当前位置:文档之家› 买卖合同翻译

买卖合同翻译

买卖合同翻译北京商品房买卖合同(英文翻译版)Commercial Housing Sales ContractSupervised and made byBeijing Municipal Bureau of Land Resources andBeijing Housing Administration BureauInstructions of Commercial Housing Sales Contract1. This is a sample document, which can also be used for final signing. The purchaser shall carefully read the contents before concluding the contract. In case of disagreements on clauses or terminologies therein,consultation may be made to local competent authority of real estate development2. The commercial house in the contract refers to the house built and sold by the real estate developer company.3. Party involved should sign the contract based on the principle of free will. Both parties can carry out amendment,supplement and deletion to clauses in the contract. The printed words without alteration are treated as agreed by both parties.4. For the selected options, handwriting is preferential.5. For [ ] options, Blank filling and other contents needed to be deleted or added in the contract, both parties should decide upon negotiation. [ ] Please Use √ to make a choice; With regard to the practical conditions not happened or unlimited by the two parties, use X to denote deletion.6. Before signing, the seller is obligated to present license of presale of commercial housing and other related certificates and documentary evidence to the purchaser.Commercial Housing Sales ContractContracting Parties:The Seller: Beijing Furan Mansion Co Ltd.Registered Address: Beijing Chao Yang District Wei Zi KengBusiness License Registered No.:QJZFZ #013239Enterprise Qualification Certificate No.: CY-B-0789 Legal Representative: James Morrison Telephone No.:Postcode:Authorized Agent:Address:Postcode: Telephones No.:Authorized Agency:Registered Address: Business License Registered No.:Legal Representative: Telephone No.:Postcode:The Purchaser: Robert Ralph Parks【√Self】【Legal Representative】Name: XXXXXXX Nationality: USA【ID Card】【Passport】【Business License Registered No.】【】 710955008Address: J.P. Morgan Securities (Asia Pacific)Limited Charter House, 28 F 8 Connaught Road Central, HK Postcode: Telephone No.:(00852)28006001【Authorized Agent】【】Name: Nationality:Address:Postcode: Telephone No.:According to Contract Law of the People's Republic of China, Urban Real Estate Management Law of the People's Republic of China, and other related rules and regulations,Both the seller and the purchaser come to the following agreement on the commercial housing sales based on the principle of equality, free will, and negotiation:Serial No. :0782518Commercial Housing Sales ContractSupervised and made byBeijing Municipal Bureau of Land Resources andBeijing Housing Administration BureauInstructions of Commercial Housing Sales Contract1. This is a sample document, which can also be used for final signing. The purchaser shall carefully read the contents before concluding the contract. In case of disagreements on clauses or terminologies therein,consultation may be made to local competent authority of real estate development2. The commercial house in the contractrefers to the house built and sold by the real estate developer company.3. Party involved should sign the contract based on the principle of free will. Both parties can carry out amendment,supplement and deletion to clauses in the contract. The printed words without alteration are treated as agreed by both parties.4. For the selected options, handwriting is preferential.5. For [ ] options, Blank filling and other contents needed to be deleted or added in the contract, both parties should decide upon negotiation. [ ] Please Use √ to make a choice; With regard to the practical conditions not happened or unlimited by the two parties, use X to denote deletion.6. Before signing, the seller is obligated to present license of presale of commercial housing and other related certificates and documentary evidence to the purchaser.Commercial Housing Sales ContractContracting Parties:The Seller: Beijing Furan Mansion Co Ltd.Registered Address: Beijing Chao Yang District Wei Zi KengBusiness License Registered No.:QJZFZ #013239Enterprise Qualification Certificate No.: CY-B-0789 Legal Representative: James Morrison Telephone No.:Postcode:Authorized Agent:Address:Postcode: Telephones No.:Authorized Agency:Registered Address: Business License Registered No.:Legal Representative: Telephone No.:Postcode:The Purchaser: XXXXXXXXXXXXXXX【√Self】【Legal Representative】Name: Robert Ralph Parks Nationality: USA【ID Card】【Passport】【Business License Registered No.】【】 XXXXXXXXXXAddress: CCCCCCCCCCCCCCCCPostcode: Telephone No.: XXXXXXXXXXXXXXX【Authorized Agent】【】Name: Nationality:Address:Postcode: Telephone No.:According to Contract Law of the People's Republic of China, Urban Real Estate Management Law of the People's Republic of China, and other related rules and regulations,Both the seller and the purchaser come to the following agreement on the commercial housing sales based on the principle of equality, free will, and negotiation:㎡. Planned zoning for the land is residential. The land right of usage term starts from March 3, 20XX through March 2, 2073.Upon approval, the seller constructs commercial houses on the aforementioned land. Named【√qualified name】【temporary name】 Park Avenue Wan Sheng Homes .The Construction Project Planning Permit ID is 20XX-G(Z)JZ-0138 , The Construction Permit Number is 00(J)20XX-1151 .Article Two Basis for Sales of the Commercial HouseThe commercial house bought by the purchaser is a 【completed house】【√commercial house for advance purchase】。

相关主题