、非法恐吓或非法骚扰、侵犯他人版权、人身权或其他合法权益或利益以及有违公序良俗的内容或指向这些内容的链接。4.2 用户保证提交的信息真实、准确、及时、详尽和完整并与相关网页当前情况一致。用户同意接受________电话、邮件、或上门拜访等方式确认。4.3 用户的网站必须有一定有益的实质内容,此项标准由________全权决定。4.4 用户不能注册尚未开通的网站,用户必须保证提交的网站或网页可以正常访问,用户必须保证网站内信息、网站服务或其它网站功能可以正常使用。不能正常访问的网站,

________有权暂时终止服务。4.5 用户通过________竞价排名服务进行商务活动所引起的一切法律纠纷均与________无关。4.6 如用户违反本协议规定的任何条款,给________造成损失,用户必须负责相应的赔偿。4.7 _______承诺不公开用户的名称、地址等用户信息。除非用户授权_______透露这些信息,或者相应的法律及程序要求_______提供用户的资料。4.8 ________有义务按照本协议的规定为用户提供________竞价排名服务。如________违反本协议规定的义务,给客户造成损失的,________可在用户交纳的服务费用范围内承担赔偿责任。4.9 ________有权在________的服务器上保存所有用户的信息(包括但不限于用户的注册信息)。4.10 ________有权使用用户注册信息中提供的联系方式与客户联系有关________竞价排名服务的事宜。4.11 ________不向其他任何第三方保证和承诺用户提交的网页符合注册标准。用户自行对其网站提供的内容、产品、服务等承担全部责任。4.12 ________有权随时删除含有任何危害国家安全、淫秽色情、虚假、诽谤(包括商业诽谤)、非法恐吓或非法骚扰、有损他人名誉、利益、侵权等违法或有违公序良俗

搜索引擎收费服务协议标准范本_1

协议编号:LX-FS-A48094 搜索引擎收费服务协议标准范本 After Negotiation On A Certain Issue, An Agreement Is Reached And A Clause With Economic Relationship Is Concluded, So As To Protect Their Respective Legitimate Rights And Interests. 编写:_________________________ 审批:_________________________ 时间:________年_____月_____日 A4打印/ 新修订/ 完整/ 内容可编辑

搜索引擎收费服务协议标准范本 使用说明:本协议资料适用于经过谈判或共同协商的某个问题,在取得一致意见后并订立的具有经济或其它关系的契约条款,最终实现保障各自的合法权益的结果。资料内容可按真实状况进行条款调整,套用时请仔细阅读。 甲方:_____ 乙方:_____ 1.定义 1.1 ____:在本协议中指____在线网络技术(北京)有限公司(以下简称“____”) 1.2 用户:指符合本协议规定的条件并已向____支付服务费用,使用____竞价排名服务的单位或个人。 1.3 ____竞价排名服务:指____提供的在相关搜索引擎搜索结果页面上展示客户网站信息的一种有偿服务。具体服务内容和方式等由本协议相关条款规

定。 2.所有权 2.1 ____竞价排名服务的所有权和运作权归____在线网络技术(北京)有限公司所有。 2.2 ____提供的服务中的所有内容受版权,商标权及其他相关知识产权和财产权法律保护,其版权,商标权及其他相关知识产权和财产权均归____所有。 3.确认与接受服务协议 3.1 用户必须完全同意所有服务条款并完成注册程序,才能成为____竞价排名服务的正式用户,被许可使用该服务。 3.2 用户使用____竞价排名服务的行为将视为用户对本服务协议全部内容的接受。 3.3 用户享受____竞价排名服务时必须严格遵

外贸合同样本英文版

****************** PURCHASE AND SALE CONTRACT Contract No.: ************** This PURCHASE AND SALE CONTRACT made on May 15, 2009 in Beijing city BETWEEN BUYER: ******** Add.: ******* Tel: ****** Fax: ****** AND SELLER: ************* Add.: ************* Tel: ***** Fax: ******* The BUYER is desirous of buying all such molybdenum concentrate from the SELLER. The BUYER confirmed the purchase of the contracted amount from the SELLER in this contract. And where as the BUYER, is desirous of purchasing all such molybdenum concentrate offered by the SELLER. The SELLER is willing to give all his productions and sales in this contract to the BUYER. ----------THE SELLER AND THE BUYER HEREBY AGREE AS FOLLOWS----------- 1.DEFINITIONS Unless specifically stated the following terms in this contract shall refer to and will have the following meaning: Goods shall mean molybdenum concentrate; DMT shall mean dry metric ton; MMT shall mean metal metric ton; MTU shall mean metric ton unit; "Metric Ton" shall mean a ton of 1,000 kilograms or 2,204.62 pounds avoirdupois wet or dry basis as stated; PPM shall mean part per million or 1 gram per Metric Ton. Inspectorate shall mean independent inspectorate as CGL (Central Geological Laboratory, Mongolia) and/or its correspondenc; CIQ (China Entry-Exit Inspection and Quarantine Association) and/or its correspondence, CCIC[China Certification & Inspection (Group)Co., LTD] and/or its correspondence, or any independent inspectorate accepted by both parties; T/T shall mean Telegraphic Transfer;

