当前位置:文档之家› 基于java的英汉互译词典的设计课程设计报告

基于java的英汉互译词典的设计课程设计报告

高级程序设计与软件工程课程设计报告设计题目:基于java的英汉互译词典的设计毕业设计(论文)原创性声明和使用授权说明原创性声明本人郑重承诺:所呈交的毕业设计(论文),是我个人在指导教师的指导下进行的研究工作及取得的成果。

尽我所知,除文中特别加以标注和致谢的地方外,不包含其他人或组织已经发表或公布过的研究成果,也不包含我为获得及其它教育机构的学位或学历而使用过的材料。

对本研究提供过帮助和做出过贡献的个人或集体,均已在文中作了明确的说明并表示了谢意。

作者签名:日期:指导教师签名:日期:使用授权说明本人完全了解大学关于收集、保存、使用毕业设计(论文)的规定,即:按照学校要求提交毕业设计(论文)的印刷本和电子版本;学校有权保存毕业设计(论文)的印刷本和电子版,并提供目录检索与阅览服务;学校可以采用影印、缩印、数字化或其它复制手段保存论文;在不以赢利为目的前提下,学校可以公布论文的部分或全部内容。

作者签名:日期:学位论文原创性声明本人郑重声明:所呈交的论文是本人在导师的指导下独立进行研究所取得的研究成果。

除了文中特别加以标注引用的内容外,本论文不包含任何其他个人或集体已经发表或撰写的成果作品。

对本文的研究做出重要贡献的个人和集体,均已在文中以明确方式标明。

本人完全意识到本声明的法律后果由本人承担。

作者签名:日期:年月日学位论文版权使用授权书本学位论文作者完全了解学校有关保留、使用学位论文的规定,同意学校保留并向国家有关部门或机构送交论文的复印件和电子版,允许论文被查阅和借阅。

本人授权大学可以将本学位论文的全部或部分内容编入有关数据库进行检索,可以采用影印、缩印或扫描等复制手段保存和汇编本学位论文。

涉密论文按学校规定处理。

作者签名:日期:年月日导师签名:日期:年月日注意事项1.设计(论文)的内容包括:1)封面(按教务处制定的标准封面格式制作)2)原创性声明3)中文摘要(300字左右)、关键词4)外文摘要、关键词5)目次页(附件不统一编入)6)论文主体部分:引言(或绪论)、正文、结论7)参考文献8)致谢9)附录(对论文支持必要时)2.论文字数要求:理工类设计(论文)正文字数不少于1万字(不包括图纸、程序清单等),文科类论文正文字数不少于1.2万字。

3.附件包括:任务书、开题报告、外文译文、译文原文(复印件)。

4.文字、图表要求:1)文字通顺,语言流畅,书写字迹工整,打印字体及大小符合要求,无错别字,不准请他人代写2)工程设计类题目的图纸,要求部分用尺规绘制,部分用计算机绘制,所有图纸应符合国家技术标准规范。

图表整洁,布局合理,文字注释必须使用工程字书写,不准用徒手画3)毕业论文须用A4单面打印,论文50页以上的双面打印4)图表应绘制于无格子的页面上5)软件工程类课题应有程序清单,并提供电子文档5.装订顺序1)设计(论文)2)附件:按照任务书、开题报告、外文译文、译文原文(复印件)次序装订教研室(或答辩小组)及教学系意见摘要电子词典是一种将传统的印刷词典转成数码方式、进行快速查询的数字学习工具。

