当前位置:文档之家› 浅析济慈_夜莺颂_中的修辞手法

浅析济慈_夜莺颂_中的修辞手法

夜莺的歌声是不朽的,让帝王、村夫、《旧约》中 的露丝,甚至童话里被幽禁的美女感动失神。听歌的人 代代逝去,鸟儿的歌声却永生。一个是可憎的现实,他 努力逃避的;一个是超现实的世界,音乐中不朽的生命。 第六、七段充分发挥了诗人“完全的永久的生”的愿望。
最终,一切的梦都会醒来,逃离似乎都是短暂的: 呵,失掉了,这句话好比一声钟/使我猛醒到我站脚的 地方/别了!幻想,这骗人的妖童/不能老耍弄它盛传 的伎俩/别了!别了!你怨诉的歌声/流过草坪,越过 幽静的溪水/溜上山坡,而此时,它正深深/埋在附近 的溪谷中/这是个幻觉,还是梦寐?/那歌声去了——
3.语法。汉语的语法和西方语言的语法有很大的 不同。汉语没有严格意义上的形态变化,主要借助虚 词、语序、重叠等其他语法手段来表示语法关系和语法 意义;汉语有着大量的量词、语气词,这是西方语言所 没有的;汉语的状语一般放在句中,而英语是放在句子 的最后等等。这些都反映出汉民族在思维习惯、民族心 理等方面不同于西方人的文化特点。
诗人向往那森林繁茂、夜莺欢唱的世界。不借酒神 车驾前的文豹,只凭诗情无形的翅膀他也可以飞去那 里。这里的典故运用奔放活泼,衬托出诗人逐渐高涨的 情绪。月为后,群星为侍卫,华丽而温柔的比喻,让人 沉醉。
那里是怎样一幅美景:我看不出是哪种花草在脚旁/ 什么清香的花挂在树枝上/在温馨的幽暗里,我只能猜想/ 这时令该把哪种芬芳/赋予这果树,林莽,和草丛/这 白枳花,和田野的玫瑰/这绿叶堆中易谢的紫罗兰/还 有五月中旬的娇宠/这缀满了露酒的麝香蔷薇/它成了 夏夜蚊蚋的嗡萦的港湾。
《夜莺颂》共八节,每节十行。开篇诗人吟道: “我的心在痛,困顿和麻木/刺进了感官,有如饮过毒 鸩/又像是刚把鸦片吞服/于是向列斯忘川下沉/并不 是我忌妒你的好运/而是你的快乐使我太欢欣/——因 为在林间嘹亮的天地里/你呵,轻翅的仙灵/你躲进山 毛榉的葱绿和荫影/放开了歌喉,歌唱着夏季。”[1]
诗人的“困顿和麻木”,尖锐地与夜莺的“好运” “快乐”对比着。当时他身患肺病,病魔缠身的诗人听 到夜莺充满生命力的歌声,心既被现实的污浊刺痛,又 为这样的歌声所感染,想要走入忘泉,忘却俗世烦恼。 两个意象交叉对立,体现诗人深深的矛盾。用饮过毒 鸩、吞服鸦片以及沉入列斯忘川的比喻,形象地描述了 诗人睡昏昏、思离离的精神状态。钱钟书先生曾说过: “比喻是文学语言的根本。”精辟的比喻利于作者抒发 情感,也增强了语言的形象性和艺术美,给读者带来审 美快感,达到共鸣。
在迷醉里,诗人想起了残酷的现实:远远地、远远
隐没,让我忘掉/你在树叶间从不知道的一切/忘记这 疲劳、热病、和焦躁/这使人对坐而悲叹的世界/在这 里,青春苍白、削瘦、死亡/而瘫痪有几根白发在摇摆/ 在这里,稍一思索就充满了/忧伤和灰暗的绝望/而美 保持不住明眸的光彩/新生的爱情活不到明天就枯凋。
“远远隐没”,照应着第二节诗人“隐没”的心 愿,突出诗人的愿望,引出不堪的现实。新生的爱情活 不过明天,这种夸张强化了诗人的绝望。
中ቤተ መጻሕፍቲ ባይዱ文艺 CHINESE & FOREIGN ARTS
浅析济慈《夜莺颂》中的修辞手法
赵雁