搜索引擎收费服务协议简易版_1

It Is Necessary To Clarify The Rights And Obligations Of The Parties, To Restrict Parties, And To Supervise Both Parties To Keep Their Promises And To Restrain The Act Of Reckless Repentance. 编订:XXXXXXXX 20XX年XX月XX日 搜索引擎收费服务协议简 易版

搜索引擎收费服务协议简易版 温馨提示:本协议文件应用在明确协议各方的权利与义务、并具有约束力和可作为凭证,且对当事人双方或者多方都有约制性,能实现监督双方信守诺言、约束轻率反悔的行为。文档下载完成后可以直接编辑,请根据自己的需求进行套用。 甲方:_________ 乙方:_________ 欢迎您使用_________搜索引擎收费服务, 在您使用之前请您仔细阅读_________搜索引擎 收费服务协议(以下称服务协议)。 1.定义和解释 1.1网站:在本协议中指_________(以下 简称“网站”)。 1.2客户:指符合本协议规定的条件并已 向网站支付服务费用,使用网站搜索引擎收费 服务的单位或个人。 1.3_________搜索引擎收费服务:指网站

提供的在其网站(_________)的搜索引擎目录及搜索结果页面上展示客户网站信息的一种有偿服务。具体服务内容和方式等由本协议相关条款规定。 2.服务对象 要成为_________搜索引擎收费服务的正式客户,必须具备以下条件: (a)完全同意网站_________站服务条款并注册成为网站用户; (b)完全同意此《_________搜索引擎收费服务协议》; (c)已经按照本协议的规定向网站支付相应的搜索引擎服务费用; (d)其网站没有任何违反法律、法规、社会道德的内容或其他不合适的内容;

会员服务协议【中英】

会员服务协议【中英】 会员服务协议 AGREEMENT 根据中华人民共和国合同法及相关法律法规规定,北京$$$有限公司(以下简称“本公司”)及会员根据本协议所列条文,以及同意此协议受法律所约束的情况下,一致达成如下协议﹕ Beijing $$$ Co., Ltd. (“the Company”) and the Member, intending to be legally bound, and in consideration of the mutual promises and covenants contained herein, agree as follows: 1.服务 Service本协议所指的服务,是指本公司将自己 所有或第三方合法所有并授权的法律资料置于互联网上,会员通过账号及密码登录本公司网站数据库,按照《会员章程》及《订阅表格》所列的权限查询各类资料。 The “Service” herein referred to, is the search and retrieval service through which the member can read on the Internet the Company‘s own legal information or legal information legally obtained from third parties. The right to access to the Service is

through a set of login name and password provided by the Company to the Member. 2.适用 Application 2.1本公司有绝对酌情权拒绝任何会员申请而无须提供理由; The Company may in its absolute discretion reserve the rights to reject any application to register as a Member, without the need to give any reason. 2.2在本公司在接受订阅者的申请及在订阅者遵守本协议规定的情况下,订阅者即成为会员。本公司向会员提供服务并保证持续更新所提供的信息。 Upon the application accepted by the Company and the subscriber‘s compliance of this Agreement,the subscriber becomes a Member. The Company agrees to provide the Service to the Member and warrants to continuously update the information provided in the Service. 2.3订阅者在订阅服务时,保证By subscribing to the Service, the subscriber warrants that: (a)其所提供的资料为完整,最新及正确无误; all information provided by the subscriber is accurate, complete and current; (b)本协议一经签署,即具法律效力并同意受其约束;

外贸合同(标准版)范本

Both parties jointly acknowledge and abide by their responsibilities and obligations and reach an agreed result. 甲方:___________________ 乙方:___________________ 时间:___________________ 外贸合同

