当前位置:文档之家› 日语剧本《灰姑娘》

日语剧本《灰姑娘》

一1.シンデレラ2.まま母3.姉I 4.姉II 5.姉III 6.あるお母さん7.皇家邮便员8.子供9.圣母マリア10.パパラ魔女11.国王殿12.王子殿13.卫兵14.大臣旁白:「昔(むかし)、昔、ある町(まち)、美しい(うつくしい)娘(むすめ)がおりました。

」==シンデレラがはなくそをほじるの情景(じょうけい)が现(あら)れている。

「毎日、朝から夜まで、シンデレラがつらい仕事をし続けています。

一日中働いて、いつも灰(はい)だらけので、シンデレラと呼ばれています。

」==シンデレラがおまるブラシをもちながら便器(べんき)を洗(あら)います。

「しかし、まま母と3人の姉たちはシンデレラをひどいいじめています。

」==シンデレラは4人に殴(なぐ)られてまま母:シンデレラ、死んでくれ。

姉I:私も(むちで)シンデレラ:ああ!!!!姉II :早く持ってくれ。

姉III:はい。

柱(はしら)、鉄(てつ)のくさり及び火(ひ)==シンデレラはチフスのように鉄のくさりで柱に缚(しば)られた。

あるお母さん:子供たち、来て、チフス殿(どの)を拝(おが)みなさい。

二「ある日」皇家邮便员:ごめんください。

まま母:はい。

シンデレラ、谁が来ますよ。

シンデレラ:はい、少々(しょうしょう)おまちください。

どちら様(さま)ですか。

皇家邮便员:皇家邮便员(こうかゆうびんいん)です。

シンデレラ:ああ、どうぞ、どうぞ、お上(あ)がりください。

まま母:ああ、どうぞ。

シンデレラ、お茶。

シンデレラ:はい。

皇家邮便员:奉天承阅,皇帝诏曰:7月7日(しちがつなのか)に皇室一员(おうしついちいん)、われわれ尊敬(そんけい)され、王子(おうじ)殿(どの)が18歳の诞生日でございます。