摘要:诗歌素有含蓄美、朦胧感、神秘性和陌生化的特点,因为这些特点,诗的语言可以说是文学语言中最优美的。 而诗的语言中,修辞手法极为重要。修辞被看成是“语言的装饰”“思想的装饰”,恰当地应用,可以增强语言表达的艺 术。英国浪漫主义诗人济慈的传世之作《夜莺颂》,被后人推崇为诗歌美的典范,其出色的修辞手法令人惊叹。为了会读 诗、求甚解,有必要弄清楚这首诗歌中重要的修辞手法及其修辞效果。
《三十六计》中的“瞒天过海”“顺手牵羊”“围魏救 赵”“笑里藏刀”等;有的成语来自诗文语句,如“爱 屋及乌”(《尚书》)、“妄自菲薄”(《出师表》)、 “奋不顾身”(《报任安书》)等。
由于各个国家的文化存在着不同,而词汇又受社会 状况、宗教信仰等因素的影响和制约,所以在学习词汇 的时候涉及文化是在所难免的。只有了解了一定的文 化,才能更好地帮助学生学好词汇。
《夜莺颂》以丰富的想象、强烈的感情体现理想与 现实尖锐的对立,运用修辞创造出半虚半实的幻境和似 梦非梦的情调。读者仿佛在夜莺婉转的歌声中,领略到 一个美丽新世界,领略到诗歌的魅力。
注释:
[1] [ 英 ] 约 翰 · 济 慈 : 《 夜 莺 颂 》 ,査 良 铮 译 , 《 济 慈 诗 选》,人民文学出版社1959年版。
象生动。 其次,对外汉语教师要树立正确的文化意识,拓宽
自己的知识面,这就不仅要熟悉中国的文化,还要对外 国的文化有一定的了解。这样汉语课堂上涉及文化因素 时,可以通过不同的文化对比加深学生对中国文化的印 象和理解,同时还能避免教学中因为不了解学生所在国 的文化从而造成的错误或者尴尬。
最后,对外汉语教师应根据学生的实际情况,选择 合适的教学方法。这就要善于发掘学生的兴趣与中国文 化因素相关的切入点,然后引导学生,使他们可以学到 承载者文化因素的语言知识,同时又能激发他们学习汉 语的兴趣。而且,中国的文化博大精深,教师应该根据 学生的实际水平和接受能力选择合适的文化教学内容, 而不能一股脑儿地向学生介绍。
当夜莺曼妙的歌声沁入心脾,诗人不再感觉到自己 身体的存在,早已魂离人间,于是他遐想道:唉,要是 有一口酒,那冷藏/在地下多年的清醇饮料/一尝就令 人想起绿色之邦/想起花神,恋歌,阳光和舞蹈/要是 有一杯南国的温暖/充满了鲜红的灵感之泉/杯沿明灭 着珍珠的泡沫/给嘴唇染上紫斑/哦,我要一饮而离开 尘寰/和你同去幽暗的林中隐没。
我是睡?是醒? 以“失掉了”和上节“失掉了的仙域”照应,结构
自然转合。诗人把这个事实比喻成钟声,把幻想比喻成 妖童,告别歌声中的沉迷状态。终于用醒(现实世界) 与梦(想象世界)结束全诗,展示诗人无法克制的矛盾 冲突。这个提问,抒发了诗人对幸福的憧憬和对人生价 值的永恒渴求,也流露出了他对现实的不满。
如果说,前面几节的情调还是一路的缠绵,后几节 他却乐极了,想要灵魂取得无边的解脱与自由:我在黑 暗中里倾听,呵,多少次/我几乎爱上了静谧的死亡/ 我在诗思里用尽了好的言辞/求他把我的一息散入空茫/ 而现在,哦,死更是多么富丽/在午夜里溘然魂离人间/
(下转44页)
中外文艺 CHINESE & FOREIGN ARTS
综上所述,对外汉语教学中有着非常丰富的文化因 素,而且在汉语教学过程中推广弘扬中国的文化也是一 种不可避免的趋势。因此,从事对外汉语教学的教师必 须加强学习,提高自身的素质,并且树立起语言和文化 密不可分的观点,才能真正做好对外汉语教学工作。