编号:FS-DY-20722 外贸合同 外贸合同书 a外贸合同书(现汇) ____市____年____月____日 ____国____市____外贸公司(下称外贸公司)与____国____市公司(下称公司)签定本合同如下: 第一条合同标的和价格 ____外贸公司在____国界车上交货条件下按本合同附件1向____公司提供商品。商品以美元计价,系____国界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。 根据附件1由____国向____国供货的总值为____美元。 ____公司相应地在____国界车上交货条件下按本合同附件2____向外贸公司提供商品。商品以美元计价,系____国界车上交货价,包括包皮、包装和标记的费用。 根据附件2由____国向____国供货的总值为____美元。

第二条供货期 售方应在本合同附件规定的期限内交货。售方有权按双方商定的数量和金额提前供货。购方有义务按合同规定接收货物。 第三条结算 本合同所供货物之价款,在易货基础上以美元计价,不通过银行记帐。货物交接后,由售方商务代表到购方结算,或将结算凭证寄给购方进行结算,并凭下列单据办理: 1.发货帐单2份; 2.盖有发货站戳记的铁路运单副本1份; 3.明细单2份; 4.品质证明书1份。 购方接到上述单据核对无误后给售方出以等值易货贸易结算凭证予以确认。 第四条包装 卖方应在包装货物时采取所有预防措施以保证货物在储存、海运、陆运、吊装时完好无损。 第五条商品的品质和保证

网站搜索引擎优化服务合同协议书范本

甲方(客户方): 乙方(服务方): 经甲、乙双方友好协商,就乙方为甲方提供SEO服务事宜,双方达成以下协议: 一、主旨 乙方按本协议约定,为甲方提供网站优化服务。 网站优化定义:即网站搜索引擎优化服务,是指乙方通过完善甲方网站的网页内容以及网站优化技术提高甲方网站的关键词在指定搜索引擎上的排名位置。 二、计费标准 1、收费标准见附件1。 2、由于搜索引擎算法的改变具有不确定性,故本合同约定: 甲方指定关键词在达标后暂时性的从指定页面消失属正常情况,但消失时间不得超过两周。如果消失时间超过二周则视该关键词当月无效(未达到效果),乙方需得按该关键词的约定价格,按比例给甲方退款或顺延服务时长;其计算方式如下: 设某关键词全年服务费用为元,则每月对应服务费用为/12= 元;如果某月消失时间超过二周,则乙方须得退还甲方该月服务费用,或顺延服务时间一个月。 如系按多个关键词约定服务费用总价,则按服务费用总价/关键词数量,即为单个关键词对应的服务费用。 3、如果确因技术或其它原因,造成个别关键词无法达到约定效果时,甲方有权选择以下补偿方式中的一种,乙方应在日内执行: (1)延长服务时间; (2)换词再做; (3)按该关键词对应的服务费用退款。

三、甲方的权利和义务 1、提供专人与乙方联络。 2、甲方必须保证网站内容的合法性和真实性,如因此引起纠纷,乙方不承担任何法律责任。 3、合同签订后,由甲方提供网站的ftp等各种必要的资料和授权乙方对网站进行必要的修改。 4、甲方应当按照合同的约定,及时向乙方支付费用。如因乙方过错未能如期完成合同约定内容,甲方有权要求终止,并按未完成关键词个数所占比例,要求乙方退还相应款项。 5、在网站优化期间如果甲方需要对网站进行内容进行更改或对网站重新设计改版,须得提前征求乙方同意,否则因此造成的网站无法达到约定优化效果,后果将由甲方自行负责。 6、甲方对涉及甲方形象的页面、图像等网站内容享有排他权。 7、甲方只在合同有效期内享有乙方为优化网站所提供的相关工具、程序源码的使用权,但不得将其复制、传播、出售或许可给其他第三方。 四、乙方的权利和义务 1、提供专人与甲方联络。 2、按合同约定的关键词,进行网站优化。 3、在优化期间,如未征得甲方同意,乙方不得擅自改变网站外观。 5、乙方应当在要求的期限内,完成网站的优化,并通知甲方进行验收。 6、乙方针对甲方约定的关键词优化达标时应及时通知甲方。甲方也应即时通过互联网查看确认效果,如甲方未能即时确认,则该关键词的合同生效日以乙方发出通知的第日为准。 7、如有个别关键词无法达到约定效果,乙方须得按本合同第二条和第三条相关规定承担相应责任。 五、后期维护 1、合同期满后,如甲方要求乙方继续提供维护服务,则双方需要另行协商付费。 2、合同期满后,如甲方有需要,乙方可适当提供咨询顾问服务,但不作为合同约定义务。