电脑辞典以轻便易携、查询快捷、功能丰富等特点,成为21世纪学生学习生活、社会人士移动办公的掌上利器。

尽管电子词典只有十来年的历史,但它却已经发展壮大,成为词典家族中具有旺盛生命力的一员。

虽然目前它尚不足以取代传统词典,但在英语学习和教学中,由于它实用、快捷、准确、经济等特点,已经成为传统英汉词典的有力竞争者,并对传统的词典提出了挑战。

鉴于此,我们设计了一种基于Java的英汉互译词典。

它主要包括单词查询模块,增加单词模块,修改单词模块,查询统计模块以及小工具模块,从而实现方便查找单词,英汉双向互译的功能。

除此之外本地词库如果不能查询到的单词,会自动提示是否进行在线联网查询,还能对查询到的单词进行发音。

本设计主要做了如下几方面的工作:一是确定系统的总体设计方案,包括其需求分析与功能模块设计;二是配置开发环境,运用MySQL数据库;三是各功能模块程序设计;四是进行了调试运行并进行结果分析。

关键词:Java;电子词典;MySQl目录一、设计任务与要求 (1)1.1选题目的与意义 (1)1.2设计任务与要求 (1)二、需求分析 (2)2.1现状分析 (2)2.2 用户需求分析 (2)2.3 开发环境分析 (3)三、系统设计 (4)3.1 系统总体设计 (4)3.2 功能模块设计 (5)3.3 类的设计 (6)3.4 数据库设计 (9)四、程序实现 (11)4.1 程序流程图 (11)4.2 关键算法与技术实现 (13)4.2.1窗体类界面的实现 (13)4.2.2添加单词界面的实现 (17)4.2.3单词的修改 (22)4.3 类与数据结构实现 (27)五、测试运行 (29)5.1 系统测试方案 (29)5.2 运行结果分析 (29)六、设计体会及组员分工 (38)一、设计任务与要求1.1选题目的与意义二十世纪后半叶,以电子计算机为代表的现代科学获得了突飞猛进的发展并迅速和人们的日常生活结合在一起。

计算机技术的发展和进步也使电子语言词典的诞生成为可能。

尽管电子词典只有十来年的历史,但它却已经发展壮大,成为词典家族中具有旺盛生命力的一员。

虽然目前它尚不足以取代传统词典,但在英语学习和教学中,由于它实用、快捷、准确、经济等特点,已经成为传统英汉词典的有力竞争者,并对传统的词典提出了挑战。

我们日常的学习生活中,常会遇到这样的问题:在工作时或在网上冲浪,或者电子邮箱中收到一封外国朋友发的英文E-mail,遇到某些陌生的单词,可又疲于去翻查厚重的英文字典时,电脑中所安装的英汉电子词典便成为了最为方便、快捷的选择。

电子词典是一种多功能的词典类工具软件,它可以即时翻译,快速、准确、详细地查阅英文单词,或将中文单词进行英文翻译,使自己的知识面拓展得更宽、更广。

同时为了巩固所学JAVA语言编辑基本功,掌握Jdk,Eclipse,Jcreator等开发工具的运用,拓宽常用类库的应用。

Java语言是当今流行的网络编程语言,它具有面向对象,跨平台,分布应用等特点,它贴近自然的语言,而且有利于软件的维护和继承。

我们通过该教学环节与手段,把所学课程及相关知识加以融会贯通,全面掌握JAVA语言的编程思想及面向对象程序设计的方法,为今后从事实际工作打下坚实的基础。

1.2设计任务与要求为了巩固和加深对面向对象程序设计的基本概念、基本理论和实现技术的理解。

掌握Java开发的主要环境与工具,掌握面向对象的常用控件的使用方法。

掌握面向对象系统分析与设计的基本方法和步骤,并能针对简单的实际应用问题进行初步地分析和设计以及掌握Java编程语言,并针对具体应用问题进行编程实现。

所以我们设计了一种基于java的英汉互译词典。

本系统是一个采用mysql5.6作为数据库,用JAVA作为开发工具的英汉电子词典,内有英汉词典、汉英词典和备份词库。

它不仅可实现英译汉、汉译英的基本翻译功能,还可以让用户根据自己的需要添加、修改、删除词库,形成自己的词库。

除此之外本地词库如果不能查询到的单词,会自动提示是否进行在线联网查询,还能对查询到的单词进行发音,插图解释。

二、需求分析2.1现状分析当今时代是信息化时代,而信息的数字化也越来越被人们所重视,所以,数字化技术的重要性也逐渐体现了出来,主要体现在以下几个方面:数字化是数字计算机的基础,数字化是软件技术的基础,是智能技术的基础,数字化是信息社会的技术基础,数字化是信息社会的经济基础。

