合作办学协议
甲方:
地址:
法人:
乙方:
地址:
法人:
第一条序言
本协议各基本内容建立在以下基础之上:
一、大学富有成效的合作始于200:
年,当年双方设立了管理学科的中外合作办学项目。包括会计和金融,市场营销,和人力资源管理:
二、双方在学术和文化教育方面具有共同的发展责任;
三、双方共同致力于开发各类教育项目,旨在共同提高为双方学生、教师所提
供的服务。
第二条拟举办机构的名称、办学地址和办学层次
拟举办的机构名称:(简称“学院,,)
办学地点:
办学层次:三年制高等专科
第三条办学宗旨和办学目标
双方合作的目的是建立一个深化高等教育的中外合作办学机构:
1.向甲方引进理念先进的教育模式和资源,共同为中国学生提供前沿性的专业
知识和实践技能;
豇通过教学资源和模式的合作与交流,向中国学生提供具有国际水准的高等教
育方式及资源;
3.对于在此中外合作办学机构框架下各项目学习期满的学生,帮助他们实现学
分转移到相关的乙方本科专业。
二、本教育合作目标是充分利用乙方优质的教育资源,共同促进甲方在高等教
育国际化方面的建设和发展,促进中国高等教育的国际化程度。
三、双方签订此协议旨在使该机构学生从中受益并为两国关系的发展做出积极
贡献。
四、双方认为,教育合作要求双方承担起日常性特殊的管理需求。此次教育合作由于涉及双方的声誉,双方确认要指定代表人来维护各自的利益。乙方指定其课程中心作为乙方的代表,在此协议条款下辅助管理“学院”的日常责任,并代表乙方作为双方的联系人。
第四条资产
双方收取学生学费不以营利为目的,只是为了弥补建立并维持“学院”运行各种费用。”学院”将提供优质的学习和培训,旨在使学生能在其所选领域有工作的
能力并能开展其他领域的学习。
第五条内容
一、于年起甲乙双方共同建设”学院",首先合作开设等专业。双方今后将根据双方的优质教育资源和国际就业市场状况共同
在”学院”内开设其他的学科专业。
二、甲方主要投资建设”学院”的硬件部分,包括校园、教室、实验室、图书馆,学生宿舍等相关的教学、学习和学生生活设施;乙方主要负责”学院”教学质量
监管和评价,派遣教师讲授核心课程、教学大纲制定、课程内容投入及英语语言
教学。
三、学生在”学院”内完成专科学习,将获得甲方颁发的专科学历证书;学习
优秀,符合条件韵获甲方学历证书的学生,或完成两年学习的学生,达到录取要求后,鼓励他们申请到大学继续攻
读合适的学位。
四、学生在”学院”学习期间,乙方负责教学大纲执行的监管(包括课程描述,
教材I和教学评价),并派遣合格教师讲授教学大纲内的核心课程,监控教师授
课和教学大纲的质量。
第六条组织及管理
为对第五条中涉及的活动实施管理,由双方共同建立一个管理委员会(以下简称“蚕员会”)负责”学院”的管理和协调工作。委员会是”学院”的最高管理机构,负责制定”学院”的战略发展,政策和规章制度,规划项目发展,进行质量
评估并审定”学院”运行。委员会由5名人员组成,甲方3名,乙方2名,委员
会主任由甲方副校长担任,乙方一名人员担任副主任。委员会每年至少开一次联
合会议以决定有关事项。如果委员会认为有必要,可以定期召开。委员会行使下
:列职权:
一、改选或者补选委员会组成人员;
二、聘任、解聘所拟学院院长或者主要行政负责人;
三、修改章程,制定规章制度;
泗、制定发展规划,批准年度工作计划;
:五、筹集办学经费,审核预算、决算;
吠、决定教职工的编制定额和标准;
抵决定中外合作办学机构的分立、合并、终止;
叭、章程规定的其他职权。
『
}
隙七条甲乙双方的权利与义务
卜、甲方的权利与义务
豇、设立”学院”办学场所,即甲方校区作为”学院”的校园。该校区的
瞰施包括教室、实验室、图书馆和课外活动场地、以及适合学生住宿的条件。
瞄、为保证”学院”的良好运转,对软硬件进行适当的投入。
睁、获取并保证中国政府及相关部门开展项目所必要的批准文件。
艮学生选拔、入学测试及招生。
艮学生学籍管理,并根据委员会要求提供相应材料。
艮根据双方共同制定的教学计划,提供经验丰富、并经乙方认可的教师担任某
瞽课程的教学工作。
7、资助乙方为”学院”派送的授课教师。
8、就项目运行与乙方密切合作,确保高水平的教育质量。
9、对于申请转学到乙方的学生提供帮助。
10、为赴乙方培训的甲方教师提供预算。
二、乙方的权利与义务
l、就“学院”的教学管理提出各种建议,以保证”学院”达到乙方的教育水准。
2、向“学院”提供各类教育合作项目的教学安排,包括培养方案、教学大纲、
教材以及其他乙方学生能够享受到的相同的教育资源。
3、提供必要的教学人员为“学院”学生教授专业核心课程,以保证机构的教育
质量及双方教育理念的实施。
4、负责对“学院”教学的甲方教师的评估,选拔和认证。具体来说,只有经过
认证的甲方教师才具有在“学院”授课的教学资格。
5、为“学院”学生的课程学分转移到乙方开展工作。如果“学院”学生在中国
的学习完成后拟赴乙方继续攻读学位,乙方为这些学生提供转学指导,帮助和发放入学通知书。
6、在“学院”启动后,提供甲方教职工的专业培训,为甲方培训教师根据现有
的教师培训安排支付英国住宿和基本生活补贴。
7、就项目运行与甲方密切合作,确保高水平的教育质量。
8、对学生申请学分转移到乙方提供必要的帮助。
8、为参加在英国召开的委员会年度工作会议的甲方委员会成员,提供在英国接
待和住宿。
第八条质量控制
一、“学院”各个专业的教学培养方案和教学大纲由双方共同制定,以保证教学质量达到双方的要求。
二、双方定期对各个专业的教学培养方案和教学大纲进行审定,以保证教学安
排和课程内容的前瞻性,并符合就业市场对学生的要求。
三、甲方保证为“学院”的学生提供充足的、最先进的教学硬件设施,包括实验室、图书馆等教学资源。
四、甲方强化“学院”学生英语能力的学习,采取措施,如增加英语教学时间、配备优秀英语教师、招聘外籍语言教师并引入外部英语雅思考试培训体系,使“学
院”的学生比正常中国学生更具较强的英语语言能力。
第九条招生
一、学生进入“学院”各项目学习,需要参加中国普通高等学校入学考试并达到入学要求。
二、“学院”仅招收中国高等教育招生计划内学生。
三、入学要求由委员会根据具体情况随时修改补充。
第十条财务事项
一、双方理解“学院”将收取特定学费,用以弥补成本支出。该学费标准需要得到有关部门的审批。
二、双方同意为“学院”的建设和运行投入上述成本,这些成本从“学院”学生学费中核算。