会员服务协议范本

编号:_____________ 会员服务协议 甲方:___________________________ 乙方:___________________________ 签订日期:_______年______月______日

甲方: 乙方: 双方本着互惠互利,长期合作的原则,经过友好协商,签订如下协议: 一、乙方在一定服务期内为甲方提供投融资顾问服务,具体如下: 1、乙方为甲方开通位于XX网(http://biz.doczj.com/doc/512955999.html,)的投资联盟认证会员/创业联盟黄金会员/创业联盟白金会员服务,为期个月。服务内容以XXXX网会员条款为准。 2、乙方保证在服务期内为甲方提供持续的互联网访问和法定工作日的电话咨询服务,如果在服务期间由于乙方原因造成服务中断的,服务时间按照中断时间顺延。 3、乙方有限度的向甲方提供基于电话、Email的投融资知识及相关问题的顾问和咨询,并可以对甲方的投融资活动提出专家建议供甲方参考,但是对此不承担相应的法律责任。 4、服务到期后,本协议自动中止。 二、乙方向甲方收取顾问费元整。大写_____________。 付款方式如下: 户名: 开户行: 账号: 三、乙方在确认收款后一个工作日内开始为甲方提供服务。 四、甲方不得利用乙方提供的服务进行违法活动,或传播违法信息,如果发现甲方从事此类活动,乙方有权立即单方面中止合作,并保留向甲方索取赔偿的权利。

五、乙方是XXXX网唯一授权会员服务机构,其他任何单位和个人以XX网名义向会员提供服务的与乙方无关。 六、双方发生争议,应本着友好协商的宗旨协商解决,如不能解决,应提请XX 市仲裁委员会仲裁。 甲方:乙方: 签字:签字: 盖章:盖章: 日期:日期: 联系人:联系人: 电话:电话:

搜索引擎收费服务协议三

搜索引擎收费服务协议三 甲方:_________ 乙方:_________ 欢迎您使用_________搜索引擎收费服务,在您使用之前请您仔细阅读_________搜索引擎收费服务协议(以下称服务协议)。 1.定义和解释 1.1网站:在本协议中指_________(以下简称“网站”)。 1.2客户:指符合本协议规定的条件并已向网站支付服务费用,使用网站搜索引擎收费服务的单位或个人。 1.3_________搜索引擎收费服务:指网站提供的在其网站(_________)的搜索引擎目录及搜索结果页面上展示客户网站信息的一种有偿服务。具体服务内容和方式等由本协议相关条款规定。 2.服务对象 要成为_________搜索引擎收费服务的正式客户,必须具备以下条件: (a)完全同意网站_________站服务条款并注册成为网站用户; (b)完全同意此《_________搜索引擎收费服务协议》; (c)已经按照本协议的规定向网站支付相应的搜索引擎服务费用; (d)其网站没有任何违反法律、法规、社会道德的内容或其他不合适的内容; (e)网站同意收录其网站。

3.服务费用 3.1_________搜索引擎收费服务以1年为单位收取服务费用。价格为_________元人民币/1年。客户需按照网站认可的方式向网站支付服务费用。网站认可的服务费用支付方式将在网站搜索引擎频道相应页面上公布。 3.2网站有权根据实际情况随时调整费用标准及费用支付方式。但调整后的费用标准及费用支付方式只适用于新的客户,已经支付服务费用的客户不受影响。 4.申请及审核 4.1客户如需享用_________搜索引擎收费服务,需按照本协议规定的收费标准向网站支付相应的费用,并向网站提供其希望登录的网站的网址、网站正式名称、网站简介、其为登录网站选择的目录以及其他网站要求的信息。 4.2网站将在收到客户支付的服务费用后两个工作日内,处理客户提交的网站信息,并在处理完毕后以电子邮件的方式回复客户。如果网站认为客户的网站不符合本协议的相关规定,将在发送给该客户的电子邮件中向客户说明拒绝收录该网站的理由。如果客户的网站被收录,网站将在一个工作日内,将客户网站信息发布到网上的相关页面。 4.3对于是否收录客户要求登录的网站,网站有最终决定权。 5.服务内容 在向网站支付相应的服务费用并且客户指定的网站经网站认可

