当前位置:文档之家› 借款合同范本英文

借款合同范本英文

借款合同范本英文

借款人:

贷款人:

抵押人:

保证人:

出质人:

为明确各方权利和义务,根据《合同法》、《贷款通则》和其他有关法律、法规,订立本合同。

借贷条款

第一条借款金额。见36.1

第二条借款用途。见36.2

第三条借款期限。

3.1见36.3。

3.2借据或贷款凭证是本合同不可分割的组成部分。借款的实际放款日和还款日以借款

人、贷款人双方办理的借据或凭证上所记载的日期为准。除日期外,借据或凭证其他记载事项

如与本合同不一致的,以本合同为准。

第四条借款划付。在借款人办妥借款手续后5个营业日内将全部款项划至借款人指定的账户,划付次数、时间、金额见36.4。

第五条

article4transferringofloan.thefullamountofloanshallbetr ansferredtoanaccountdesignatedbytheborrowerwithin5pleti ngborrowingprocedure.referto36.4forthefrequency,timeand amountoftransferring

第五条借款利率和计息。

5.1借款利率。本合同项下借款利率根据国家有关规定,

确定利率见—36—.5。遇利率调整时,借款期限在1年(含)以

下的,执行合同利率,不分段计息;借款期限在1年以上的,实行分段计息,从利率调整的次年1月1日开始,按相应利率的档次执行新的利率;如借款人未按约定时间归还借款本息或未按合同约定用途使用借款,贷款人将按国家规定对借款人计收罚息,罚息率见36.6。

温馨提醒:本文档仅供参考,具体请结合实际情况为准;

本文档发布者不承担任何法律责任。

商务英语合同翻译范本

合同 编号:日期: 买受人: 出售人: 本合同由买卖双方订立,根据本合同规定的条款,买方同意购买,卖方同意出售下述商品: 1.货名,规格,数量 2.单价,总价 3.生产国和制造商 4.包装 用坚固的新木箱包装,适宜长途海运,并具备良好的防潮,防震,防锈,耐粗暴搬运能力,由于包装不当而引起的货物损坏或由于防护措施不善而引起货物锈蚀,卖方应赔偿由此而造成的全部损失费用。 5.唛头 卖方应在每件包装上,用不褪色油墨清楚地标刷件号、尺码、毛重、净重、“此端向上”、“小心轻放”、“切勿受潮” 等字样。 6.运日期 7.装运港 8.目的港

9.保险装运后由买方投保。 10.支付条件 ⑴信用证付款,买方在收到卖方根据合同第12条规定的提前装运的通知后,应于运输的15日到20日之前,按货物总金额的全部。通过_______(银行),设立以卖方为受益人的不可撤销的信用证。卖方凭本合同第11条规定的装运单据及开出的即期汇票提交给开证银行贷款,信用证的有效期至货物运装后15天为止。 ⑵托收付款,卖方应把合第11条所规定的由_______(银行)开具的装运单据转交买方。 ⑶根据合同第11条货款应在收据收到的7天前生效。 11.单据 ⑴卖方应将下列单据提交付款银行托收付款,若以信汇付款,下列单据应寄买方: (a)填写通知目的口岸对外贸易运输公司的空白抬头、空白背 书的全套已装船的清洁提单,注明“运费到付”,并通知货口岸___________公司。 (b)发票五份,注明合同号,唛头。(唛头在一份以上,发票 需独立出具)。 (c)五份发票需注明货物重量,编号和发票相应的日期。 (d)按照本合同第16条第一项规定,提交由制造厂签发的质 量和数量/重量证明书及检验报告各两份。