夜には舞踏(ぶとう)会が开(ひら)かれます。

その际(さい)に、王妃(おうひ)を选(えら)びます。

姉I 、姉II 、姉III:ああああ!!!!!!うれしい。

皇家邮便员:静かして!これは招待状(しょうたいじょう)、娘さんたちを连れて、行きなさい。

まま母:わかりました。

ありがとうございます。

皇家邮便员:先に失礼します。

まま母:娘たち、闻こえますか。

姉I 、姉II 、姉III:はい!!!!まま母:王妃(おうひ)になるために、准备しておきましょう。

姉I 、姉II 、姉III:ああああ!!!!!姉I:これは私の服。

姉II:私の化妆品(けしょうひん)を使わないでよ。

姉I :违います。

これは私のです。

「喧哗しています。

」姉III.王子殿(おうじどの)はどんな色がすきですか。

赤い、绿、青いシンデレラ.お母さん、(鼻粪をほじりながら)私も出席(しゅっせき)しますか。

しかし、あまりきれいな服がないですが、どうしますか。

「灰の服を破って」出来るだけ肉を表(あらわ)しましょう。

肩(かた)、背(せ)のなか、腿(もも)、それに胸。

これはどうだ?お母様?「まま母が気持ちが悪くて吐きます。

シンデレラの髪(かみ)を捕(つか)まえながら便器(べんき)に押(お)し込(こ)んでいます。

姉I:私も(むちで)シンデレラ:ああ!!!!姉II:早く持ってくれ。

姉III:はい。

柱(はしら)、鉄(てつ)のくさり及び火(ひ)子供:お母さん、チフス殿はまた现(あらわ)れています。

三まま母.娘たち、出発(しゅっぱつ)に行きましょう。

姉I 、姉II 、姉III:はい…!!!まま母.小妖精(こようせい)たち、今度、君たちの魅力(みりょく)を见せましょう。

姉I 、姉II 、姉III:はい…!!!王子殿、必ず私たちの获物(えもの)だ。

まま母:そうだ。

シンデレラ!シンデレラ:はい。

お母様。

まま母:ちゃんと留守居(るすい)しなさい。

シンデレラ:はい。

「こぞこぞ大妖精(おおようせい)と言いました。

」まま母:何か言いましたか。

シンデレラ:いいえ。

なんでもないです。

「留守居する时、寂しくて、寂しくて、花びらを取っている」シンデレラ:行く、行かない。

行く、行かない……。

行く、ああ!!(飞び上がった)。

王子殿、どんな方か、ほうとうに见たいです。

「ひざまずいて、圣母(せいぼ)マリアに祈ります。

」圣母マリア、舞踏(ぶとう)会にとても行きたいです。

お愿いします。

お愿いします。

お愿いします。

………………。

「诚実(せいじつ)な祈りは圣母マリアを感动した。

」圣母マリア:パパラ魔女、あの娘を助けてください。

パパラ魔女:はい、かしこまりました。

「パパラ魔女がプープーシンデレラの目に现(あらわ)れています。

」シンデレラ:ああ!!忍者(にんじゃ)さん。

パパラ魔女:いいえ。

「シンデレラはパパラ魔女の髪を捕まえて、家に引きずれています。

」忍者さんはご饭がすきでしょう。

どんどん食べなさい。

「パパラ魔女の头をご饭のバケツに押し入れます。

」食べて、食べて。

パパラ魔女:ああ、ああ。

シンデレラ:忍者さんはとてもうれしいでしょう。

食べて、食べて。

パパラ魔女:ああ、ああ。

シンデレラ:お腹がいっぱいでしょう。

「パパラ魔女は头が振りながら话しそう时。

」シンデレラ:またですか。

じゃ、もう一回。

パパラ魔女:ああ、ああ。

助けて!圣母マリア。

シンデレラ:忍者さん、もういっぱいですか。

パパラ魔女:いいえ。

シンデレラ:じゃ。

パパラ魔女:まってください。

「ご饭を吐きながら话す」いいえ、私が忍者じゃなりません。

パパラ魔女です。

シンデレラ:何か御用(ごよう)。

パパラ魔女:実は私が圣母マリアの使者(ししゃ)、パパラと申(もう)します。

あなたの祈り(いの)は神様を感动した。

私を派遣(はけん)して、あなたを助けに来ます。

シンデレラ:ああ!!!よかった。

忍者さん。

パパラ魔女:忍者じゃなりません。

パパラ魔女です。

シンデレラ:はい。

はい。

パパラ魔女:どうぞ、こちらへ。

シンデレラ:はい。

「パパラ魔女は魔法の杖(つえ)で一振(ふ)りととても美しい水晶(すいしょう)の靴を変(へん)じた。

」これは伝说(でんせつ)の水晶の靴。

履(は)いてみて。

シンデレラ:ワーワー。

はい。

「水晶の靴を履いたかと思うと、美しいお姫様(ひめさま)になりました。

ワーワー!ワーワー信じられない!パパラ魔女:また、プレゼントをあげます。

