当前位置:文档之家› 《威尼斯商人》ppt课件

《威尼斯商人》ppt课件


历史恩怨
1、安东尼奥帮助夏洛克的女儿和罗伦佐(安 东尼奥的朋友)私奔 ↘ 2、安东尼奥借钱给别人不收利息 3、安东尼奥曾经羞辱过夏洛克
仇 →恨

第 3

法庭再现
法官 公爵、鲍西亚
夏 原 被 洛 告 VS 告 克 核心↓矛盾
一磅肉
安 东 尼 奥
旁听 巴萨尼奥、葛莱西安诺
人物身份
第 1 页
夏洛克
巴萨尼奥 :借了你三千块钱,现在拿六千块 钱还你好不好?
夏洛克 :即使这六千块钱中间的每一块钱 都可以分做六份,每一份都可以变成一块 钱,我也不要它们;我只要照约处罚。
夏洛克再战公爵
公爵: 你这样一点没有慈悲之心,将来怎么 能够希望人家对你慈悲呢? 夏洛克:我向他要求的这一磅肉,是我出了很 大的代价买来的;它是属于我的,我一定要把 它拿到手里。您要是拒绝了我,那么你们的法 律去见鬼吧!威尼斯城的法令等于一纸空文。 我现在等候着判决,请快些回答我,我可不可 以拿到这一磅肉?
悲剧:冲突的实质:“历史的必然要 求,但这个要求在实际上不可能实现”。 悲剧的审美价值:“将人生的有价值的东 西毁灭给人看”。 喜剧:审美价值:“将那无价值的撕 破给人看”。 正剧:将悲剧和喜剧“调解成为一个 新的整体的较深刻的方式”。
cè 恻隐
huò 豁 免
bǐng 禀 告
páo ráoshù shè 庖 代 万恶不 赦 饶恕 biànjīqúnjí yuán 遍稽群籍 有例可 援
莎士比亚
英国文艺复兴时期伟 大的剧作家、诗人, 欧洲文艺复兴时期人 文主义文学的集大成 者。本· 琼森称他为 “时代的灵魂”,马 克思称他和古希腊的 埃斯库罗斯为“人类 最伟大的戏剧天才”。
代表作
莎士比亚的代表作有四大悲剧:《哈姆雷 特》、《奥赛罗》、《李尔王》、《麦克 白》。著名喜剧:《仲夏夜之梦》《威尼 斯商人》《第十二夜》《皆大欢喜》。历 史剧:《亨利四世》《亨利五世》《查理 二世》。正剧、悲喜剧:《罗密欧与朱丽 叶》。还写过154首十四行诗,二首长诗。
夏洛克VS葛莱西安诺
葛莱西安诺 :万恶不赦的狗,看你死后不 下地狱!让你这种东西活在世上,真是公 道不生眼睛 · · · · · · 你的前生一定是一头豺 狼· · · · · · 因为你的性情正像豺狼一样残暴贪 婪。 夏洛克:除非你能够把我这一张契约上的 印章骂掉,否则像你这样拉开了喉咙直嚷, 不过白白伤了你的肺,何苦来呢?
威尼斯商人
【英】莎士比亚
The lunatic, the lover and the poet are of imagination all compact. 疯子、情人、诗人都是想象的产儿。 ——《仲夏夜之梦》
Love is merely a madness. 爱情不过是一种疯狂。 ——《皆大欢喜》
戏剧文学
戏剧,指以语言、动作、舞蹈、音乐、 木偶等形式达到叙事目的的舞台表演艺术 的总称。文学上的戏剧概念是指为戏剧表 演所创作的脚本,即剧本。
戏剧文学的分类
按容量大小,戏剧文学可分为多幕剧、 独幕剧和小品; 按表现形式,可分为话剧、歌剧、舞 剧、戏曲等; 按戏剧冲突的性质及效果,可分为悲 剧、喜剧和正剧。
夏洛克VS巴萨尼奥
巴萨尼奥:你这冷酷无情的家伙 ,这样的回 答可不能作为你的残忍的辩解。
夏洛克: 我的回答本来不是为了讨你的欢喜。
巴萨尼奥 :难道人们对于他们所不喜欢的东 西,都一定要置之死地吗?
夏洛克:哪一个人会恨他所不愿意杀死的东西?
巴萨尼奥 :初次的冒犯,不应该就引为仇恨。
夏洛克 :什么!你愿意给毒蛇咬两次吗?
夏洛克:现在我就这样回答您:为什么有人受不 住一头张开嘴的猪,有人受不住一头有益无害的 猫,还有人受不住咿咿唔唔的风笛的声音,这些 都是毫无充分的理由的,只是因为天生的癖性, 使他们一受到刺激,就会情不自禁地现出丑相来; 所以我不能举什么理由,也不愿举什么理由,除 了因为我对于安东尼奥抱着久积的仇恨和深刻的 反感,所以才会向他进行这一场对于我自己并没 有好处的诉讼。现在您不是已经得到我的回答了 吗?
——《罗密欧与朱丽叶》
第 页
The time is out of joint – O, cursed spite, that ever I was born to set it right! 这是一个礼崩乐坏的时代,唉!倒霉的我却要负起 重整乾坤的责任。
There is nothing either good or bad, but thinking makes it so. 世上之事物本无善恶之分,思想使然。 To be or not to be: that is a question. 生存还是毁灭,这是个值得考虑的问题。
——《哈姆雷特》
第 页
Love is blind and lovers cannot see the pretty follies that themselves commit. 爱情是盲目的,恋人们看不到自己做的傻事。
The quality of mercy is not strained. 慈悲不是出于勉强。 ——《威尼斯商人》
高利贷者 封建经济
VS
巴萨尼奥
↑ 夫妻
安东尼奥 ←葛莱西安诺 → 朋友 朋友 夫ห้องสมุดไป่ตู้ ↑ 尼莉莎
鲍西娅 商业资产阶级 资本主义早期代表
第 2 页
夏洛克VS公爵
公爵: 即使铁石一样的心肠,也不能不对 他的境遇发生怜悯。
夏洛克:要是殿下不准许我的请求,那就 是蔑视宪章,我要到京城里去上告,要求 撤销贵邦的特权。您要是问我为什么不愿 接受三千块钱,宁愿拿一块腐烂的臭肉, 那我可没有什么理由可以回答您,我只能 说我喜欢这样,这是不是一个回答?
‘Tis this times’ plague, when madmen lead the blind. 疯子带瞎子走路,这就是这个时代的病 态。 ——《李尔王》
第 页
My only love sprung from my only hate ! 我唯一的爱来自我唯一的恨。 Young men’s love then lies not truly in their hearts, but in their eyes. 年轻人的爱不是发自内心,而是全靠眼睛。 It is the east, and Juliet is the sun. 那是东方,而朱丽叶就是太阳。
相关主题