英文合同范本汇编

雇佣合同范本 Party A:_____________ Party B:_____________ I. Party A wishes to engage the service of party B___________as______________. The two Parties, in a spirit of friendly cooperation, agree to sign this contract and pledge to fulfill conscientiously all the obligations stipulated in it. II. The period of service will be from the _______day of ________ ,_____to the ________day of ________ . III. The duties of Party B (see attached pages) IV. Party Bs monthly salary will be Yuan RMB (About USD), the pay day is every month_______ .If not a full month, the salary will be will be prorated (days times salary/30). V. Party As Obligations 1.Party A shall introduce to Party B the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government, the Party As work system and regulations concerning administration of foreign teachers. 2. Party A shall conduct direction, supervision and evaluation of Party Bs work. 3. Party A shall Provide Party B with necessary working and living conditions. 4. Party A shall provide co-workers for the first week if necessary. VI. Party Bs obligations 1. Party B shall observe the laws, decrees and relevant regulations enacted by the Chinese government and shall not interfere in Chinas internal politics affairs. 2. Party B shall observe Party As work system and regulations concerning administration of foreign teachers and shall accept Party As agreement, direction, supervision and evaluation in regard to his/her work. Without Party As consent, Party B shall not render service elsewhere or hold concurrently any post unrelated to the work agreed on with Party A. 3. Party B shall complete the tasks agreed on schedule and guarantee the quality of work. 4. Party B shall respect Chinas religious policy, and shall not conduct religious activities incompatible with the status of a teacher. 5. Party B shall respect the Chinese peoples moral standards and customs. V. Revision, Cancellation and Termination of the Contract 1. Both Parties should abide by the contract and should refrain from revising, canceling, or terminating the contract without mutual consent. 2. The contract can be revised, cancelled, or terminated with mutual consent. Before both parties have reached an agreement, the contract should be strictly observed. 3. Party A has the right to cancel the contract with written notice to Party B under the following conditions. (1) Party B does not fulfill the contract or does not fulfill the contract obligations according to the terms stipulated, and has failed to amend after Party A has pointed it out. (2) According to the doctors diagnosis, Party B cannot resume normal work after 30 days sick leave. 4. Party B has the right to cancel the contract with a written notice to party A under the following conditions:

一份标准的借款合同范本_借款合同

一份标准的借款合同范本_借款合同 标准的借款合同范本【(文章一)】 甲方(借款人):_____________________ 身份证号码:_________________________ 住址:_________________________ 乙方(贷款人):_____________________ 身份证号码:_________________________ 住址:_________________________ 甲乙双方就下列事宜达成一致意见,签订本合同。 (一)、乙方贷给甲方人民币(大写)_____________________,于_____________________前交付甲方。 (二)、贷款利息:_____________________________________________ (三)、借款期限:_____________________________________________ (四)、还款日期和方式:_______________________________________

(五)、违约责任:_____________________________________________ (六)、本合同自_____________________生效。本合同一式两份,双方各执一份。 甲方(签字、盖章):_____________________ 乙方(签字、盖章):_____________________ 合同签订日期______________合同签订日期______________标准的借款合同范本【(文章二)】 出借方(甲方):身份证号码: 借款方(乙方):身份证号码: 特别提示: 请认真阅读本合同项下的全部条款,对于不理解的条款,可以向出借方征询,出借方应进行解释。出借方、借款方一旦签订本合同,即认为已理解并同意本合同的所有条款。 本合同双方根据有关法律、法规,在平等、自愿的基础上,为明确责任、恪守信用,经充分协本商一致签订本合同,并保证共同遵守执行。 第一部分借贷条款 第一条借款金额为:人民币(大写):元整,(小写)¥元(大小写不一致时,以大写为准,下同)。 第二条借款期限为:个月,自年月日起到年月日止。

国际合作框架协议范本(规范版)

国际合作框架协议范本(规范版) Model international cooperation framework agreement (norm ative version) 甲方:___________________________ 乙方:___________________________ 签订日期:____ 年 ____ 月 ____ 日 合同编号:XX-2020-01

国际合作框架协议范本(规范版) 前言:本文档根据题材书写内容要求展开,具有实践指导意义,适用于组织或个人。便于学习和使用,本文档下载后内容可按需编辑修改及打印。 甲方: 代表: 地址: 电话: 传真: 乙方: 代表: 地址: 电话: 传真: 甲乙双方本着互利互惠、共同发展的原则,经过友好协商,决定充分利用双方各自的优势,资源互补,开展留学预备课程,特制定本合作框架协议。

