当前位置:文档之家› 莎士比亚十四行诗赏析

莎士比亚十四行诗赏析

莎士比亚十四行诗赏析
莎士比亚十四行诗赏析汪玉枝周淳(华东师范大学外语学院上海市200062)
摘要:威廉?莎士比亚(1564-1616)是英国文艺复兴时期伊丽莎白时代最伟大的剧作家及杰出的诗人。

他的文学成就在英国文坛乃至世界文坛上的地位无人能及。

人们尊称他为莎翁或大文豪,他作品里所用到的词汇比英国任何一位作家都要多,并且还自创了一些词语和表达法,丰富了英语言。

其语汇表达精彩纷呈,令人目不暇及。

且不提他的剧作,单单欣赏他的十四行诗已令读者叹为观止,他的文学思想和艺术风格极大地影响了他那个时代甚至于如今的文人和文学爱好者,给了他们真、善、美的享受和心灵的启迪。

关键词:十四行诗;真、善、美;赏析;明珠
一、引言
莎士比亚是全世界众多读者耳熟能详的伟大的英国文艺复兴时期伊丽莎白时代的杰出剧作家。

他那广为传播的四大喜剧:《仲夏夜之梦》、《威尼斯商人》、《皆大欢喜》、和《第十二夜》以及四大悲剧:《汉姆莱特》、《奥塞罗》、《李尔王》和《麦克佩斯》可谓脍炙人口,有口皆碑。

他在英国文坛的地位犹如中国清朝的文豪曹雪芹,所以大量的莎
学研究及红学研究文献曾出不穷,浩瀚如海。

但是,也有很多读者只知道莎士比亚是伟大的剧作家,却不知他还是一位在十四行诗方面无人能媲美的大诗人。

他的十四行诗大约创作于1590年至1598年之间,共154首,前126首是献给厚待他的一位金发少年,也就是骚桑普顿伯爵或宾勃鲁克伯爵;后28首是写给一位神秘的“黑肤女郎”的。

这位黑发黑肤背叛爱情的女郎究竟是谁,为何引得诗人频频献诗于她,一直都是个谜。

至于她是真实人物还是作者的杜撰,无人能解。

莎翁诗作的结构技巧和语言技巧都很独到,几乎每首诗都有独立的审美价值。

莎士比亚在运用这个诗体时,极为得心应手,体现了他语汇丰富、用词洗练、比喻新颖、结构巧妙、音调铿锵悦耳、张弛有度等特色。

最为精妙的是全诗的最后两行,往往构思奇妙,语出惊人,既是全诗最关键的部分,又自成一联警语格言,可谓匠心独运。

在英国乃至世界十四行诗的创作中,莎士比亚十四行诗都是一座难以逾越的巅峰,当得起空前绝后的美名。

十四行诗的写作发生在作者创作的中期,体现了诗人对爱情和友情抱有坚定的信念,同时也反映了其中期成熟阶段的凝重与沉稳并带有深沉的忧郁。

文学史上,十四行诗分意大利式或彼特拉克式,由前面的八行组和后面的六行组建,押韵的方法是abba abba cde cde。

英氏的十四行诗可分为三个四行组和最后一个两行组
构成,也就是我们常说的英雄偶句,是最有分量的两句,起到了化龙点睛的作用。

押韵格式为abab cdcd efef gg。

由于莎翁娴熟的运用与创新,取得了无人能及的效应,因此,在英国,十四行诗又被称作莎士比亚十四行诗,其他诗人纷纷效仿。

本文旨在通过其三篇代表诗作的赏析,再现大师的艺术风貌和艺术特色,并从中获取心灵的启迪和极大的精神享受。

二、我的诗会使你的生命永存
让我们首先来欣赏他那首广为颂扬的十四行诗第十八首。

我怎能把你比作夏天,
你比它更可爱、更温婉:
狂风把五月娇嫩的花蕊摧残,
夏季时光匆匆,总是如此短暂:
有时炽热异常,像上天灼烧的眼,
它那金色的面容常飘忽闪现。

