当前位置:文档之家› 资信证明模板

资信证明模板

业务模版(一)单位开户证明Certificate of Account Opening for Unit致:To whom it may concern:委托我行对其在我行的账户开立状况开立证明书,经确认,具体情况如下:Requests us to issue a certificate as to the account it has opened at our bank. Upon verification, we confirm that该单位于年月日在中国工商银行(省、市、自治区)支行(办事处、分理处)开立账户,账号,法人代表(或负责人)。

The unit opened ________ account (A/C No: _______________) on ____ Month _____ Date _______Year at _______ (Province, Municipality, Autonomous Region) Sub-branch (Banking Office), Industrial and Commercial Bank of China. Legal Representative (or Responsible Person ): ___________.仅此证明,下无正文。

It is hereby certified. There is no body text below.(二)单位单账户(币种)存款余额证明Certificate of Deposit Balance of Single Account (Currency) for Unit致:To whom it may concern:委托我行对其在我行的存款状况开立证明书。

经确认,具体情况如下:Requests us to issue a certificate as to its deposit at our bank. Upon verification, we confirm that该单位在中国工商银行(省、市、自治区)支行(辖属支行、办事处、分理处)开立账户,账号。

截至年月日(即该日我行营业终了结账时),上述账户存款余额为:The unit opened ________ account (A/C No: _______________) on ____ Month _____ Date _______Year at _______ (Province, Municipality, Autonomous Region) _________ Sub-branch (Subordinate Sub-branch, Banking Office), Industrial and Commercial Bank of China. The deposit balance of the above account as of ___ Month ____ Date ____ Year (at the close of business of our bank on the date) is as follows: ()(币种)小写:()(Currency)in numbers:大写:In words:仅此证明,下无正文。

It is hereby certified. There is no body text below.(三)单位多账户(币种)存款余额证明Certificate of Deposit Balance of Multiple Accounts (Currency) for Unit致:To whom it may concern:委托我行对其在我行的存款状况开立证明书。

经确认,截至年月日(即该日我行营业终了结账时),该单位在我行账户本外币存款余额如下:Requests us to issue a certificate as to the accounts it has opened at our bank. Upon verification, we confirm that the deposit balances in the accounts of the unit at our bank as of ___ Month ____ Date ____ Year (at the close of business of our bank on the date) are as follows:仅此证明,下无正文。

It is hereby certified. There is no body text below.(四)单位存款发生额证明Certificate of Deposit Transactions for Unit致:To whom it may concern:委托我行对其在我行的存款状况开立证明书。

经确认,自年月日至年月日(即该日我行营业终了结账时)止,该单位在我行本外币存款发生额如下:Requests us to issue a certificate as to the deposit transactions in the accounts it has opened at our bank. Upon verification, we confirm that, up until ___ Month ____ Date ____ Year (at the close of business of our bank on the date), the RMB and foreign currency deposit transactions made by the unit at our bank are as follows:仅此证明,下无正文。

It is hereby certified. There is no body text below.(五)单位贷款余额证明Certificate of Loan Balance for Unit致:To whom it may concern:委托我行对其在我行的贷款状况开立证明书。

经确认,截至年月日(即该日我行营业终了结账时),该单位在我行的()(币种)贷款余额(即该日我行营业终了结账时的贷款余额)为:Requests us to issue a certificate as to the loan granted by our bank. Upon verification, we confirm that the()(currency)loan balance of the unit at our bank as of ___ Month ____ Date ____ Year (at the close of business of our bank on the date) is as follows:()(币种)小写:()(Currency)in numbers:大写:In words:仅此证明,下无正文。

It is hereby certified. There is no body text below.(六)单位贷款余额状况证明Certificate of Loan Balances for Unit致:To whom it may concern:委托我行对其在我行的贷款状况开立证明书。

经确认,截至年月日(即该日我行营业终了结账时),该单位在我行的贷款情况如下:Requests us to issue a certificate as to the loans granted by our bank. Upon verification, we confirm that the loan balances of the unit at our bank as of ___ Month ____ Date ____ Year (at the close of business of our bank on the date) are as follows:仅此证明,下无正文。

It is hereby certified. There is no body text below.(七)单位贷款发生额状况证明Certificate of Loan Transactions for Unit致:To whom it may concern:委托我行对其在我行的贷款发生额记录开立证明书。

经确认,自年月日至年月日(即该日我行营业终了结账时),该单位在我行贷款记录如下:Requests us to issue a certificate as to its loan transactions at our bank. Upon verification, we confirm that, from ___ Month ____ Date ____ Year to _____ Month _____Date _____Year (at the close of business of our bank on the date), the loan transactions of the unit at our bank are as follows:仅此证明,下无正文。

It is hereby certified. There is no body text below.Certificate of Observance of Credit Card致:To whom it may concern:委托我行对其在我行的信用卡守信状况开立证明书。

经确认,其具体情况如下:Requests us to issue a certificate as to its observance of the terms of the credit card issued by our bank. Upon verification, we confirm that该单位在中国工商银行(省、市、自治区)开立信用卡账户,卡号为。

自年月日至年月日(即该日我行营业终了结账时)止,该卡无不良信用记录。

The unit opened credit card account (Card No: _______________) at _______ (Province, Municipality, Autonomous Region), Industrial and Commercial Bank of China; and that, from ____ Month _____ Date _______Year until ____ Month _____ Date _____ Year (at the close of business of our bank on the date), the credit card has no track record in bad faith.仅此证明,下无正文。

相关主题