一、合作内容 甲乙双方共同开发设计并开办留学预备课程,共同确定培养目标,制定教学计划,安排课程设置。 1、预备班学制:______年。 2、预备班培养目标: (1)提高学生的英语综合能力,并达到可以办理出国留学的英文水平。 (2)加强学生专业知识水平,为学生在国外的专业学习奠定基础。 (3)达到与国外交流学校课程衔接模式的实现。 3、预备班结束后前往国外学习的国家:澳大利亚、英国、新西兰、加拿大等。 4、预备班收费标准:______元人民币(不含国外使馆签证申请费、个人出国材料公证费以及国外学校报名费)。 二、双方权利和义务 1、甲方权利和义务 (1)负责招生工作,包括制定招生计划,招生宣传等。

(2)负责设计教学方案。 (3)负责安排教学相关工作,包括教师招聘、教学场地的安排和教材的选择等。 (4)负责向学生收取学费和签证服务费。 (5)负责学生管理。 (6)承担所有教学成本及教职员工的薪金。 (7)负责组织安排家长和学生就签证文件的准备、出国前签证辅导、及临行辅导等之会议。 2、乙方权利和义务 (1)负责与海外合作院校联络和沟通,并负责接待与招待外方人员。 (2)负责甲方工作人员的业务培训。 (3)辅助甲方设计教学方案,给教学计划及方案提出建议和意见。 (4)帮助甲方聘请外籍教师、英文教师。 (5)帮助学生联络国外合作院校并取得录取信。

中英文翻译外债借款合同完整版

中英文翻译外债借款合同 完整版 In the legal cooperation, the legitimate rights and obligations of all parties can be guaranteed. In case of disputes, we can protect our own rights and interests through legal channels to achieve the effect of stopping the loss or minimizing the loss. 【适用合作签约/约束责任/违约追究/维护权益等场景】 甲方:________________________ 乙方:________________________ 签订时间:________________________ 签订地点:________________________

中英文翻译外债借款合同完整版 下载说明:本合同资料适合用于合法的合作里保障合作多方的合法权利和指明责任义务,一旦发生纠纷,可以通过法律途径来保护自己的权益,实现停止损失或把损失降到最低的效果。可直接应用日常文档制作,也可以根据实际需要对其进行修改。 合同(或合约)(covenants),是双方当事人基于对立合致的意思表示而成立的法律行为,为私法自治的主要表现,意指盖印合约中所包含的合法有效承诺或保证、本文是关于中英文翻译外债借款合同范本,仅供大家参考、 甲方:合同编号:;PartyA:ContractNo:; 乙方:XXX有限公司;PartyB:XXXfacturin; 甲乙双方经过详细磋商,达成以下

英文合同格式

编号:_______________本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 英文合同格式 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

NO.11 ZHONGSHAN STREET XIAMEN FUJIAN CHINA SALES CONFIRMATION [打印预览][保存][诅出] 销货合同(Sales Confirmation) 国际货物买卖合同一般金额大,内容繁杂,有效期长,因此许多国家的法律要求采用书面形式。书面合同主要有两种形 式,即正式合同(CONTRACT )和合同确认书(CONFIRMATION ),虽然其繁简不同,但具有同等法律效力,对买卖双方均有约束力。大宗商品或成交额较大的交易,多采用正式合同;而金额不大,批数较多的小土特产品或轻工产品,或者已订立代理、包销等长期协议的交易

