当前位置:文档之家› 第五讲 语法化研究1

第五讲 语法化研究1

第五讲语法化研究1一、虚化与语法化。

(一)传统语言学中的虚化。

传统语言学中有关于虚化的说法。

大致具有如下特点:1、学科范畴,主要为词汇学,亦逐步延伸至语法学。

2、单位上,是就词而言的。

3、虚实的所指没有明确的限定:是语法维词的一级虚实变化还是意义维的抽象化程度?若是后者,如何判定?没有明确的说法。

4、依今天的词类理论判断,大致包括如下类型:1.1 实词(名、动、形、代)向虚词(副、介、连、助、词缀)的变化名(时间)→副时、昔、今(现在。

当今,现代。

《左传·僖公二十三年》:“晋公子,姬出也,而至于今。

”《孟子·梁惠王上》:“今夫天下之人牧,未有不嗜杀人者也。

”《史记·项羽本纪》:“夺项王天下者,必沛公也,吾属今为之虏矣。

”“即将”)(意义类型的单纯度:时间/情态/语气。

意义指向的明确度:时点、时段/相对关系中体现出的大致的时间)名(方位)→助里、后名→词尾子、儿、头动→介于、被、以、为、从、及、与、将、连、和、把动→副毕、并、没、没有、渐、共、还、更、终、试动→助在、了、着、第、罢、休形→副良、殊、绝、精、独、诚、信形→助、词缀老、好代→副莫代→连斯、或代→词尾然、若、尔代→助他量→助个例:于:中国语文1997年第2期,郭锡良《介词“于”的起源和发展》壬寅卜,王于商。

(合33124)对比例:辛卯卜,王入商。

(合33125)丁卯卜,争贞:王往于敦,不左?(合7945)辛酉卜,壳贞:今二月王入于商?(合7774)乙酉卜,壳贞:王于八月入?(合5167)被名词:被子翡翠珠被,烂齐光些。

