当前位置:文档之家› 英语中的委婉语

英语中的委婉语

(1)Death(死亡)
to be asleep in the Arms of God (本义)安睡在上帝的怀中
to be at peace (本义)平静了
to be at rest (本义)在休息
(2)灰色职业
shoe maker 补鞋匠→shoe rebuilder 重整鞋者
dish washer 洗盘子的人→utensil maintenance 器皿保全工
garbage man 清扫垃圾的人→sanitation engineer 清洁工程师
butcher 屠夫→meat technologist 肉类技术专家
hair-dresser 理发师→cosmetologist 美容师
undertaker 承办丧事的人→funeral director 殡仪负责人
prostitute 妓女→pavement princess 马路天使
maid/ housekeeper (女仆/ 女管家) →domestic help / day-help 家务助手,day-help 白天帮工,live- in help 住家帮手
optician (眼镜商) →vision engineer (视力工程师
bedding manufacturer (床具制造商)→mattress engineer (床垫工程师) 或sleep engineer (睡眠工程师)
School principal ( 中小学校长)→educational engineer ( 教育工程师) (3)上厕所
natural necessity (本义)自然的需要
nature stop (本义)自然需要停车
to pluck a rose (本义)摘朵玫瑰
powder one's nose (本义)搽点粉
to relieve oneself (本义)轻松一下to wash one's hands (本义)洗洗手(4)厕所
powder room(化妆室)、convenience(方便去处)、cloakroom(存衣室)、
loo(=waterloo, 滑铁卢)、
(5)ugly
homely 不好看
plain 平常
plain-looking 长相一般
ordinary looking 长相一般(6)fat:
heavyset 敦实的,富态
chubby 丰满的
plump丰满的, 圆胖的
stout 壮实的
(7)thin:
slender 苗条的
svelte 亭亭玉立的,身材细长的lean 精干的
lithe 敏捷的,轻快的
(8)她怀孕了
A hole out in one (本义) 一击入洞
An accident (本义) 事故
Awkward (本义) 行动不便的
eating for two(本义)吃双份饭
to have one watermelon on the vine(本义)藤上有瓜了
to have one on the way (本义)有人要来
to spoil a woman's shape(本义)坏了女子体型
(9)未婚先育
She is in trouble.她碰到麻烦。

She has been unwise.她不够明智。

She has been too friendly.她过于友善。

老年人———高级市民(senior citizens)、年长者(the elderly)、the mature (成熟),不再很年轻(no longer very young)
distinguished gentleman(尊贵的先生,婉指老人);grande dame(贵妇人,婉指老年妇女,老妇); seasoned man(经验丰富的人,历经沧桑的人,婉指老人); senior citizen(高龄公民,资深公民,婉指老人
capital punishment 死刑
industrial action /industrial dispute 劳工行动/ 劳资纠纷
失业现象→underutilization(未充分利用人才)或human es underdevelopment(人力资源未充分开发)。

pension(救济金)→welfare bene一6ts(社会福利)
poor nations(穷国)→back nations(滞后国家), underdeveloped nations(欠发达国家), developing nations(发展中国家), emerging nations(新兴国家);wiretapping or bugging (偷听电话或窃听)→“electronic surveillance”(电子监督);
wiretappers(窃听者)→“ESE”(Electronic Surveillance Experts)
economic crisis 经济危机→recession(经济衰退),depression;
strike(罢工)→industrial action,industrial dispute(工业上的争端);dismiss解雇→lay off / ease out / give sb. the walking ticket 停止雇用/免职/把解雇书给某人
unemployed mother失业的母亲→welfare mother(领取福利金的母亲)
侵略战争→international armed conflict(国际武装冲突),
air attack(空袭)→air support(空中增援),air strike(空中打击),overflight(越界飞行)
nuclear bomb(核弹)→nuclear device(核装置);
War Department(战争部门)→Defense Department(国防部)
be defeated(战败)→light and scattered action(溃散行动),incomplete success(不圆满的胜利);
对别国的入侵invasion →rescue mission(营救使命),wasting the enemy (消耗敌人),pacification(安抚,平息),active defense(积极防御),preventive war(防御战争)。

Walt"(战争)→massive exchange(大规模的交火)
steal或embezzle(贪污)→They misuse public funds(滥用公共资金)
poor students(学习成绩差的学生)→below average students(低于一般水平的学生);
stupid or lazy students(愚笨或懒惰的学生),而说→underachievers(未充分发挥出自己潜力的学生);
poor(穷)→needy(拮据)、underprivileged(经济状况低下的)、disadvantage (处于不利地位的);
sloppy and careless(粗心大意的人)→absent-minded(心不在焉的);
lie(撒谎)→not tell the truth(没讲实话);
what horror!(多可怕!)→rather a nuisance!(真讨厌!);
A fire has broken out.(失火了。

)→There has been a fire situation.(出现火情。

);
steal(偷)→take other people’s things without permission(未经许可拿了别人的东西);
cheat in class(课堂考试作弊)→depend on others to do his or her work(考试靠别人),。

相关主题