多采用合同确认书(亦称简式合同)。 无论采哪种形式,合同抬头应醒目注明SALES CONTRACT 或SALES CONFIRMATION (对销售合同或确认书而言) 等字样。一般来说出口合同的格式都是由我方(出口公司)事先印制好的,因此有时在SALES CONFIRMATION 之前加上 出口公司名称或是公司的标志等(我外贸公司进口时也习惯由我方印制进口合同)。交易成立后,寄交买方签署 (countersign ),作为交易成立的书面凭据。 在SimTrade 中,买卖双方都可以起草合同,填写时只需将名称、地址等内容作相应变化既可。如合同由买方起草时,上方空白栏则填入进口商公司名称及地址,以此类推。 报表上方两行空白栏 为出口商公司抬头,须分别填写出口商的英文名称及地址。 如:GRAND WESTERN FOODS CORP. Room2501, Jiafa Mansion, Beijing West road, Nanjing 210005, P. R. China Messrs 详细填列交易对象(即进口商)的名称及地址。 在SimTrade 中,进口商的详细资料请在淘金网”的公司库里查询。 如:Dynasty Furniture Manufacturing Ltd. 3344-54th Avenue S. E. Calgary, Alberta T2C OAS Canada No. 销货合同编号,由卖方自行编设,以便存储归档管理之用。 在SimTrade 中,该编号已由卖方在起草合同时填入,单据中不能再更改。 Date 填写销货合同制作日期。 如:2005年2月18日,可以有以下几种日期格式填法: 1.2005-02-18 或02-18-2005 2. 2005/02/18 或02/18/2005 3. 050218 (信用证电文上的日期格式) 4. February 18, 2005 或Feb 18, 2005 Product No. 填写货号,销货合同上应记明各种货物编号,以求联系沟通方便。 在SimTrade 中,货号必须选择淘金网”的产品展示”里已有的商品编号。 Description 品名条款。此栏应详细填明各项商品的英文名称及规格,这是买卖双方进行交易的物质基础和前提。对商品的具体描述说明是合同的主要条款之一,如果卖方交付的货物不符合合同规定的品名或说明,买方有权拒收货物、撤销合同并提出损害赔偿。 在SimTrade 中,商品的详细资料请在淘金网’产品展示”里查找,此栏目填写必须与淘金网的商品详细资料里商品英 文名称及英文描述完全一致。 例1 :产品01005 的商品描述: CANNED SWEET CORN 3060Gx6TINS/CTN 例2:产品04001 的商品描述:WOODEN TEA SERVICE

标准个人借款协议书范本

编号:_______________ 本资料为word版本,可以直接编辑和打印,感谢您的下载 标准个人借款协议书范本 甲方:___________________ 乙方:___________________ 日期:___________________

合同编号:_________________ 抵押人(甲方)_________________________ 住所:___________________________________ 电话:___________________________________ XX编码:_______________________________ 开户金融机构及账号:_____________________ 抵押权人(乙方)_________________________ 住所:___________________________________ 法定代表人(或授权代理人)_____________ 电话:___________________________________ XX编码:_______________________________ 为确保乙方与_____签订的_____号借款合同(以下简称借款合同)的履行,甲方愿意以其有权处分的财产作抵押,乙方经审查,同意接受甲方的财产抵押,甲、乙双方根据有关法律规定,经协商一致,约定如下条款:第一条甲方以抵押物清单所列之财产设定抵押。 第二条以房地产设定抵押的产权情况 1.房地产坐落:______________________________ 2.地号:____________________________________ 3.土地面积:________________________________ 4.土地使用年限:___________________________ 5.土地来源:________________________________ 6.土地出让(转让、划拨)合同号:____________ 7.国有土地使用ず牛篲________________________ 8.房屋建筑面积:____________________________ 9.共有权份额:_____________________________

战略合作协议书范本通用版

编号:YB-HT-021964 战略合作协议书范本通用版 The agreement stipulates mutual obligations and rights that must be performed 甲方: 乙方: 签订日期:年月日 精品合同 / Word文档 / 文字可改 编订:Yunbo Design

战略合作协议书范本通用版 甲方:______人民政府 乙方:______大学 在已经来临的知识经济时代,70%以上的信息和科学创新成果均是以英语为载体进行传播的,并且随着互联网技术的发展和中国加入世界贸易组织,英语在人们生活、学习、工作中交流频率也将会越来越高。 为此,______人民政府决定以政府行为强化中小学英语教学,实施英语教育工程,通过培训英语师资、聘请外籍教师和优秀大学生参与中小学英语教学活动等方式,提高______中小学生的英语听说能力,全面促进中小学生英语学科素质的发展,使英语课程成为全区性的优势学科,为建设“文化发达,经济繁荣,服务一流,现代文明”的______注入新的活力,为教育基础厚实的______