外贸函电合同样本

A contract is an agreement when a seller or a buyer agrees completely with the terms and conditions of an offer, order or a counter-offer. ?sign a contract 签合同 ?make / place / enter into a contract 订合同 ?come into effect 生效 ?cease to be in effect / force 失效 ?draw up / draft a contract 拟订合同 ?be laid down in the contract 在合同中列明 ?be stipulated in the contract 在合同中予以规定 ?originals of the contract 合同正本 ?copies of the contract 合同副本 A Specimen of Sales Contract SALES CONTRACT (ORIGINAL) Contract No.: CE102 Date: Jun. 2, 20-- Signed at: Qingdao Sellers: Sinochem Shandong Import & Export Group Corporation 20, Xianggangzhong Road, Qingdao, China Buyers: Pacific Trading Co., Ltd 1118 Green Road, New York, U.S.A. This Sales Contract is made by and between the Sellers and the Buyers whereby the Sellers agree to sell and the Buyers agree to buy the under-mentioned goods according to the terms and conditions stipulated below: (The Sellers are allowed to load 5% more or less and the price shall be calculated according to the unit price.) 2.Shipping Marks: PTC New York No. 1-1000

外贸合同模板(中英文)

编号:_____________ 外贸合同 买方:________________________________________________

卖方:___________________________ 签订日期:_______年______月______日 THE BUYER: 买方: THE SELLER: 卖方: This contract is made by and only works between the buyer and seller, which means the buyer agrees to buy and the seller agrees to sell the product according to the terms and conditions stipulated below: 买方与卖方就以下条款达成协议: 1. COMMODITY: Please refer to the detailed breakdown as attached.(as in the appendix)详见清单.(附页)

2. PACKING: The commodity is supposed to be packed with infrangible Export standard packaging that suitable for long distance ocean and land transportation and well protected against dampness, moisture, shock, rust and rough handling. The Sellers shall be liable for any damage or rust damage to the goods that caused by improper packing, and pay for all cost and loss caused by the damage. 包装:必须采用坚固的出口标准包装, 适合于长途海运和陆运,防潮、防震、防锈、耐粗暴搬运。由于包装不良所发生的损失, 由于未采用充分,或不妥善的防护措施而造成的任何锈损, 卖方应负担由此而产生的一切费用和/或损失。 3. SHIPPING MARK: The Sellers shall mark on each package with fadeless paint the package number, gross weight, net weight, measurement and the wordings: "KEEP AWAY FROM MOISTURE" "HANDLE WITH CARE" "THIS SIDE UP" etc. and the shipping mark: 唛头:卖方应用不褪色的颜料在每个箱子外部 刷上箱号、毛重、净重、尺寸,并注明“防潮”、 “小心轻放”、“此面向上”等,唛头为: 4. TIME OF SHIPMENT(装运期):After 80%T/T Payment

会员服务合同通用范本

内部编号:AN-QP-HT907 版本/ 修改状态:01 / 00 The Contract / Document That Can Be Held By All Parties Of Natural Person, Legal Person And Organization Of Equal Subject Acts On Their Establishment, Change And Termination Of Civil Rights And Obligations, And Defines The Corresponding Rights And Obligations Of All Parties Participating In The Contract. 甲方:__________________ 乙方:__________________ 时间:__________________ 会员服务合同通用范本

会员服务合同通用范本 使用指引:本协议文件可用于平等主体的自然人、法人、组织之间设立的各方可以执以为凭的契约/文书,作用于他们设立、变更、终止民事权利义务关系,同时明确参与合同的各方对应的权利和义务。资料下载后可以进行自定义修改,可按照所需进行删减和使用。 甲方:_____ 乙方:_____ 甲乙双方经友好协商,就甲方成为_____信息网(._____,以下简称“网站”)个人会员一事,达成下列协议。 一、协议内容 1._____信息网旨在通过计算机网络技术,充分地发挥协会与建设工程造价管理机构所特有的引导、规范市场的作用,运用市场机制和信息技术,为会员提供及时有效的各类工程造价信息,促进建筑行业的健康、稳步的发展。 2.甲方自愿加入_____信息网,成为网站信

