当前位置:文档之家› 《疯狂动物城》中英双语对照全台词

《疯狂动物城》中英双语对照全台词

疯狂动物城全部台词中英双语对照1--Fear, treachery, blood lust.恐惧,背叛,杀戮。

2--Thousands of years ago these were the...几千年前这些是...3--forces that ruled our world支配着我们的世界的力量4--A world where prey were scared of predators.一个猎物担心着捕食者的世界。

5--And predators had an uncontrollable...捕食者有一个无法控制的...6--biological urge to maim, and maul, and...生理上的冲动去伤害,残害,并且...7--Awww! 噢!8--Blood! Blood! Blood!血!血!血!9--And.. death!和..死!10--Ahhh...唉唉......11--Back then, the world was divided in two.在那时,世界分为二种。

12--Vicious predator, or meek prey.凶猛的捕食者与脆弱的猎物。

13--But over time, we evolved, and moved beyond or primitive savage ways.但随着时间的推移,我们进化了并抛弃了野蛮的性格。

14--Now predator and prey live in harmony.现在捕食者与猎物和睦相处。

15--And every young mammal has multitudinous opportunities.而且所有的年轻的动物都有着各种的可能。

16--Yeah, I don't have to cower in a a herd anymore.耶,我再也不用躲在洞穴里了。

17--Instead, I can be an astronaut.取而代之,我可以当太空人。

18--I don't have to be a lonely hunter anymore. Today I can hunt for tax exemptions.我再也不用当一个孤独的猎人。

如今我可以狩猎税收。

19--I'm gonna be an actuary.我可以当一个保险精算师。

20--And I can make the world a better place. I am going to be...而且我可让这个世界成为一个更好的地方。

我可以当...21--A police officer!一位珀莉丝奥菲斯尔!22--Bunny cop? That is the most stupidest thing I ever heard!兔子警察,这是我听过最蠢的事了!23--It may seem impossible to small minds. I'm looking at you, Gideon Grey.这也许对心态渺小的人来说是不可能。

我在说你呢,吉帝恩葛瑞。

24--But, just 211 miles away, stands the great city of Zootopia.但是,坐落在211 英哩远,有着一做伟大的城市动物邦。

25--Where our ancestors first joined together in peace.我们的祖先在那儿签定了和平协议。

26--And declared that anyone can be anything!而且他们宣告人人都有无限可能!27--Thank you and good night.感谢你们,晚安。

28--Judy, you ever wonder how your mom and me got to be so darn happy? 朱迪,你有没有想过为什么你妈咪跟我这么快乐?29--Nope 没了("雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离")30--Well, we gave up on our dreams, and we settled. Right, Bon?好吧,因为我们放弃了自己的梦想,并且定居了下来。

对吧,邦妮?31--Oh, yes. That's right, Stu. We settled hard.嗯,这是真的,斯图。

我们艰难的定居下来了。

32--You see, that's the beauty of complacency, Jude.你看,这就是这的好处,朱迪。

33--If you don't try anything new, you'll never fail.如果你不尝试新事物,你就永远不会失败。

34--I like trying, actually.事实上我喜欢尝试。

35--What your father means, hon, is that it's gonna be difficult, impossible even...亲爱的,你爹地是指,对你而言成为警察可能会很艰难...36--- for you to become a police officer.- 让你成为一名警察。

- Right. There's never been a bunny cop.- 没错,从来没有一只兔子警察。

37--- No. - Bunnies don't do that.- 没有- 兔子么永远做不到。

38--- Never. - Never.- 从来没有。

- 从来没有。

39--Well... Then I guess I'll have to be the first one.嗯...那么我想我必须是第一个了。

40--Because I am gonna make the world a better place!因为我要让世界变得更美好!41--Or, heck, you know. You wanna talk about making the world a better place,或者说,哎呀,你知道的。

你说你想让世界变成更好的地方,42--no better way to do it than becoming a carrot farmer.没有比做拔胡萝卜的更好的了。

43--Yes! Your dad, me, your 275 brothers and sisters.没错!你爹地、我和你的275 个兄弟姊妹。

44--- We're changing the world. - Yeah.- 我们正在改变这个世界。

- 耶。

45--- One carrot at a time. - Amen to that.-一次一个胡萝卜。

- 但愿如此。

46--Carrot farming is a noble profession.拔萝卜是一个崇高的职业。

47--You get it, honey? I mean, it's great to have dreams.你明白吗,亲爱的?我的意思是,这是伟大的梦想。

48--Yeah, just as long as you don't believe in them too much.有梦想很好,只要你不要太相信它。

49--Where the heck'd she go?她跑哪去了?50--Give me your tickets right now, or I'm gonna kick your meek little sheep butt.现在给我你的票,不然我就踢你那温顺的小绵羊屁股。

51--Ow! Cut it out, Gideon!噢!不要这样,吉帝恩!52--Baah, baah! What are you gonna do, cry?巴阿,巴阿!你要干嘛,哭了吗?53--- Hey! You heard her. Cut it out. - Nice costume, loser.-喂!你听到她说的了!停下来!- 好装扮啊,失败者。

54--What crazy world are you living in where you think a bunny could be a cop?你生活在什么疯狂的世界让你觉得兔子可能是警察?55--- Kindly return my friend's tickets. - Come and get them. But watch out.-请把票还给我的朋友们。

- 来啊自己来拿啊,但小心了。

56--Cause I'm a fox, and like you said in your dumb little stage play,因为我是一只狐狸,和你一样在你的愚蠢的小舞台剧说,57--us predators used to eat prey. And that killer instinct's still in our denna.我的有着仍然有猎捕的天性,残暴仍然在我的"DENNA"里。

58--- Uh, I'm pretty much sure it's pronounced DNA.- 嗯,我非常肯定应该念DNA。

- Don't tell me what I know, Travis.- 不要告诉我什么,我都知道,特拉维斯。

59--You don't scare me, Gideon.你吓不倒我的,吉迪恩。

60--Scared now?现在害怕吗?61--Look at her nose twitch, she is scared.看她的小鼻子抽动,她是害怕了。

62--Cry, little baby bunny! Cry... Ow...哭了,小宝贝兔子!哭哇... 嗷...63--Oh, you don't know when to quit, do you?哦,你就是不知道什么时候放弃,对吧?64--Huh!呵呵!65--I want you to remember this moment the next time you think you will ever be...我要你永远记住这一刻,下次你别认为你会是任何人......66--anything more than just a stupid carrot-farming dumb bunny.你只是个会愚蠢的拔胡萝卜的农民。

相关主题