增加新的现代文化积淀。 为了实现以上目标,甲方(______人民政府)和乙方(______大学)经过充分酝酿和协商,达成如下协议: 一、甲方为了落实《中共______市______委、______市______人民政府关于加速发展教育事业的决定》《______市______人民政府教育事业发展“十五”计划》中关于“把英语学科建设成为我区的优势学科”的战略目标,诚恳邀请乙方给予甲方全区英语教学、科研、师资培训、聘请外籍教师等方面以多方面的指导和支持。 二、作为广东省属涉外型重点大学的乙方本着服务地方的宗旨,积极响应省委领导加强广东省英语教学工作的指示精神,接受甲方的邀请,并积极发挥乙方外语教学、培训、科研和师资等方面的优势,给予甲方以力所能及的支持。 三、乙方对甲方的支持,主要包括:对______中小学英语教学改革、教学研究提供指导和咨询;分期分批培训______英语教师的口语和听力,建立水平测评系统;创造条件开设委托培养性质的

借款协议,英文

借款协议,英文 篇一:中英文借款协议 借款协议 Loan Agreement 甲方(出借方): Party A (Borrower): 乙方(借款方): Party B (Lender): 甲方为乙方股东之一,就甲方借款给乙方相关事宜,经协商一致达成以下协议: PartyAis one shareholder of Party B, regarding the issue that Party A lend a loan to Party B, after Parties friendly negotiation , agreed as follows: 第一条借款金额 The amount of the loan 甲方借给乙方人民币______________。甲方所指定的第三人【姓名:身份证号:】向乙方出借的款项视同出借方本人向乙方的出借款。 Party A lends to Party B. Capital that lending from the 3rd Party (name:ID NO.: ) that designated by Party A would be regarded as Party A’s lent capital to Party B.

第二条借款期限 Term of the loan 借款期限自_____ 年__ 月__ 日至_____ 年__ 月__ 日止。 The term shall start from [mm/dd/yyyy] and end to [mm/dd/yyyy]. 第三条借款利率 Lending rate 借款利率为【】%/30天换算)。 The lending rate should be which would be calculated as actual number of lending days (one month account for 30 days). 第四条还款方式 Method of repayment 1 / 3 借款期限届满到期一次性还清借款本金及利息。 Party B shall one-time pay off the principal and interest of the loan when the loan period expires. 第五条协议的生效、变更与终止 Taking effect, modification and termination of the agreement 1. 本协议自乙方将本协议第一条的款项划入甲方指定的账户之日起生效,甲方指定账户信息如下:

英文合同格式

XIAOLING TRADE CO.,LTD NO.11 ZHONGSHAN STREET XIAMEN FUJIAN CHINA SALES CONFIRMATION Dear Sirs, [打印预览][保存][退出]

销货合同(Sales Confirmation) 国际货物买卖合同一般金额大,内容繁杂,有效期长,因此许多国家的法律要求采用书面形式。书面合同主要有两种形式,即正式合同(CONTRACT)和合同确认书(CONFIRMATION),虽然其繁简不同,但具有同等法律效力,对买卖双方均有约束力。大宗商品或成交额较大的交易,多采用正式合同;而金额不大,批数较多的小土特产品或轻工产品,或者已订立代理、包销等长期协议的交易多采用合同确认书(亦称简式合同)。 无论采哪种形式,合同抬头应醒目注明SALES CONTRACT或SALES CONFIRMATION(对销售合同或确认书而言)等字样。一般来说出口合同的格式都是由我方(出口公司)事先印制好的,因此有时在SALES CONFIRMATION之前加上出口公司名称或是公司的标志等(我外贸公司进口时也习惯由我方印制进口合同)。交易成立后,寄交买方签署(countersign),作为交易成立的书面凭据。 在SimTrade中,买卖双方都可以起草合同,填写时只需将名称、地址等内容作相应变化既可。如合同由买方起草时,上方空白栏则填入进口商公司名称及地址,以此类推。 报表上方两行空白栏 为出口商公司抬头,须分别填写出口商的英文名称及地址。 如:GRAND WESTERN FOODS CORP. Room2501, Jiafa Mansion, Beijing West road, Nanjing 210005, P. R. China Messrs 详细填列交易对象(即进口商)的名称及地址。 在SimTrade中,进口商的详细资料请在“淘金网”的公司库里查询。 如:Dynasty Furniture Manufacturing Ltd. 3344-54th Avenue S. E. Calgary, Alberta T2C OAS Canada No. 销货合同编号,由卖方自行编设,以便存储归档管理之用。 在SimTrade中,该编号已由卖方在起草合同时填入,单据中不能再更改。 Date 填写销货合同制作日期。 如:2005年2月18日,可以有以下几种日期格式填法: 1. 2005-02-18或02-18-2005 2. 2005/02/18或02/18/2005 3. 050218(信用证电文上的日期格式) 4. February 18, 2005或Feb 18, 2005 Product No. 填写货号,销货合同上应记明各种货物编号,以求联系沟通方便。 在SimTrade中,货号必须选择“淘金网”的“产品展示”里已有的商品编号。 Description