(楚辞·招魂)被文服纤,丽而不奇些。

(楚辞·招魂)动词:覆盖;遭受光被四表,格于上下。

(《尚书·尧典》)以其烟被之,则凡水虫无声。

(《周礼》)功参天地,泽被生民。

(《荀子·臣道》)何贞臣之无罪兮,被离谤而见尤。

(楚辞·招魂)项王身亦被十余创。

(《史记·项羽本纪》)次要动词:信而见疑,忠而被谤,能无怨乎!(《史记·屈原列传》)曾子见疑而吟,伯奇被逐而歌。

(《论衡》)介词:有乘马人在路被贼劫害,遗此靴焉,得无亲属乎?(《北齐书·郑十》)老去不自山,渐被他排斥。

(《寒山诗·为人)))于彼殿角,有一铜镜铃被风摇响。

(《祖堂集》卷二)以:为:孟尝君为相数十年。

(《战国策·齐策》)君子质而已矣,何以文为?《论语》奚以之九万里而南为?《庄子》今故告之,反怒为!《汉书》在:却才前面灵官殿上,有个大汉睡着在那里。

《水浒传》他站到在的/我听到在的/东西还保存在的……天门方言帽子挂底墙上在/饭蒸底锅底在/作业做底书上在……宜都方言老:(1)、置于动物名之前的“老”。

如:“汝南有妖,常作太守服。

……及费长房知是魅,乃呵之,即解衣冠叩头,乞自改为老鳖,大如车轮。

”(魏晋人作《列异传》)“君不见,昔人蜀天子,化作杜鹃似老乌。

”(杜甫《杜鹃行》)“大虫老鼠,俱为十二属。

”(唐刘纳言《谐噱录》)(2)、置于一般事物名前的“老”。

如:“【石】勒与酣谑,引【李】阳臂笑曰:‘孤往日厌卿老拳, 卿亦饱孤毒手。

’”(《晋书·石勒载纪下》)“纪叟黄泉里,还应酿老春。

”(李白《哭宣城善酿纪叟》)(3)、置于姓或名前的“老”。

如:“此是老石机杼,聊以奉赠。

”(《北齐书·儒林传·石曜》)“快读老坡秋望赋。

”(范大成诗)(4)、置于特征形容词前以称呼人物的“老”。

如:“孝武狎侮群臣,随其状貌,各有比类……刘秀之俭吝,呼为老悭。

”(《宋书·王玄谟传》)“其天女得脱到家,被两个阿姊皆骂老吝。

”(苟道兴《搜神记》卷一)(5)、置于排行之前的“老”。

如:“赵氏有个兄弟赵老二在米店里做生意。

”(《儒林外史》第6回)此类“老”起源最迟。

斯:因民之所利而利之,斯不亦惠而不费乎?《论语》承接连词:子张问于孔子曰:“何如斯可以从政矣?”子曰:“尊五美,屏四恶,斯可以从政矣”《论语》他1)无定、实指代词。

王顾左右而言他。

《孟子》2)定指、实指代词。

玄宗一顾之,曰:“真我儿也。

”谓肃宗曰:“汝不及他。

”谓代宗曰“汝不及他。

”《嘉话录》3)虚指代词。

把荷叶画他几枝。

《儒林外史》任他月下西楼。

李益《写情》4)助词、指称标记的“他”。

你瞧我这小辫不顺眼,他我还不顺心呢?《北京话口语调查材料》练习判断材料:我中学是教会学校。

那个时候呀,学英文哪,那都是在高小就是外国人教,就跟现在似的,他这外国人,他不会、不会这个中文,他就是说,他就自己自然地就会了。

《北京话口语调查材料》1.2 某类实词向另一类实词的虚化名→代所、身名→量块、株、枝、条、颗、粒代→系词是动→系词为1.3 某类虚词向另一类虚词的虚化和:(动-拌和)→介-连带→连-连同着:(动-附着)→介(送着门外)→助(把着手)了:(二)对比性的语法化语法化,是由国外引进的同虚化在核心内容上相同、总体上具有交叉关系的概念。

相比较而言,同的是由实至虚的变化,因此,一般学者将虚化等同于语法化。

不同之处,主要体现在具有对比意义的前述诸特点上。

具体地讲:1、学科范畴,语法学。

2、单位上,主要是词,但亦包括短语、乃至于小句。

例:虽然:“虽”,表示让步关系的连词。

在先秦文献中,“虽”主要用于连接两个分句, 表示容认性让步关系, 相当于现代汉语“虽然”的意思, 也可以表示虚拟性让步关系, 相当于现代汉语“即使”的意思。

如:1.周虽旧邦, 其命维新。

(《孟子·滕文公上》)2.虽有恶人, 斋戒沐浴, 则可以祀上帝。

(《孟子·离娄下》)前例表示的是容认性让步关系, 即是在承认“周是旧邦”为事实情况, 但后面发生的事不受此事实的影响。

后一例则是属于虚拟性让步, 是先承认“即使有恶人”这一虚拟的事实, 再转过来指出后面发生的事不受虚拟情况的影响。

“虽然”在古代汉语中, 是两个词, 由连词“虽”和指示代词“然”组合而成, 用作偏句, 与下一分句组成让步关系的复句,“虽然”可以扩写成“虽则云然”类结构形式, 其中“虽”表示让步,“然”替代上文, 上文中必须有“然”字所能替代的内容。

如:3.虽则云然, 尚猷询兹黄髪。

(《尚书·秦誓》)4.诸侯之礼, 我未之学也。

虽然, 吾尝闻之矣。

(《孟子·滕文公上》)5.虽然, 公输盘为我为云梯, 必取宋。

(《墨子·公输》)上述各例句中,“虽”字单独起连词的作用,“然”字分别替代上文所说过的内容, 可以表示容认性让步, 即指既成的事实, 如例4, 也可以表示虚拟性让步, 指虚拟的事实, 如例5。

例4 和例5 中的“虽然”都可以扩写成例3 中的“虽则云然”。

“然”字所替代的内容在上文中都是纯客观的陈述, 不含说话者的主观态度, 说话者的主观态度是通过“虽然”这个小句表现出来的, 在这一点上不同于直接用连词“虽”引导的让步从句, 如把例4改写成“虽诸侯之礼, 我未之学也, 吾尝闻之矣”, 则“诸侯之礼, 我未之学也”不仅传达了明显的语义成分, 而且也含有说话者的主观态度, 而用词组“虽然”作为一个让步从句,“然”字所指代的语义内容因在上文中已有描述, 故其传导的语义成分较轻, 而主要是传达说话者的主观态度。

