当前位置:文档之家› 大学英语诗朗诵带中文翻译

大学英语诗朗诵带中文翻译


我爱你, 不光因为你的样子, 还因为, 和你在一起时, 我的样子。
I love you, Not only for what
You have made of yourself, But for what You are making of me . 我爱你, 不光因为你为我而做的 事, 还因为, 为了你, 我能做成的事
“Love” by Roy Croft
爱---罗伊· 克里夫特 [爱尔兰]
化工122:王长伟、韩康、齐朋 伟、夏春磊、娄朝阳、马二鑫、 王欣玉、杨清涟
I loveLeabharlann you, Not only for what you
are , But for what I am When I am with you.
I love you For the part of me
That you bring out.
我爱你, 因为你能唤出, 我最真的那部分。
And passing over
All the foolish, weak things That you can’t help Dimly seeing there,
别人都不曾费心走那么 远, 别人都觉得寻找太麻烦, 所以没人发现过我的美 丽, 所以没人到过这里。
I love you
because you Are helping me to make Of the lumber of my life Not a tavern But a temple; Out of the works Of my every day Not a reproach But a song.
我的傻气,
我的弱点, 在你的目光里几乎不存在。 而我心里最美丽的地方, 却被你的光芒照得通亮,
I love you For putting your hand Into my heaped-up heart
我爱你, 因为你穿越我心灵的旷 野, 如同阳光穿透水晶般容 易,
And for drawing out Into the light All the beautiful belongings That no one else had looked Quite far enough to find.
我爱你 因为你给予我的 远甚于任何山盟海誓 都是为了我好 你给予我的 比任何的恩惠还要多 也都是为了我的幸福。
You have done it
Without a touch, Without a word, Without a sign. You have done it By being yourself. Perhaps that is what Being a friend means, After all.
你给了我这许多 没有一次接触, 没有一句话语, 没有一个暗示。 你给了我这许多 仅仅是因为你就是你。 也许这才是作为朋友 最终的真谛。
我爱你 因为你帮着我去理解 那生活的不堪 你没有把我 当做你路上的客栈 而是内心深处虔诚的 圣殿; 对于我的工作 还有我琐碎的每一天 你不是去责备 而是为我倾唱。
I love you Because you have done More than any creed Could have done To make me good And more than any fate Could have done To make me happy.
相关主题