注释:
[1] 张 斌 : 《 现 代 汉 语 》 , 复 旦 大 学 出 版 社 2007年版,第 235页。
关键词:济慈;《夜莺颂》;修辞手法
1819年5月,济慈在听到夜莺优美的啼声后,写下 了不朽的名篇《夜莺颂》。他张开思维的翅膀,展开想 象的空间,用多样巧妙的修辞手法,把读者带入浮想联 翩的实景之中。本诗没有直接描写夜莺,而是运用生动 形象的明喻、含而不露的隐喻、言过其实的夸张、寓意 深邃的典故等修辞手法,借物抒情。
[2] 参见杨岂深、孙铢主编《英国文学选读》,上海译文出版 社2006年版,第268-271页。
[3] 参见曾庆茂《英语修辞鉴赏与写作》,同济大学出版社 2007年版,第197-199页。
(作者单位:郑州大学外语学院) 本栏责编:望川
诗人并不知道这些花的名称,而是通过心灵的眼 睛,通过花朵的芳香、露水的香甜,描绘缤纷色彩。一 片生机盎然的果树、林莽和草丛上,点缀着白枳花、红 玫瑰、紫罗兰和蔷薇。诗人融情入色,赋予色彩以生命 气息,礼赞生命力。有人说:“我把情、理、美称为浇 灌诗歌之花的三塘活水。没有真挚情感、思想深度、生 活美趣的脱离生活之源枯萎的诗歌之花是丑陋的。”[3]而 济慈的花,无疑是娇艳的。
第四节,曲径通幽,诗人仿佛来到了更加美妙的世 界:去吧!去吧!我要朝你飞去/不用和酒神坐文豹的 车驾/我要展开诗歌底无形羽翼/尽管这头脑已经困 顿、疲乏/去了,呵,我已经和你同往/夜这般温柔, 月后正登上宝座/周围是侍卫她的一群星星/但这儿却 不甚明亮/除了有一线天光,被微风带过/葱绿的幽 暗,和藓苔的曲径。
(作者单位:四川大学文学与新闻学院)
(上接14页)
当你正倾泻你的心怀/发出这般的狂喜/你仍将歌唱, 但我却不再听/你的莽歌只能唱给泥草一块。
诗人一反常理,将死形容为静谧、富丽,像是在黑 暗里看出光明,从死亡里看出解脱。
终于在第七节里,诗人的情绪,和着鸟的歌声,尽 情涌了出来:永生的鸟啊,你不会死去/饿的世代无法 将你蹂躏/今夜,我偶然听到的歌曲/曾使古代的帝王 和村夫喜悦/或许这同样的歌也曾激荡/露丝忧郁的 心,使她不禁落泪/在异邦的谷田里想着家/就是这声 音常常/在失掉了的仙域里引动窗扉/一个美女望着大 海险恶的浪花。
夜莺欢快的歌声,让诗人渴望饮下醇香美酒。那温 暖的南方有葡萄,男男女女在阳光下作乐,在遍野的香 草与各样的树馨中弹唱。在美酒中,诗人醉了,只想舍 弃自己的困顿和痛苦,与夜莺一同隐没在幽暗的林中。 这样美的画面,有着阳光、欢乐的意境,物与我、情与 景、虚与实有机交融。生动形象的生活图景与诗人强烈 丰富的思想感情融合一致,情景交融。花神、恋歌、阳 光、舞蹈和南国,寥寥几个意象,铺画了与现实截然相 反的天堂。[2]
三、如何进行文化教学
既然语言和文化密不可分,而且汉语言中承载了大 量的文化因素。那么作为一名对外汉语教师,要如何进 行文化教学呢?可以从以下几个方面做起:
首先,对外汉语教师要树立起语言和文化密不可分 的观念,只有这样才能在对外汉语教学中,自觉地将文 化因素贯穿到语言的教学中。如果只是单纯地教授汉语 语言知识,学生会觉得汉语课单调枯燥,从而容易丧失 学习汉语的热情。因此在教学过程中一定要注重文化上 的传授以及交流,使得汉语课堂变得更加丰富多彩、形
相关主题