借款合同标准样本

借款合同标准样本 借款合同 是转让货币所有权的合同。当贷款人将借款即货币交给借款人后, 货币的所有权移转给了借款人,借款人可以处分所得的货币。这是 借款合同的目的决定的,也是货币这种特殊种类物作为其标的物的 必然结果。那么签订借款合同需要注意什么呢?以下是干货资源社小 编整理的借款合同,欢迎参考阅读。 甲方(出借人):身份证号码: 地址:电话: 乙方(借款人1):身份证号码:地址:电话: (借款人2):身份证号码:地址:电话:为确保双方权利 和义务,根据《中华人民共和国合同法》及其他法律法规,甲乙双 方经平等协商一致, 订立本合同: 第一条借款金额与借款方式 一、借款金额:乙方向甲方借款金额为人民币元整( ¥元)。 二、在本合同签署当天,甲方支付乙方现金人民币(大写) 元整,(¥元)。剩余借款通过银行转账方式支付。乙方指定收款银行账户为: 户名:,开户银行:,银行账号:。

乙方收到以上款项,必须开具收据给甲方存档。 第二条借款用途与借款条件 一、借款用途:本借款只能用于的需要,不得挪作他用,更不 得使用借款进行违法活动,借款方有权通过账户分析、凭证查验或 现场调查等各种方式监督、核查借款的使用。 二、为确保甲方的资金安全,乙方保证拥有以下合法财产所有 权作为向甲方申请借款的基础条件: 1.房产 若乙方提供的信息不实,甲方有权随时向乙方收回借款,并有 权以经济诈骗为由追究乙方法律责任。 第三条借款期限、利息、费用及还款 一、借款期限:年月日至年月日止。自甲方提供借款之 日起为起算日。 二、利息:本合同项下借款利率按 %/月计算。即借款利息按借 款金额×前述借款月利率/30×实际借款天数(即本条第一款所约定 的天数)。 三、还款方式:经协商一致,借款人按下列第种方式偿还贷款 本息: (1)乙方应当在借款期限满届满前将本金及利息一次性归还至甲 方收款账户,还款不足以全部偿还本金和利息的,视为先归还利息,再归还本金。

借款合同中英文范本(完整版)

合同编号:YT-FS-2053-80 借款合同中英文范本(完 整版) Clarify Each Clause Under The Cooperation Framework, And Formulate It According To The Agreement Reached By The Parties Through Consensus, Which Is Legally Binding On The Parties. 互惠互利共同繁荣 Mutual Benefit And Common Prosperity

借款合同中英文范本(完整版) 备注:该合同书文本主要阐明合作框架下每个条款,并根据当事人一致协商达成协议,同时也明确各方的权利和义务,对当事人具有法律约束力而制定。文档可根据实际情况进行修改和使用。 借款合同中文范本 借款单位:_____ 法定代表人:____ 贷款单位:_____ 法定代表人:____ 保证单位:____ 法定代表人:____ 签约日期:____ 根据《中华人民共和国合同法》的规定,借款方为保证施工生产正常进行,向贷款方申请建筑企业流动资金贷款,经贷款方审查同意发放,为明确各方权责,特签订本合同共同遵守。 第一条本合同规定____ 年贷款额为人民币(大写)____ 万元,用于____ 。