词典作为一种为大众服务的工具书,已经渐渐退居二线了,进而出现了另一种查找方式更加简便,更加精确,词汇量更加丰富而且随身携带更加方便的工具,那就是电子词典,应该说这是一个新旧交替的过程,电子词典取代传统词典只是时间的问题。

所以说电子词典的发展前景是明朗的,电子词典生产厂家也如同雨后春笋般崛起了。

2.2用户需求分析英汉词典作为一个常用的学习工具,是我们经常要使用的。

该系统能完成一个简单的电子词的功能。

该系统在查阅单词方面主要用于实现英译汉、汉译英、单词发音、插图等功能,在系统性能方面主要完成了单词库添加、修改、删除功能以及一些小工具。

1、英译汉功能:当使用者输入的是英文时,词典会根据中文正规则字进行自动判定是否是英文字符,如果是英文字符,系统将自动在数据库中查找匹配并给出相对应的汉语意思。

2、汉译英功能:当使用者输入的是中文时,词典也会自行判定是否是中文字符,如果是中文字符,系统将自动在数据库中查找匹配并给出相对应的英文单词,在汉译英时还支持模糊匹配。

3、备份词库功能:我们可以将现有的词库做一份备份文件存入另一空间,以备文件丢失时使用。

4、词汇的添加功能:用户可以添加词库内没有的单词及其解释。

添加成功后该单词将在词库内保存,以便下次查询。

5、词汇的修改功能;用户可以实现对词库中已有单词及其解释的修改。

修改后的结果将保存在词库中。

6、词汇的删除功能;用户可自行删除词库中已有的单词,同时次单词的解释也将被一同删除。

7、将查出的单词正确的发音,并将该单词的意思用对应的图片显示,以及显示该词的词性以及音标。

8、如果查询不到数据库中没有的单词,会提示是否进行联网查询,所以本电子英汉词典具有本地和在线查询功能。

9、系统还带有小工具如:计算器、记事本、以及英文网站收藏夹,用来辅助用户更方便简洁的使用电子词典。

2.3开发环境分析本系统是一个采用mysql5.6作为数据库,用JAVA作为开发工具的英汉电子词典,内有英汉词典、汉英词典和备份词库。

它不仅可实现英译汉、汉译英的基本翻译功能,还可以让用户根据自己的需要添加、修改、删除词库,形成自己的词库,还可以联网在线查询词库中没有的单词。

(1)硬件环境Cpu: Intel (R) penten(TM)2 Duo Cpu内存:2G 硬盘空间:320G(2)软件环境32位win7操作系统。

JDK和eclipse软件环境。

三、系统设计3.1 系统总体设计电子英汉词典系统包括三个大方面:数据库的设计,显示界面,监控鼠标点击事件。

1、数据库中包括英译汉,汉译英以及备份词库,以及在线联网查询,这也是本电子词典的最主要功能。

2、主窗体界面中包括词典管理和小工具,词典管理的二级菜单包括:删除单词、修改单词、添加单词、查询统计;小工具的二级菜单包括:计算器、记事本、收藏夹。

该英汉词典的副窗体界面主要包括:单词拼写、单词词性、单词英标、单词发音、单词图片、单词释义。

3、系统总体设计图如下:程序共有三个大类的函数,包括主副窗体界面的设计、Commons组件工具的添加设计、保存单词的格式类型设计。

(1)本英汉互译词典的界面分为主窗体界面和副窗体接面。

主窗体界面由MianFrame类实现,MianFrame实现了主窗体的布局以及菜单显示,还包括了二级菜单的实现。

相关主题