当前位置:文档之家› 最新人教版七年级下 古诗词汇总

最新人教版七年级下 古诗词汇总

1前不见古人,后不见来者。

2念天地之悠悠,独怆然而涕下!3译文:4往前不见古代招贤的圣君,向后不见后世求才的明君。

5只有那苍茫天地悠悠无限,止不住满怀悲伤热泪纷纷。

6注释:7(1)幽州:古十二州之一,现今北京市。

幽州台:即黄金台,又称蓟北楼,故址在今北京市8大兴,是燕昭王为招纳天下贤士而建。

9(2)前:过去。

古人:古代那些能够礼贤下士的圣君。

10(3)后:未来。

来者:后世那些重视人才的贤明君主。

11(4)念:想到。

悠悠:形容时间的久远和空间的广大。

12(5)怆(chuàng)然:悲伤凄恻的样子。

涕:古时指眼泪。

13141516飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升。

17不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层。

18译文:19飞来峰顶有座高耸入云的塔,听说鸡鸣时分可以看见旭日升起。

20不怕层层浮云遮住我那远眺的视野,只因为我站在飞来峰顶,登高望远心胸宽广。

21注释:22(1)飞来峰:有两说:一说在浙江绍兴城外的林山。

唐宋时其中有座应天塔。

传说此峰是从23琅即郡东武县飞来的,故名飞来峰。

一说在今浙江杭州西湖灵隐寺前。

千寻塔:很高很高的塔。

24寻,古时长度单位,八尺为寻。

25(2)闻说:听说。

26(3)浮云:在山间浮动的云雾。

望眼:视线。

27(4)缘:因为。

282930莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚。

31山重水复疑无路,柳暗花明又一村。

32箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存。

33从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门。

34译文:35不要笑农家腊月里酿的酒浊而又浑,在丰收屿年景里待客菜肴非常丰繁。

36山峦重叠水流曲折正担心无路可走,柳绿花艳忽然眼前又出现一个山村。

37吹着箫打起鼓春社的日子已经接近,村民们衣冠简朴古代风气仍然保存。

38今后如果还能乘大好月色出外闲游,我一定拄着拐杖随时来敲你的家门。

39注释:40⑴腊酒:这里指腊月里酿造的酒。

41⑵足鸡豚(tún):意思是准备了丰盛的菜肴。

足:足够,丰盛。

豚,小猪,中代指猪肉。

42⑶山重水复:一座座山、一道道水重重叠叠。

43⑷柳暗花明:柳色深绿,花色红艳。

44⑸箫鼓:吹箫打鼓。

春社:古代把立春后第五个戊日做为春社日,拜祭社公(土地神)和五45谷神,祈求丰收。

46⑹古风存:保留着淳朴古代风俗。

47⑺若许:如果这样。

闲乘月:有空闲时趁着月光前来。

48⑻无时:没有一定的时间,即随时。

叩(kòu)门:敲门。

495051浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯。

52落红不是无情物,化作春泥更护花。

53译文:54浩浩荡荡的离别愁绪向着日落西斜的远处延伸, 离开北京,马鞭向东一挥,感觉就是人在天55涯一般。

56我辞官归乡,有如从枝头上掉下来的落花,但它却不是无情之物,化成了春天的泥土,还能57起着培育下一代的作用。

58注释:591.选自《龚自珍全集》60浩荡离愁:离别京都的愁思浩如水波,也指作者心潮不平。

612.浩荡:无限。

623.吟鞭:人的马鞭。