「魔法の杖でぼちゃに振りと、かぼちゃの形(かたち)の马车(ばしゃ)を変じました。

」シンデレラ:ワーワー!!!パパラ魔女:それから、马(うま)が必要(ひつよう)だ。

「5つの鼠を见つかった。

」じゃ、もう一つの鼠は马夫(ばふう)になりましょう。

シンデレラ:ワーワー、ワーワー、ワーワー……「シンデレラが惊きすぎだ。

」パパラ魔女:じゃ、お姫様、行きましょう。

シンデレラ:はい。

パパラ魔女:しかし、お姫様、これはちょっと欠点(けってん)があります。

シンデレラ:はい?パパラ魔女:12时までに帰ってくれないと、魔法が解(と)けてしまいます。

シンデレラ:十分(じゅうぶん)です。

THANK YOU VERY MUCHパパラ魔女様。

さようなら。

パパラ魔女:さようなら。

気をつけて。

シンデレラ:はい・・・!!四国王殿(こくおうどの):Madam and Gentlemen いらっしゃい。

「歓呼(かんこ)の声を上げる」国王殿(こくおうどの):绍介します。

こちらはわしの息子(むすこ)、将来、王位(おうい)の継承人(けいしょうにん)。

本日は彼の18歳の诞生日です。

「歓呼(かんこ)の声を上げる」今回の舞踏(ぶとう)会で息子は一人美しい娘を选(えら)んで、王姫(おうひめ)になります。

「歓呼(かんこ)の声を上げる」舞踏会が今から开始(かいし)!!!!!皆さん、思い切り、踊ろう!歌おう!食べろう!王子殿:お父さん、今日は、美しい娘が多いですね。

ありがとうござい。

国王殿(こくおうどの):Enjoy! Good Luck!王子殿:はい。

わかりました。

お父さん。

2.王子殿はここに来ますよ。

姉I 、姉II 、姉III:ああ!!!!!まま母:早く、电を放(はな)して。

「姉I 、姉II 、姉III:は一生悬命、电を放しています。

特に姉Iは骨(ねえ)を折るほど电を放しています。

とうとう王子殿がここに来ます。

」王子殿:Would you …?姉I:Yes, I can …。

「二人が踊っています。

」まま母:王子殿、どうして私を选びますか。

王子殿:もし、早く来ないとあなたの目玉も落ちてくる。

姉I:讨厌!!王子殿:ははははは!!!!!卫兵:家里登お姫様が到着(とうちゃく)しました。

王子殿:ああ!!まぶしい。

「姉Iを地に落とした」どんな美しい天女(てんにょ)様ですね。

あああ!!!!「よだれが流れています。

」この天女を嫁さんになりたい。

「スカートを风に吹き上がた」シンデレラ:你好死像呀,风先生。

王子殿:「鼻の血が流れています。

」国王殿(こくおうどの):息子、大丈夫ですか。

王子殿:Very fine、お父さん。

家里登お姫様、ごいっしょにに踊りませんか。

シンデレラ:いいえ、ビビト!王子殿:「シンデレラの手をつながりながら」私は狼じゃない、人を食(く)うことができない。

シンデレラ:いいえ、耻ずかしい。

王子殿:耻ずかしい算我的。

じゃ、いっしょに踊ろう。

シンデレラ:はい。

「二人が梦中(むちゅう)で踊りつづけています。

まま母、姉I 、姉II 、姉III因在舞会的时候,用香蕉皮,橘子皮,西瓜皮攻击王子陛下,所以被卫兵拘留。

」「踊りが疲れたら、二人は城のガーデンにくっついて抱(た)いています。

シンデレラ:爱してる王子殿王子殿:爱してる家里登……シンデレラ:王子殿、今、何时ですか。

王子殿:また、早い、11时50分。

シンデレラ:あああああああ…………!!!!!!王子殿:どうしましたか。

シンデレラ:私は今、帰らなければならないです。

王子殿:でも、私が君をお父さんに绍介つもりです。

シンデレラ:さようなら。

王子殿:ちょっと待って。

シンデレラ:放(はな)せ!(王子殿を打(ぶ)った。

)王子殿:强い。

我喜欢!待ってください。

「灰姑娘往楼下跑,王子,一个恶狼扑食,抓住了灰姑娘的裙子。

嚓――――!!!」シンデレラ:ああ!!王子殿:君はどこでも逃(に)げないよ。

はははははははは!!!!!!!!「一个水晶鞋飞了过来,马上要击中王子了」nice catch!ははははは!!!!!私はプロの野球选手(やきゅうせんしゅう)です。

ああ、臭(くさ)い!「倒(たお)れた!シンデレラに逃げられた」……………五王子殿:お父さん、私がこの娘と结婚したいです。

结婚したいです。

「泣いている」国王殿(こくおうどの):Ok! Ok! No problem.でも、どう见つかったらいいでしょう。

大臣:国王殿(こくおうどの)王子殿(おうじどの)、わしがいい方法(ほうほう)がありますよ。

王子殿:どうな!大臣:そんな大きい靴は普通の足が入らないでしょう。

相关主题