第二条借款方和贷款方必须共同遵守贷款办法,有关贷款事项按办法规定办理。 第三条贷款自支用之日起,按实际支用数计收利息,利率为月息____ ‰,超计划贷款的超过部分利率为月息____ ‰,逾期贷款加计利息20%,挪用贷款挪用部分加罚利息50%。 第四条贷款方保证按照本合同的规定供应资金,贷款方如因工作差错贻误用款,以致借款方遭受损失时,应按直接经济损失,由贷款方负责赔偿。 第五条贷款方有权检查贷款使用情况。检查时,借款方对调阅有关文件、帐册、凭证和报表,查核物资库存和施工生产情况等,必须给予方便。 第六条借款方如违反合同和贷款办法的规定,贷款方有权停止贷款,提前收回部分或全部贷款。 第七条担保方对借款方归还贷款本息承担责任,如果借款方未按期清偿贷款本息时,担保方应在接到贷款方还款通知后一个月内负责归还。 第八条本合同有效期:自____ 年____ 月____

英文合同范本 1

销售合同 SALES CONTRACT 买方:JOONAS&CO.,LTD, 10 LOUIS PASTEUR STEET POR T LOUIS MAURITIUS 合同号/Contract No: BF20100601 The Buyer : JOONAS&CO.,LTD, 10 LOUIS PASTEUR STEET PORT LOUIS MAURITIUS TEL:230-2400778 FAX: 230-2408285 卖方:唐山丰润百丰商贸 日期/Date: 2010-05-29 TEL: 0086 -315-5505831 FAX: 0086-315-5505833 The Seller: T angshan fengrun baifeng Trading Co.ltd 兹经买卖双方同意,由买方购进,卖方出售下列货物,并按下列条款签订本合同: This CONTRACT is made by and between the Buyers and Sellers; whereby the Buyer agrees to buy and the Seller agrees to sell the under mentioned goods on the terms and conditions stated below: Description of Goods: As follows. 1.原产地和制造厂家(Country of Origin and Manufacturer): 中国China T angshan fengrun baifeng Trading Co.ltd 2.包装(Packing):STANDARD EXPORT PACKAGING 3.Shipment(装运方式):合同中货物全部用20’集装箱海运In Contract by 20’ Container. 4.装运期限(Time of Shipment):WITHIN15-20 WORKING DAYS AFTER RECEIPT OF 30%T/T 5.装运口岸(Port of Loading):上海中国SHANGHAI China 6.目的口岸(Port of Destination):Port Louis, Mauritius 7.付款条款(T erms of Payment):30%DOWN PA YMENT + 70% T/T AFTER RECEIVED THE COPY OF B/L 8.签约合同(Sign of Contract):本合同传真有效This contract will valid for fax contract sign 9.人力不可抗议(Force Majeure):由于水灾,火灾,地震,干旱,战争或协议一方无法预见,控制,避免和克服的其他事件导致不能或暂时不能全部或部分履行本协议,该方不负责托。但是,受不可抗议力事件影响的一方必须尽快将发生的时间通知另一方,并在不可抗议力事件发生15(拾伍)天内将有关机构的不可抗议力事件的证明寄交对方。Either party shall not be held responsible for failure or delay to perform all or any part of this agreement due to flood, fire, earthquake, draught, war or any other events which could not be predicted, controlled, avoided, or overcome by the relative party. However, the party affected by the event of Force Majeure shall inform the other party of its occurrence in writing as soon as possible and thereafter send a certificate of the event issued by the relevant authorities to the other party within 15 days after it’s occurrence. 10. 货物要求(CRC requirements): 10.1 每件货物重量大约5吨。Weight of Coils: About 5 tons

标准公司向个人借款合同范本模板

编号:YK-HT-034023 标准公司向个人借款合同范本 Model contract of standard company for personal loan 甲方:_________________________ 乙方:_________________________ 日期:_________年_____月_____日 精品合同 / Word文档 / 文字可改 编订:Yunbo Design

