Lecture Six
Business Contract Translation
I. A Survey to Business Contract Translation
II.Business Contract Translation Principles
III.Exercises
1.乙方一收到甲方提供的原材料后应立即进行检验。
Part B shall inspect the raw materials supplied by Part A immediately upon receipt thereof.
2. 事先未经卖方书面同意,买方不得将这些专有软件或其中任何部分或与软件有关的任何资料向第三方泄露或供其使用。
The purchaser shall not make available or otherwise disclose to any third party the Proprietary Software or any part thereof or any information relating thereto without the prior written consent of the Supplier.
3. 从4月1日起到10月20日止这一区间内交货,但以买方信用证在3月20日前到达卖方为限。
Shipment during the period beginning April 1 and ending October 20 (both dates inclusive) is subject to the Buyer’s Letter of Credit reaching the Seller on or before March 20.
4. 甲方在建厂工程开始时付给乙方工程总价的百分之五,即美圆六万三千圆(63,000.00)整。
Party A shall pay to Party B five (5) percent of the total price for work, i.e., sixty-three thousand (63,000.00) U.S. dollars only at the commencement of construction work on Party A’s plant.
5. 如果买方在规定日期内不开来信用证,本合同即作无效论,但经卖方同意延期者不在此例。
Should the letter of credit fail to reach the Sellers before the stipulated date, the Contract shall be considered as null and void unless extension is approved by the Sellers.
IV.Assignments
请按照下面的书信内容和一份合同的格式来译写一份英文合同
致中国进出口公司
敬启者:
感谢贵方1月3日来信及报价单。我们欲按下述条件向你方订购芦笋罐头。
数量:300纸箱
规格:每听450克
价格:每纸箱青岛装运港船上交货价七千四百日元
包装:纸箱装,每箱50听
装运期:1999年7、8月份分两批由中国青岛运往日本横滨
支付条件:保兑的不可撤销的信用证在出示装运单证时凭即期汇票付款
希望及时办理我方订单。
日本横滨进出口公司
经理
1999年1月10日
注:上述两家公司于1999年5月3日在山东签订了第3456号销售合同。
CONTRACT
Sellers:
Buyers:
This contract is made by and between the Buyers and the Sellers whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the undermentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: Commodity:
Specifications:
Quantity:
Unit Price:
Total Value:
Packing:
Shipping mark:
Insurance:
Time of shipment:
Port of shipment:
Port of destination:
Terms of Payment:
Done and signed in ___ on this ____ day of ____, 19…
CONTRACT
No. 3456
Date: 3rd May, 1999
Signed At: Shandong
Sellers: China Imp/Exp Corp.
Buyers: Yokohama Imp/Exp Company, Japan
This contract is made by and between the Buyers and the Sellers whereby the Buyers agree to buy and the Sellers agree to sell the undermentioned commodity according to the terms and conditions stipulated below: Commodity: Canned Asparagus
Specifications: In cans of 450 grams
Quantity: 300 cartons
Unit Price: at J 7,400 per carton FOB Qingdao