网站推广收费服务协议

---------------------------------------------------------------范文最新推荐------------------------------------------------------ 网站推广收费服务协议 1.定义和解释 1.1 _________网站:在本协议中指_________。 1.2 客户:指符合本协议规定的条件并已向_________支付服务费用,使用_________搜索网站推广收费服务的单位或个人。 1.3 网站推广收费服务:指_________提供的在_________网站的网站推广目录及其他频道、栏目页面上展示客户网站信息的一种有偿服务。具体服务内容和方式等由本协议相关条款规定。 2.服务对象 2.1 要成为_________网站推广收费服务的正式客户,必须具备以下条件:(a)完全同意_________服务条款并注册成为_________用户;(b)完全同意此《_________网站推广收费服务协议》;(c)已经按照本协议的规定向_________支付相应的网站推广服务费用;(d)其网站没有任何违反法律、法规、社会道德的内容或其他不合适的内容;(e)_________同意收录其网站。3.服务费用 3.1 _________网站推广基本收费服务以1年为单位收取服务费用。价格为企业网站_________元人民币/年,个人网站_________元人民币/年。如客户需其他增值服务,可视服务类型,酌情面议其他服务费用。客户需按照_________认可的方式向_________支付服务费用。_________认可的服务费用支付方式将在_________网站推广频道相应页面上公布。 3.2 _________有权根据实际情况随时调整费用标准及费用支付方式。但调整后的费用标准 1 / 15

(完整版)外贸合同模板

外贸合同 S ALES C ONTRACT 日期Date: 合同号Contract No.: 卖方Seller : 买方Buyer: 地址:地址Address: 电话Tel:传真Fax:电话Tel: 传真Fax: Email: 联系人Contact Person: 联系人Contact Person: 最终用户: 本合同由买卖双方订立。根据本合同规定的条款,买方同意购买且卖方同意出售下述货物: This Contract is made by and between the Buyer and the Seller, whereby the Seller agrees to sell and the Buyer agrees to buy the below-mentioned goods on the terms and conditions stipulated hereunder: 1 货物详情Particulars of the Goods 2 贸易条款 Delivery Terms 2.1 交付条件 Delivery Terms: CIF Beijing 2.2 在本合同中,描述双方权利义务的贸易术语如FCA,应按照位于巴黎的国际商会最新出版的《国际 贸易术语解释通则》(“Incoterms”)解释。 For purposes of this Contract, trade terms (e.g., FCA) used to describe the rights and obligations of the parties shall have the meanings assigned to them by the latest Incoterms published by the International Chamber of Commerce, Paris. 3 4 5 装运条款 Shipping Terms 付款条件 Payment 包装及标准 Packing & Standards 3.1 交货时间Time of Delivery: 收到预付款后60个工作日内,并且在免税办理完成后 Within 60 working days after signing the contract and Tax-Free procedure completed. 3.2 装运口岸 Port of Shipment: MAIN AIRPORT 3.3 到货口岸 Port of Destination: AIRPORT 每批货物装运启航后,卖方即以传真通知买方合同、货名、数量、重量、总值、开航日期和目的口 岸。 Immediately after the Goods have been shipped and departed, the Seller shall notify the Buyer by fax the contract number, name of Goods, quantity, weight, total value, Flight No., shipping date and the port of destination. 货物允许转运,但不可分批运输。 Trans-shipment is acceptable, but partial shipment is not allowed. L/C 100%.90% will be paid at sight, 10% will be paid against final acceptance signed and sealed by buyer and End user. 100%信用证付款,90%即期信用证,10%根据最终用户签字盖章的验收报告付款 货物应具有防潮、防锈蚀、防震并适合远洋运输的包装。由于货物包装不充分或不适当而造成的货 物残损、灭失应由卖方负责。卖方应在每个包装箱上用不褪色的颜色标明尺码、包装箱号码、毛 重、净重及“此端向上”、“防潮”、“小心轻放”等标记,并刷有下列唛头:

会员服务协议书

会员服务协议书 甲方: 乙方: 经双方协商一致,甲方自愿申请成为乙方以提供网上平台主要服务内容解答会员,现拟定协议,共同遵照履行。 一、甲方的责任和义务 1、依据会员服务介绍,自主选择会员类型,完成注册程序,交纳相应费用后,才能成为正式会员。 2、向乙方提供真实、有效的资料及其它相关基本情况,以利于乙方更好的为甲方提供网上答疑服务及其它的相关服务。 3、对使用的用户名和密码安全负全部责任,由于甲方不慎致使帐号被他人使用,由此造成的一切后果由甲方承担,同时甲方对用此用户名下进行的所有活动和事件承担全部的责任。 4、为乙方答疑专家提供真实的、完整的个人资料,以利于

乙方专家制定相应的最佳答疑方案。 5、由于提供的资料不真实、不完整而导致答疑方案有偏差,因此受到税务机关及其它部门的处罚,一切法律责任有甲方自负。 二、乙方的责任和义务 1、甲方完成相应注册程序和交纳费用后,及时开通相应级别的会员帐号。 2、对甲方帐号下所涉及的商业秘密和企业生产经营情况,进行保密。 3、乙方答疑专家对甲方用户名下所提出的问题,应在24小时内给出答疑方案,如问题涉及面广程序复杂,具体时间另行商议。 4、乙方履行秦洁物业管理有限公司会员制服务内容介绍(见附件)规定的其它各项服务的义务。

