たからもの(宝物)
听译:RAIN某小素
中文/罗马音:芽米
伸びすぎた前髪を风がそっと揺らす
nobi sugita maegami wo kaze ga sotto yura su
太长的刘海被风吹得轻轻摇动
まだ少し肌寒い夕暮れ帰り道た
mada sukoshi hada samui yuugure kaerimichi ta
还稍微有点寒冷黄昏中回家的路
突然胸に咲いた细やかな幸せ思う
totsuzen mune ni sai ta sasayaka na shiawase omou
突然心中绽放了细腻的幸福
気付けばいくつもの巡り行く季节を越えた
kizuke ba ikutsumono meguri iku kisetsu wo koe ta
没留心几个季节都轮回过去了
たくさんの涙も流したし言い合いもしだけど
takusanno namida mo nagashi tashi iiai moshidakedo
很多眼泪都流了争吵也吵了
何よりもかけがえのない时间を笑颜を今日もありがとうnani yorimokakegaenonai jikan wo egao wo kyou moarigatou 什么都无法替代时间笑容今天也非常感谢
たくさんの涙も流したし言い合いもしだけど
takusan no namida mo nagashi tashi iiai moshidakedo
很多眼泪都流了争吵也吵了
何よりもかけがえのない时间を笑颜を明日もきっとnani yorimokakegaenonai jikan wo egao wo asu mokitto
什么都无法替代时间笑容今天也非常感谢
思い出も未来も抱き缔めて壊れないように
omoide mo mirai mo daki shime te koware naiyouni
回忆和未来都紧紧的拥抱着不要破坏掉
ずっと谁よりもそばであなたと一绪に歩いて行きたいzutto dare yorimosobade anatato isshoni arui te iki tai 比起任何人在身边都更想要和你一起走下去。