正因为其多用来表达主观态度, 在语言使用中容易程式化, 这为词组“虽然”语法化为连词创造了语义条件。

连词“虽然”与作为词组充当让步从句的“虽然”的区别标准可分为三个方面: ( 1)连词“虽然”中“然”的指代功能完全虚化, 没有明确的所指; ( 2) 连词“虽然”丧失了充当独立的让步从句的功能, 只能“紧接让步语,‘虽然’之后不能逗断了[7]”; ( 3)连词“虽然”中间不能再加入其它成分, 即它们之间的凝固程度较高。

前两个区别特征属于意义标准, 在形式上就要求连词“虽然”后得出现一个描述与后一分句构成让步关系的事实, 后一个区别特征则属于形式标准,即连词“虽然”不能再像词组形式的“虽然”一样, 可以扩写成“虽则云然”的结构形式, 如例3。

连词“虽然”的用例最早出现在东晋:6.故知佛性难可见也, 虽然如是故, 经云佛性普遍, 无问凡圣, 但自身中, 体会真一, 何用外觅, 昼夜深思, 内心自证。

故经云: 观身寔相, 观佛亦然。

( 后秦·僧肇著《宝藏论》45 - 149c④)7.观诸破戒, 如具戒相, 虽然离于二边, 住平等相,破戒持戒亦应等心观之。

( 北凉·法众译《大方等陀罗尼经》21- 655a)9.虽然贫苦孤微, 然为儿童便好俎豆之事。

(《抱朴子内篇·祛惑卷第二十》)从上面例句我们可以看出,“然”的指代意义基本消失,在一定条件下还可以省略不用, 如例6 可以省略“然”字写成“虽如是故”, 改写后句子的语义和语法功能不会改变, 可见“然”字已变得可有可无, 虚化为助词而没有了指代意义。

同时这些例句中“虽然”不能自成为一个让步从句, 必须紧接后面的让步语才能形成让步复句中的第一个分句, 不可以再扩写成“虽则云然”的结构形式。

因此, 这里的“虽然”已经凝固成为一个连词。

由于“虽然”成为了一个连词,“然”字不再有指代意义,语言系统的协调功能便产生了一个与词组“虽然”的语义、语法功能相似的结构——用“虽然如是( 此) ”的结构来代替, 用“如是( 此) ”来代替“然”字的指代意义。

如:10.此大沙门虽然如是, 神通威德, 然我亦是阿罗汉。

( 唐·义净译《根本说一切有部毘奈耶破僧事》24-11.黄蘗云: 虽然如是, 子已吃吾三十棒了也, 师又以镢头打地三下, 作嘘嘘声。

( 唐·慧然集《镇州临济慧照禅师语录》47- 505a)12.沩山云: 虽然如是, 吾亦要知。

( 同上)汉语条件分句模式化的过程句标+情景性句槽情景性句槽是指句槽在语义上所指比较实在具体,与分句所指密切相关。

不管该坐不该坐,他们就席地而坐下来了。

《孽海花》不管刘先生到与不到,今天晚间,总要去人。

《小五义》句标+范畴性句槽范畴性句槽是指句槽在语义上所指较虚,虽然也是对可能出现情况的总括,但是具体所指只是一个范畴性概念,不明确,不具体,只能范畴的角度进行列举或总括,因此与分句所指关系较为笼统。

事无小大,悉以咨之。

《前出师表》凡民间美色,不拘娼妮,都取来充实其中。

《喻世明言》句标+符号性句槽不管青红皂白,就将区仁山释放回家,在公案上将威风子一拍。

《乾隆南巡记》殿臣赶来,不管一二三,抡铁尺就打,疼得盗寇叫声不止。

《施公案》不管三七二十一:张弼不管三七廿一,提了那鱼便走。

《醒世恒言》钮文依了家主,领着金氏,不管三七念一,执了一块木柴,把鼓乱敲。

《醒世恒言》倚仗着自己的牌风狠好,便不管三七二一随手乱打。

相关主题