634.东指:东方故里。

645.天涯:指离京都遥远。

656.落红:落花。

花朵以红色者为尊贵,因此落花又称为落红。

667.花:比喻国家。

678.即:到。

686970岱宗夫如何?齐鲁青未了。

71造化钟神秀,阴阳割昏晓。

72荡胸生曾云,决眦入归鸟。

73会当凌绝顶,一览众山小。

74译文:75巍峨的泰山,到底如何雄伟?走出齐鲁,依然可见那青青的峰顶。

神奇自然会聚了千种美景,76山南山北分隔出清晨的黄昏。

层层白云,荡涤胸中沟壑;翩翩归鸟,飞入赏景眼圈。

定要登上77泰山顶峰,俯瞰群山,豪情满怀。

78注释:791.岱宗:指泰山802.齐鲁青未了:泰山横跨齐鲁,青色的峰峦连绵不断。

齐鲁是春秋战国时代的两个国名,在81今山东境内,泰山以北为齐国,泰山以南为鲁国。

青:指山色。

未了:不尽,不断。

823.造化钟神秀:大自然将神奇和秀丽集中于泰山。

造化:指天地、大自然。

钟:聚集。

神秀:83天地之灵气,神奇秀美。

844. 阴阳割昏晓:山的南北两面。

一面明亮一面昏暗,截然不同。

阴阳,古人以山北水南为85阴,山南水北为阳。

割:分。

5.荡胸:心胸摇荡。

曾:同“层”,重叠。

866.决眦(zì)人归鸟:这是由于极力张大眼睛远望归鸟入山所致。

决:裂开。

入:收入眼底,87即看到。

眦:眼角。

眼角(几乎)要裂开。

887.会当:终当,定要。

898. 凌绝顶,即登上最高峰。

凌:登上。

909. 荡胸生曾云:层云生起,使心胸震荡。

曾,同“层”。

919293独坐幽篁里,弹琴复长啸。

94深林人不知,明月来相照。

95译文:96独自闲坐幽静竹林,时而弹琴时而长啸。

97密林之中何人知晓我在这里?只有一轮明月静静与我相伴。

98注释:99(1)竹里馆:辋川别墅胜景之一,房屋周围有竹林,故名。

100(2)幽篁(huáng):幽深的竹林。

101(3)啸(xiào):嘬口发出长而清脆的声音,类似于打口哨。

102(4)深林:指“幽篁”。

103(5)相照:与“独坐”相应,意思是说,左右无人相伴,唯有明月似解人意,偏来相照。

104(6)长啸:撮口而呼,这里指吟咏、歌唱。

古代一些超逸之士常用来抒发感情。

魏晋名士称105吹口哨为啸。

106107108春夜洛城闻笛[ 唐 ] 李白109谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。

110此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。

111译文:112是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声。

随着春风飘扬,传遍洛阳全城。

113就在今夜的曲中,听到故乡的《折杨柳》,哪个人的思乡之情不会因此而油然而生呢?114注释:115(1)洛城:今河南洛阳。

116(2)玉笛:精美的笛子。

玉:指玉石。

117(3)暗飞声:声音不知从何处传来。

声:声音。

118(4)春风:指春天的风,比喻恩泽,融和的气氛等引申涵义119(5)闻:听;听见。

120(6)折柳:即《折杨柳》笛曲,乐府“鼓角横吹曲”调名,内容多写离情别绪。

胡仔《苕溪121渔隐丛话后集》卷四:“《乐府杂录》云:‘笛者,羌乐也。

古典有《折杨柳》、《落梅花》。

122故谪仙《春夜洛城闻笛》……’杜少陵《吹笛》:‘故园杨柳今摇落,何得愁中曲尽生?’王123之涣云:‘羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。