三.费用 根据秦洁物业管理有限公司会员服务介绍中所规定的收费标准,经双方协商,甲方支付给乙方会员费用金额人民币为元,在本协议签订后三日内一次付清。 入会会员分三类: 四、本协议长期有效,会员费用每年支付一次,若一方认为无必要和要求终止可提前30日通知另一方。 五、违约责任 1、甲、乙双方按照《中华人民共和国合同法》的规定承担违约责任。 2、甲、乙双方不得无故终止协议,如乙方终止协议,已收费用依约退还甲方;如甲方终止协议,已收服务费用不退还。 六、其他事项: 1、本协议书一式二份,甲、乙双方各执一份。 2、会员服务协议每年签订一次,期满续签事宜另行商议、 3、本协议书未尽事宜,甲、乙双方持积极态度友好协商解决。

推荐-网站推广收费服务协议 精品

网站推广收费服务协议 1.定义和解释 1.1_________网站:在本协议中指_________。 1.2客户:指符合本协议规定的条件并已向_________支付服务费用,使用_________搜索网站推广收费服务的单位或个人。1.3网站推广收费服务:指_________提供的在_________网站的网站推广目录及其他频道、栏目页面上展示客户网站信息的一种有偿服务。具体服务内容和方式等由本协议相关条款规定。 2.服务对象 2.1要成为_________网站推广收费服务的正式客户,必须具备以下条件:(a)完全同意_________服务条款并注册成为_________用户;(b)完全同意此《_________网站推广收费服务协议》;(c)已经按照本协议的规定向_________支付相应的网站推广服务费用;(d)其网站没有任何违反法律、法规、社会道德的内容或其他不合适的内容;(e)_________同意收录其网站。 3.服务费用 3.1_________网站推广基本收费服务以1年为单位收取服务费用。价格为企业网站_________元人民币/年,个人网站_________元人民币/年。如客户需其他增值服务,可视服务类型,酌情面议其他服务费用。客户需按照_________认可的方式向_________支付服务费用。_________认可的服务费用支付方式将在_________网站推广频道相应页面上公布。

3.2_________有权根据实际情况随时调整费用标准及费用支付方式。但调整后的费用标准及费用支付方式只适用于新的客户,已经支付服务费用的客户不受影响。 4.申请及审核 4.1客户如需享用_________网站推广收费服务,需按照本协议规定的收费标准向_________支付相应的费用,并向_________提供其希望登录的网站的网址、网站正式名称、网站简介、其为登录网站选择的目录以及其他_________要求的信息。 4.2_________将在收到客户支付的服务费用后_________个工作日内,处理客户提交的网站信息,并在处理完毕后以电子邮件的方式回复客户。如果_________认为客户的网站不符合本协议的相关规定,将在发送给该客户的电子邮件中向客户说明拒绝收录该网站的理由。如果客户的网站被收录,_________将在一个工作日内,将客户网站信息发布到网上的相关页面。 4.3对于是否收录客户要求登录的网站,_________有最终决定权。 5.服务内容 5.1在向_________支付相应的服务费用并且客户指定的网站经_________认可之后,客户将享受_________提供的以下服务:(a)将客户网站收录入_________网站推广计划目录。(b)在_________相关频道对客户网站设立专门页面,进行操作性强、关注度高,具有新闻品质的推介。(c)根据客户需求,在_________网站推广范围

