当前位置:文档之家› 航次租船合同中英文版

航次租船合同中英文版

航次租船合同确认书(中英文)

Owner:

出租人

Address:

地址

Fax: 传真

Telephone:

电话

Charterer: 承租人

Address: 地址

Fax:

传真

Telephone: 电话

It is mutually agreed between A company as Owners and B company as Charterers

that this Fixture Note shall be performed subject to the following terms and conditions: 出租人与承租人双方同意按下列条款和条件履行本确认书:

1. Particulars of Performing Vessel: 第一条承运船舶的规范:

M/V: 船名:

Flag: 船旗国:

Built: 建造时间:

Classification: 船级:

Registered Shipowners: 登记船东GT 总吨/ NT 净吨/ DWT 载重吨

TS SSW: 吨夏季干舷

LOA/BM: 米总长/型宽

MS Grain/Bale Capa: 散装舱容/包装舱容:

_______________ 立方米

CBMS Ho/Ha: 舱口:

Derr: 吊杆

Tweendeck: 二层甲板

[add other items when necessary] 可根据需要增加项目2. Cargo and Quantity: 第二条货物和数量:

[Indicate Alternative (A) or (B) with V]使用标明选择(人)或(B) [ ](A)

m/ts of

in

[bag or bulk],

%

more or less at

option [Owners 'option or Charterers 'option].

(A) ____ 公吨 _____ [袋装或散装]货物 _________ ,增加或减少 ______ %,由 ____ [出租人或承租

人]选择。

[ ](B) cbms of , % more or less at option [Charterers 'option or Owners 'option].

( B ) _ 立方米货物 _____ ,增加或减少 ______ %,由____ [承租人或出租人]选择。

3. Laycan: 第三条受载期:

From the date of day month year to the date of day month year

年 ____ 月 ___ 日至 ____ 年 ___ 月 ____ 日。

4 Loading/Discharging Port(s):

[ ](A) / m/ts per weather working day, Sundays and holidays excepted unless

used (PWWD SHEX UU).

每晴天工作日 ______ 公吨/ _____ 公吨,星期日、节假日除外,除非已经使用 (PWWD SHEX UU )

[ ](B) / m/ts per weather working day, Sundays and holidays excepted even if

used(PWWD SHEX EIU).

每晴天工作日 ______ 公吨/ _____ 公吨,星期日、节假日除

外,即使已经使用 (PWWD SHEX UU )。

[ ](C)Customary quick dispatch at port(s) of [loading or discharging] (CQD).

在 ___ [装货港或卸货港]按港口习惯快速装卸货( CQD)。第四条装货/卸货港

[Indicate Alternative (A) or (B) with V][用标明选择(人)或(B)]

[ ](A) safe port(s) at

)在 ___ /___ 的___ 个安全港口。

[ ](B)

safe berth(s) at port(s) of

在___ 港/ ___ 港的 ___ 个安全泊位。

5. Loading/Discharging Rate: 第五条装货/卸货率[Indicate Alternative (A) or (B) or (C) with V用V标明选择(A)或(B )或(C)

6. Laytime Calculation: 第六条装卸时间的计算[Indicate Alternative (A) or (B) with V]用2标明选择(A)或(B)

[ ](A) Separate laytime for loading and discharging. 装货时间与卸货时间分别计算。

[ ](B) Total laytime for loading and discharging.

装货时间与卸货时间合并计算。

7. Freight Rate: 第七条运费率

[Indicate Alternative (A) or (B) or (C) or (D) with V] 用V标明选择(A)或(B )或(0或(D)

[ ](A) Lumpsum foist. 包干运费 ___ ,出租人不承担装卸、堆舱及平舱费。

[ ](B)

per

[net or gross] m/t foist.

每[净或毛]公吨 ___ ,出租人不承担装卸、堆舱及平舱费。

[net or gross] m/t on free in and liner out. [ ](C) per

每[ 净或毛]公吨,出租人不承担装货费,卸货费安按班轮条件。

每[ 净或毛]立方米 __ ,出租人不承担装卸、堆舱及平舱费。

8. Freight Payment: 第八条运费的支付

[Indicate Alternative (A) or (B) or (C) with vf 用2标明选择(人)或(B)或(C) [ ](A) Freight to be paid within banking days after completion of loading.

运费应于装货结束后 _______ 个银行工作日内支付。

[ ](B) Freight to be paid within banking days after completion of loading, but

always before breaking bulk.Freight collected or to be

相关主题