再美好的事物也终将凋残,
随时间和自然的变化而流转。

但是你的夏日会永远鲜艳,
你将永远拥有这俊美的容颜。

死神也无法夸口让你在它的阴影里逗留,
当你在这不朽的诗句中永远地生息留守:
只要人类还在呼吸,只要眼睛还在阅读,
我这首诗就会存在,你的生命就会存在。

这首诗的主题是讴歌美,讴歌文学。

诗人起先认为夏天是美好的,夏日本身就是一种象征,有许多美好的事物可供赞美,如娇艳的玫瑰、葱绿的草坪、金黄的麦穗、繁星满天的夜空。

但转念又一想,夏天也有很多的缺陷,例如:有时大雨倾盆,把人淋成落汤鸡;有时烈日炎炎,晒得人酷热难耐;有时狂风骤起,把娇嫩的花蕾残害;所以夏日是不完美的,更何况季节短暂,时光稍纵即逝。

诗人由此感叹:人生苦短,如同朝露,去日苦多,美好的人和事物都难逃死亡的宿命。

但是朋友啊,你的夏日会永远鲜艳夺目,你俊美的容颜会青春永驻,令死神也无可奈何!为什么有这样永恒美貌的存在呢?因为我的诗句就具有这样的魅力。

只要人世间能有人鉴赏文采,只要有人尚在呼吸,眼睛还能阅读,这首诗就会流传,就能教你以及你的美永存。

很多人都以为本诗歌是赞美一位女性的青春美貌的,其实不然,因为前面已谈到过莎士比亚的前126首十四行诗是献给一位美貌出众,前程似锦的少年的,也就是那位伯爵,他很可能就是莎士比亚的资助人。

诗中表达了他对于英俊少年的爱戴和羡慕,并且敦促他赶紧结婚,让子孙后代继承他的美德,警告他时不我待:花好堪摘直须摘,莫待花落空摘枝。

显而易见,诗的最后两行是全诗的妙句(Punch Line ),是
精髓所在。

莎翁十分善长于应用这种形式,字里行间无不突显自己流芳百世的不朽诗篇,也就是他的咏诗文采,这才是一个美好身躯的荣华与美丽能够恒久不衰的保证。

所以,他在塑造友人完美形象和颂扬美的同时所真正讴歌的是人的智慧,体现了他深邃悠远的人文主义思想。

假如说莎翁的十四行诗是英诗中的王冠,那么其第十八首便是这王冠上璀璨耀眼的明珠。

诗歌中,诗人联想恣意流畅,比喻贴切鲜明,语言跌宕起伏,节奏激越铿锵,全诗既精雕细刻,更语出天成。

其艺术风格和魅力令人叹为观止,望尘莫及。

三、爱江山更爱美人
让我们再来赏析他的十四行诗的第29首。

受尽命运的浩劫、世人的白眼,
我独自哀伤这飘零的身世,
徒用无益的呼吁惊动那耳聋的苍天,
顾影自怜,诅咒自己命运悲惨,
一心羡慕他人前程璀璨。

想有他的仪表堂堂,想有他的交友宽广,
羡这人才华横溢,慕那人文采飞扬,
独独自己这边一无所长;
思去想来几欲把自己看轻,却猛然间想起了你,
就像破晓时的云雀,从阴霾的大地腾空而起,
展开羽翼高歌于浩瀚的天宇;
思卿至爱,心中生出财富无限,
纵帝王屈尊就我,不与换江山。

诗歌中的男主人公分明在叹息自己悲惨的身世,诅咒自己飘零如浮萍的凄苦命运。

诗人倾诉说:每想到命运不济,受人们白眼,我独自哀伤自己在世上随波逐流,哭泣着去哀求苍天,可是它却装聋作哑不予回答。

我形单影只,顾影自怜,诅咒自己的命运,我真是一无是处,无一专长,我活在这世上唯有忧伤。

多么希望我成为另外一个人,像他那样富有锦绣前程,像他那样眉目清秀,拥有众多的友人;很想有这人的本事、那人的学识,可这一切我都一无所有。

正当我要妄自菲薄、自暴自弃之时,我有幸想到了你。

于是我的心灵如同云雀破晓时分从阴沉沉的大地腾。

相关主题