外贸函电之合同

We'll have the contract ready for signature. 我们应准备好合同待签字。 We signed a contract for medicines. 我们签订了一份药品合同。 Mr. Zhang signs the contract on behalf of the China National Silk Import & Export Corporation. 张先生代表中国丝绸进出口总公司在合同上签了字。 A Japanese company and SINOCHEM have entered into a new contract. 中国化工进出口总公司已经和日本一家公司签订了一份新合同。 It was because of you that we landed the contract. 因为有了你,我们才签了那份合同。 We offered a much lower price, so they got the contract. 由于我们报价低,他们和我们签了合同。 Are we anywhere near a contract yet? 我们可以(接近于)签合同了吗? We sign a contract when we are acting as principals.("principals" refers to the "seller" and the "buyer") 当我们作为货主时都要签订合同。(这里的“货主”指合同中的卖方和买方) I know we (the seller) should draw up a contract and the buyer has to sign it. 我们知道我们(卖方)应该拟出一份合同,买方必须签署合同。 We should simultaneously sign two contracts, one sales contract for beef and mutton, and the other contract of equal value for the purchase of cotton. 我们同时签两个合同,一是牛羊肉的销售(出口)合同,另一个是等额的棉花购买(进口)合同。 We both want to sign a contract, and we have to make some concessions to do it. 我们都想签合同,因此双方都要做些让步。 We are here to discuss a new contract with you. 我们来这里和您谈谈订一份新合同的问题。 Our current contract is about to expire, and we'll need to discuss a new one. 欧文们现有合同快要期满了,需要再谈一个新合同。 We can repeat the contract on the same terms. 我们可以按同样条件再订一个合同。 A few problems with supply under the old contract must be quickly resolved. 老合同中的一些供货问题必须尽快解决。 We ought to clear up problems arising from the old contract. 我们应该清理一下老合同中出现的问题。 Do you always make out a contract for every deal? 每笔交易都需要订一份合同吗? As per the contract, the construction of factory is now under way. 根据合同规定,工厂的建设正在进行中。 Words and Phrases contract 合同,订立合同 contractor 订约人,承包人

最新版外贸合同模板

CONTRACT Contract No.: [买方填写] Date: 兹经买卖双方同意按照以下条款,由买方购进卖方售出以下商品: This contract is made by and between the Buyers and the Sellers; whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the under mentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: 共计CIP上海(美元)/ Total Value(USD): 2、产地及制造商/ Country of Origin and Manufactures: 3、装运期限/Time of Shipment: 合同正式签订后90天内。(并且在收到买方通知免税手续已办妥之后发货) Within 90 days after signed the contract, and after receiving the information from the buyer of finishi ng the customs free-duty application of this contract. 4、装运口岸/Port of Loading: 5、目的地/ Destination:

货物清关和国内运输等手续由买方负责,买方承担货物由的运保费。 The buyer in charge of the goods’ custom clearance and interior transportation, and the buyer must pay the cost of transportation from . 6、保险/Insurance: 卖方负责办理一切保险(保险金额为110%合同金额)。 To be covered by the Sellers (110% of the total value of the contract). 7、付款方式/Payment: 1)买方在合同签订后的30天内,T/T支付合同总价的40%; 2)60%合同金额的货款在货物验收结束后20个工作日内凭以下单据T/T支付: a)60%合同金额的商业发票; b)卖方、买方及最终用户签字的验收合格证明书3份; c)经由买方事先书面确认的合同金额10%的不可撤消银行质量保函。 3)质量保函有效期至货物验收合格证书签署后的12个月。银行保函受益人均为买方: 1) Advance payment of 30% of the contract value shall be paid by T/T within 30 days after contract signed. 2) The balance 60% will be paid by T/T against the following documents: a)60% contract value commercial invoice; b)The acceptance sheet with the signer of the End Users and Sellers; c)60% of contract amount quality L/G confirmed by the Buyers, validity the same with quality warr anty period. 3)The quality guarantee is valid until the contract all the goods after the signing of the final accepta nce certificate for 12 months. The beneficiary of the L/G is the Buyer: 8、包装/Packing: 以坚固的热处理过的木箱或非木质材料包装,适于长途运输,能够防潮、防震,并能抵御气候变化。对于不妥当的包装而引起的货物生锈和损失,其责任应由卖方承担。 To be packed in wooden case(s) with IPPC or container(s) suitable for sea freight shipment and climate changing. The sellers shall be liable for any damages or loss of the goods caused by impropriate packing or rust attributable to inadequate protective measure in packing. 9、唛头/Shipping Mark: 【买方填写】 10、空运单据/air freight Documents: 1)标明“运费已付”(CIP)的空白抬头、空白背书的已装运空运提单 Full set of clean on board air bills of lading, marked “Freight Prepaid” for CIP made out to order blank endorsed notifying the Buyers. 2)标明合同号的发票正本3份及副本2份 Invoice in 5 copies indicated contract number. 3)装箱单正本2份及复印件3份 Packing list in 5 copies 4)制造商出具的货物品质和数量证书 Certificate of quantity issued by the manufactures 5)空运保险单 air Insurance 6)木质包装外包装上标有IPPC标志或生产厂家出具的无木质包装证明 Wood packing materials with spray paint marks IPPC or certificate of Noon wood packing material used issued by the manufactures

相关主题