’皆言《折杨柳》曲也。

”曲中表达了送别时124的哀怨感情。

125126127128故园东望路漫漫,双袖龙钟泪不干。

129马上相逢无纸笔,凭君传语报平安。

130译文131东望家乡路程又远又长,热泪湿双袖还不断流淌。

132在马上与你相遇无纸笔,请告家人说我平安无恙。

133注释134(1)入京使:进京的使者。

135(2)故园:指长安和自己在长安的家。

漫漫:形容路途十分遥远。

136(3)龙钟:涕泪淋漓的样子。

卞和《退怨之歌》:“空山歔欷泪龙钟。

”这里是沾湿的意思。

137(4)凭:托,烦,请。

传语:捎口信。

138139晚春[ 唐 ] 韩愈140草树知春不久归,百般红紫斗芳菲。

141杨花榆荚无才思,惟解漫天作雪飞。

142译文143春天不久就将归去,花草树木想方设法挽留春天,一是争奇斗艳,人间万紫千红。

144145注释1461.晚春:春季的最后一段时间。

1472.不久归:这里指春天很快就要过去了。

1483.百般红紫:即万紫千红,色彩缤纷的春花。

斗芳菲:争芳斗艳。

1494.杨花:指柳絮。

北周庾信《春赋》:"新年鸟声千种啭,二月杨花满路飞。

"榆荚(jiá):榆树150的果实。

初春时先于叶而生,联缀成串,形似铜钱,俗呼榆钱。

《太平御览》卷九五六引汉崔151寔《四民月令》:"二月榆荚成者,收乾以为酱。

"才思:才气和思致。

《后汉书·文苑传》:"(刘152表)尝与诸文人共草章奏,并极其才思。

"1535.惟解:只知道。

154泊秦淮[ 唐 ] 杜牧155烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家。

156商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花。

157译文158浩渺寒江之上弥漫着迷蒙的烟雾,皓月的清辉洒在白色沙渚之上。

入夜,我将小舟泊在秦淮159河畔,临近酒家。

160金陵歌女似乎不知何为亡国之恨黍离之悲,竟依然在对岸吟唱着淫靡之曲《玉树后庭花》。

161注释162(1)选自冯集梧《樊川文集》卷四。

(上海古籍出版社1978年版)。

秦淮,即秦淮河,发源163于江苏句容大茅山与溧(lì)水东庐山两山间,经南京流入长江。

相传为秦始皇南巡会稽时开164凿的,用来疏通淮水,故称秦淮河。

165(2)泊:停泊。

166(3)商女:以卖唱为生的歌女。

167(4)后庭花:歌曲《玉树后庭花》的简称。

南朝陈皇帝陈叔宝(即陈后主)溺于声色,作此168曲与后宫美女寻欢作乐,终致亡国,所以后世称此曲为“亡国之音”。

169170贾生[ 唐 ] 李商隐171宣室求贤访逐臣,贾生才调更无伦。

172可怜夜半虚前席,不问苍生问鬼神。

173译文174汉文帝求贤,宣示召见被贬臣子。

贾谊才能,确实高明无人能及。

只是空谈半夜,令人扼腕175叹息。

文帝尽问鬼神之事,只字不提国事民生。

176注释1771、宣室:汉末央宫前殿的正室。

1782、访:征询。

1793、逐臣:放逐之臣,指贾谊。

贾谊被贬长沙后,过了几年汉文帝又把他召回长安,在宣室180里接见了他。

1814、才调:才气。

1825、无伦:无人能比得上。

伦:比。

1836、可怜:可惜。

1847、虚:空自、徒然。

1858、前席:指汉文帝向前移动坐席,靠近贾谊,以便更好的倾听。

1869、苍生:老百姓。

187188189莫言下岭便无难,赚得行人错喜欢。

190政入万山圈子里,一山放过一山拦。

191译文192不要说从山岭上下来就没有困难,这句话骗得前来爬山的人白白地欢喜一场。

193当你进入到崇山峻岭的圈子里以后,你刚攀过一座山,另一座山立刻将你阻拦。

194注释195(1)松源、漆公店:地名,在今皖南山区。

196(2)莫言:不要说。

197(3)赚得:骗得。

198(4)错喜欢:白白的喜欢。

199(5)拦:阻拦,阻挡。

200201约客[ 宋 ] 赵师秀202黄梅时节家家雨,青草池塘处处蛙。

203有约不来过夜半,闲敲棋子落灯花。

204译文205梅子黄时,家家都被笼罩在雨中,长满青草的池塘边上,传来阵阵蛙声。

206时间已过午夜,已约请好的客人还没有来,我无聊地轻轻敲着棋子,震落了点油灯时灯芯结207出的疙瘩。

208注释209(1)约客:邀请客人来相会。

210(2)黄梅时节:五月,江南梅子熟了,大都是阴雨绵绵的时候,称为“梅雨季节”,所以称211江南雨季为“黄梅时节”。

意思就是夏初江南梅子黄熟的时节。

家家雨:家家户户都赶上下雨。

212形容处处都在下雨。

213(3)处处蛙:到处是蛙声。

214(4)落灯花:旧时以油灯照明,灯心烧残,落下来时好像一朵闪亮的小花。

落,使……掉落。

215灯花,灯芯燃尽结成的花状物。

相关主题