当前位置:文档之家› 贵金属交易客户协议中英文

贵金属交易客户协议中英文

贵金属交易客户协议(网上交易)

CLIENT AGREEMENT OF BULLION TRADE(ONLINE TRADING)

签署本协议前,请仔细阅读整份协议。

PLEASE READ VERY CAREFULLY THE WHOLE OF THIS AGREEMENT BEFORE YOU SIGN ON IT.

本协议于日签订。协议的其中一方为香港贵金属交易所(以下简称「交易所」)为一家贵金属交易商,交易所之注册办事处位于香港湾仔轩尼诗道288 号交易中心

28 楼,而另一方(「客户」)之名称、地址及详情则载于附录一及附录二中。

THIS AGREEMENT is made on the day of 20 BETWEEN HONG KONG BULLION EXCHANGE (hereinafter referred to as “Exchange”) is a trader of Bullion transaction. Exchange is situated at 28th Floor, Exchange Centre, 288 Hennessy Road, Wanchai, Hong Kong, and the Client whose name, address and description are set out in Appendix 1 and Appendix 2.

注意事项 NOTICE

1. 客户应该了解在进行买卖贵金属现货之过程中,是有机会获取利润,但同时亦有可

能遭受亏损,而在不利的买卖情况下,亏损程度甚至会超过最初存入的保证金数额。

贵金属现货价格之变动会受到多种不可预测及世界性之因素影响。当价格大幅度变动时,市场或有关监管机构可能采取某些行动,导致客户无法及时结算亏损的买卖合约。虽然交易所的职员及代表随时留意市场之波动,但是彼等无法保证彼等之预测准确,

亦无法确保亏蚀将不超过某个限额。

1. PLEASE BE ADVISED THAT TRADING IN BULLION INVOLVES THE POTENTIAL FOR PROFIT AS WELL AS THE RISK OF LOSS WHICH MAY UNDER ADVERSE TRADING CONDITIONS EXCEED THE AMOUNT OF INITIAL MARGIN DEPOSIT. MOVEMENTS IN THE PRICE OF BULLION ARE INFLUENCED BY A VARIETY OF FACTORS OF GLOBAL ORIGIN AND DIMENSION, MANY OF WHICH ARE UNPREDICTABLE. VOLATILE MOVEMENTS IN THE PRICE OF BULLION MAY RESULT IN ACTION BY THE MARKET OR THE RELEVANT REGULATORY BODY AS A RESULT OF WHICH A CLIENT MAY BE UNABLE TO SETTLE ADVERSE TRADES. ALTHOUGH THE STAFF AND REPRESENTATIVES OF EXCHANGE ARE IN CONSTANT TOUCH WITH MARKET MOVEMENTS, THEY MIGHT UNABLE TO GUARANTEE THE ACCURACY OF THEIR PREDICTIONS NOR COULD THEY GUARANTEE ANY LOSS SHALL NOT EXCEED A SPECIFIED FIGURE.

2. 交易所透过贵金属场外交易市场从事投机、购买或卖出贵金属现货。而场外交易市

场的业务并不在有组织的市场交易,所以不需公开喊价。尽管许多以计算机为基础的

系统提供报价和实际价格,这二者可能因为市场不流动性而有所差异。许多电子交易

设施是由以计算机为基础的系统来支持进行交易下单、执行、匹配的。与所有设施和

系统一样,它们有机会受到临时故障的影响。客户收回某些损失的能力可能受限于系

统提供者、市场、银行及/ 或金融机构设定的责任限度,这些限度可能不尽一样。

2. EXCHANGE THROUGH THE OTC (OVER THE COUNTER) BULLION MARKET TO SPECULATE AND OR PURCHASE AND OR SELL BULLION. THE OTC BUSINESS IS NOT TRADED ON AN ORGANISED EXCHANGE AND THEREFORE DOES NOT REQUIRE OPEN-OUTCRY. EVEN THROUGH QUOTATIONS OR PRICES ARE AFFORDED BY MANY COMPUTER-BASED COMPONENT SYSTEMS, THE QUOTATIONS AND PRICES MAY VARY DUE TO MARKET LIQUIDITY. MANY ELECTRONIC TRADING FACILITIES ARE

SUPPORTED BY COMPUTER-BASED COMPONENT SYSTEMS FOR THE ORDER-ROUTING, EXECUTION OR MATCHING OF TRADES. AS WITH ALL FACILITIES

AND SYSTEMS, THEY ARE VULNERABLE TO TEMPORARY DISRUPTION OR FAILURE. CLIENT’S ABILITY TO RECOVER CERTAIN LOSSES MAY BE SUBJECT TO LIMITS

ON LIABILITY IMPOSED BY THE SYSTEM PROVIDER, THE MARKET, THE BANK AND OR FINANCIAL INSTITUTION.

3. 交易所的保证金政策,以及执行交易的机构 / 清算所的政策可能要求客户提供追加

资金以便维持其保证金账户。客户有义务满足这类保证金要求,否则将可能带来未平

仓合约的清盘及相应的损失。另外交易所还保留拒绝接受定单的权利或提供市场对冲。

3. EXCHANGE’S MARGIN POLICIES AND OR THE POLICIES OF THOSE INSTITUTIONS / CLEARING HOUSES THROUGH WHICH TRADES ARE EXECUTED MAY REQUIRE THAT ADDITIONAL FUNDS BE PROVIDED TO PROPERLY MAINTAIN A MARGIN CLIENT’S ACCOUNT AND THAT CLIENT IS OBLIGATED TO IMMEDIATELY MEET SUCH MARGIN REQUIREMENTS. FAILURE TO MEET REQUIREMENTS MAY RESULT IN THE LIQUIDATION OF ANY OPEN POSITIONS WITH A RESULTANT LOSS. EXCHANGE

ALSO RESERVES THE RIGHT TO REFUSE TO ACCEPT ANY ORDER OR GUARANTEE A MARKET IN WHICH TO OFFSET.

鉴于: WHEREAS:

I. 客户愿意在交易所开立一个或多个账户,以供客户进行贵金属现货及期权(包括但

是不限于本地伦敦金、本地伦敦银及港金等)(「贵金属」)。而为此目的,客户要

相关主题