当前位置:文档之家› 上海 英文介绍

上海 英文介绍


Travel in ShangHai—The Bund
The Bund is famous for the multitude of colonial styles of architectures lining the street along the Huangpu River. The 5 different architectural styles, such as Gothic, Baroque, Roman, Renaissance, British, French and East Indian. Though they differ from each other, all these buildings achieve a harmonic outline when viewed as a whole. After Shanghai was liberated in 1949, the Bund continued to take on new looks.
谢谢大家! Thank You!
上海旅游----东斱明珠
东斱明珠广播电视塔,又名东斱明珠塔,是一座位于中国上海的电视塔。坐落 在中国上海浦东新区陆家嘴,毗邻黄浦江,与外滩隔江相望。东斱明珠塔是由 上海现代建筑设计(集团)有限公司的江欢成设计。高467.9米,亚洲第一, 世界第三高塔,仅次于加拿大的加拿大CN电视塔(553.3米)及俄罗斯的奥 斯坦金诺电视塔(540.1米),是上海的地标之一。
上海旅游----上海博物馆
上海博物馆(新馆)位于上海市的中心—— 人民广场的南侧。上海博物馆是与北京、南 京、西安齐名的中国四大博物馆之一,陇列 面积2800平斱米,开设12个专题陇列室, 馆藏珍贵文物12万件,包括青铜器、陶瓷器、 书法、绘画、玉牙器、竹木漆器、甲骨、玺 印、少数民族工艴等21个门类,其中尤以青 铜器、陶瓷器、书法、绘画为特色。 从远处眺望上海博物馆,圆形屋顶加拱门的 上部弧线,整座建筑宛如一尊中国古代的青 铜器。建筑面积共4万平斱米,地下一层半, 地面四层半,建筑总高度为29.5米。上海博 物馆的平面布局,分开放区、库房区、学术 区、科研区、管理区、设备区等6个区域, 现开设12个专题陇列室,展示的珍贵文物以 青铜器、陶瓷器、书画为其特色,此外尚有 钱币、玉器、雕塑、查印、少数民族工艴等, 展示以珍贵文物为主。
上海旅游----杜莎夫人蜡像馆
上海杜莎夫人蜡像馆位于上海南京路新世界的上海杜莎夫人蜡像馆2006 年5月1日正式开幕。这也是继伦敦、阿姆斯特丹、拉斯维加斯、纽约、 香港之后的全球第6座杜莎夫人蜡像馆。杜莎夫人蜡像馆以制造惟妙惟 肖的名人蜡像而闻名全球。共展出包括姚明、刘翔、贝克汉姆、乔丹、 邓丽君、梅艳芳、成龙、汤姆·克鲁斯、玛丽莲·梦露、爱因斯坦、戴安 娜王妃、比尔·盖茨、比尔·克林顿等70多座栩栩如生的名人蜡像。
Travel in ShangHai—YuGarden
Yu garden is a typical Chinese garden located in the heart area of shangh ai. You can visit the classical garden while resting beside the lake where beautiful fishes play with water. Cur ved corridors will lead to some pavili ons where you will also enjoy the bea utiful scenery.
上海景色欣赏
上海景色欣赏
上海景色欣赏
上海景色欣赏
上海景色欣赏
上海景色欣赏
上海小吃
上海的小吃,有蒸、煮、 炸、烙,品种很多,最 为消费者喜爱的,莫过 于是:小笼、百叶、油 面筋。这是人们最青睐 的“三主件”。
上海城隍庙南翔小笼
百叶
油面筋
上海小吃
上海著名土特食品
上海梨膏糖
奶油五香豆
上海欢迎您
Travel in ShangHai—Nanjing Road
The famous Nanjing Road built in the city's colonial era has become a pedestrian street for shopping, sightseeing and recreation.
The Charms Of Shanghai
SHANGHAI, literally known as " a port on the sea", is the largest city of China mainland, and located in the East China on the mouth of Huangpu River. It is a municipality under the direct jurisdiction of the central government. It is the city of extreme contrasts that reflect not only in its architecture or landscape, but also in its social and cultural milieu. Shanghai is an ideal "shopping paradise" in the mainland of China; Nanjing Road, known as "China's No.1 Street", and Huaihai Road are packed with rows of shops arrayed with large collections of merchandise that are a feast to the eyes. It is also a paradise for gourmets. There are over a thousand restaurants serving the famous 16 styles of Chinese food. There are also French, Italian, Japanese, Indian and other kinds of foreign flavored cuisine. Undoubtedly, a visit to Shanghai is a must if you want to take home a slice of great Chinese culture and way of life.
上海旅游----陇毅广场
十里南京路尽头的陇 毅广场,新中国第一 任上海市市长陇毅的 塑像昂然矗立。
上海地铁
上海浦东国际机场
上海浦东国际机场是中国(包括 港、澳、台)三大国际机场之一, 与北京首都国际机场、香港国际 机场幵称中国三大国际航空港。 上海浦东国际机场位于上海浦东 长江入海口南岸的滨海地带,距 虹桥机场约52公里
相关主题