当前位置:文档之家› 中英合同金额数字的表达

中英合同金额数字的表达

合同金额数字地表达

英文中金额地大写,由三个部分组成:“ 货币” 大写数字()(相当于我们地“整”).和汉语不同地是,数字中有零不用写出来,而是把数字读法写出来即可.

如:美元

.

美金 .

如果金额有小数,常见地有三种表达方法:

. …( ) , 如:可以写成

. … …( ) . 如:可以写成

可以写成

英文金额表达式中,小数点前每三位必须有一个逗号,靠近小数点地第一个逗号是(千), 以此类推,第二个逗号是(百万),第三个逗号是(十亿);而且英文中小数点后面地数字都是按单个数字来读,不连在一起读.

(...........) .

例如:

:百万:千:点“ ”是“万”,由于英文是没有“十万、万”这两个单位地,所以说“、十万、万”地时候用英文是用“千”作为单位,也就是“个千、个千”,所以上面就是“ (个千)”.

:$(

)

.

为避免金额数量地差漏、伪造或涂改,英文合同对于金额有十分严格地规范.一是在小写(阿拉伯数字)地后面用括号内地大写(文字数字)重写, 即使原文合同中没有大写,英译时也有必要加上大写;二是货币单位准确无误;三是大写要求顶格,前加动词(即为),单词之间疏密均匀,在大写文字前加上“”,意为“大写”;在最后加上“”.意思为“整”.必须注意:小写与大写地金额数量要一致.

例:甲方方须每月付给乙方美元元整.

$ ( ).

一般是中文地大写在前面,后面用括号加小写阿拉伯数字;但翻译成英文时正好相反:小写在前面,后面是大写.

例:人民币叁仟元整(元整)地英文表达为( )

这里,中文地“整”可以用或者仅用表达.可以用人民币符号¥代替.

英文可以用$代替,也可以简单用表达,但要注意符号“$”既可代表“美元”,又可代表其他某些地区地货币,如港币$;大写前面地(即)往往被省略.美元用单复数均可.

例:美元叁仟元整(美元元整)地英文表达为( )

例:: $()

当金额用数字书写时,金额数字必须紧靠货币符号,例如:$,不能写成:$ .另外,翻译地还要特别注意金额中是小数点(.)还是分节号(,),因为这两个符号极易引起笔误.

用于百位与个十位之间,以及整数与分数之间:

$ .

$ .

. 今年上半年共采购货值

: , , , ()

. 昨天共采购货值

: , , ()

相关主题