标准公司向个人借款合同范本 借款人:(下简称甲方) 贷款人:(下简称乙方) 甲方是一家注册资本万元的有限责任公司,因生产经营项目的实施临时需要资金,乙方有闲置资金。为此,甲、乙双方根据有关法律、法规,在平等、自愿的基础上,为明确责任、恪守信用,经充分协商一致签订本借款合同,并保证共同遵守执行。 一、借款金额:元(大写:人民币拾万元整)。 二、借款期限:从________年____月____日至________年____月____日止,借款期限为年。借款到期后如双方无异议,则本借款合同自动延期年。 三、借款利率及计收方法: 1、借款利息为年息,以甲方收到借款日计算利息。

2、到期一次性还本付息。 四、借款用途:本借款限于用于甲方生产经营项目,必须专款专用,未经乙方同意,甲方不得挪作他用。 五、借款偿还: 1、如甲方不能按期还款,最迟在借款到期前十五天应向乙方提出延期申请,届时乙方可在双方协商的基础上决定是否延期。 2、如乙方临时需要收回借款,应提前十五天向甲方提出还款申请,借款利息按实际借款天数计算利息。 六、违约和违约处理: (一)下列情况均属甲方违约: 1、甲方未能按合同计划用款和还本付息。 2、未经乙方同意改变借款用途或挪作他用。 3、甲方违反本合同其他条款事项。 (二)根据违约情况,乙方有权采取下列措施: 1、对违约部分贷款加收最高不超过罚息。

中英文项目合作协议书范本

中英文项目合作协议书范本 " Project cooperation agreement": 甲方:_________乙方:_________经甲、乙双方共同协商,本着互惠互利、共同发展 Party A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ by a, B both negotiation, mutual benefit, common development 《项目合作协议范本》正文开始>>甲方:_________ " Project cooperation agreement" start of text >> A: _ _ _ _ _ _ _ _ _ 乙方:_________ B: _ _ _ _ _ _ _ _ _ 经甲、乙双方共同协商,本着互惠互利、共同发展,使中国秘书尽早走向职业化,达成如下合作协议: The A, B both negotiation, mutual benefit, common development, make Chinese secretary as early as possible to occupation, reached the following agreement: 一、甲方授权乙方为_________省_________市_________合作基地。同时为了维护双方的合法权益,乙方一次性向甲方交纳履约保证金_________元。 One, Party A authorizes Party B to _ _ _ _ _ _ _ _ _ province _ _ _ _ _ _ _ _ _ city _ _ _ _ _ _ _ _ _ cooperation base. At the same time in order to maintain the lawful rights and interests of both parties, Party B shall pay to party a one-off performance bond _ _ _ _ _ _ _ _ _ element. 二、甲方职责: In two, a duty: 1.向乙方提供合作范围内的《授权书》; 1 Party A shall provide to Party B within the scope of cooperation" authorization"; 2.向乙方颁发_________合作基地的铜牌; 2 Party B _ _ issued _ _ _ _ _ _ _ cooperation base bronze; 3.负责协助乙方办理_________证书; 3 assisting Party B with the _ _ _ _ _ _ _ _ _ certificate; 4.向乙方提供甲方的办学许可证、收费许可证复印件等有关证明文件; 4 Party A shall provide to Party B Party school license, charging a copy of the license and other relevant documents; 5.负责学生入学资格的审核、面试及录取工作; 5 is responsible for student admission qualification examination, interview and enrollment; 6.负责乙方教学大纲的制定及教学质量的监督和检查; 6 be responsible for working out a syllabus and teaching quality supervision and inspection; 7.学生在甲方学习期满成绩合格者,由甲方负责毕业证书的发放; 7 students in a learning period achievement eligible, by Party A is responsible for the issuance of a certificate of graduation; 8.精品秘书班、现代高等秘书班的学生学习期满成绩合格者,甲方负责安排就业。 8 fine secretary class, modern advanced secretarial class student learning expires achievement eligible, Party A is responsible for arranging employment. 三、乙方职责: Three, B: 1.负责在当地办理合作办学的有关手续; 1 is responsible for the local management cooperation in running schools of the relevant procedures;

相关主题