2016-2017学年高三英语二模翻译汇编One【青浦区】I. Translation.Directions: Translate the following sentences into English, using the words given in the brackets.72. 演讲前,花点时间看一下提纲,你会更自信。
(spend)73. 两年后这个主题公园将对公众开放,但是它是否会盈利尚未确定。
(remain)74. 诗歌大赛吸引了大批观众,他们从中领略到了汉语的魅力。
(which)75. 不管那个推销员如何极力鼓动,我还是能保持冷静没有买那套位于城东的房子。
(Nomatter)keys:72. Before making a speech, spend some time taking a look at the outline so that you will bemore confident.73. This theme park will be open to the public in two years, but whether it will make profitsremains to be seen.74. Poetry contest attracted a large audience, from which they had a taste of the charm ofChinese.75. No matter how hard the salesman urged me, I still kep t cool and didn’t buy the flatlocated east of the city.Two【杨浦区】I. TranslationDirections: Translate the following sentences i nto English, using the words given in the brackets.72. 新颁布的禁烟令得到了广大市民的支持。
(ban)73. 出乎我的意料:年轻人对中国古诗词显示出了极大的热情。
(passion)174. 共享单车不仅解决了最后一里路的问题,而且还有助于改善空气质量。
(Not only)75. 一考定终身的日子已经一去不复返了,但不可否认的是考试越多,学生压力越大。
(denying)keys:72. The newly-issued/released ban on smoking has been supported by most citizens73. Beyond my expectation, young people showed tremendous passion for ancient Chinesepoetry.74. Not only do shared bicycles solve the last-mile problem but also they help improve airquality75. Gone are the days when one examination could determine students’ fate, but there is no denying that the more examinations they have, the more stressful they will feel/ thegreater pressure they will haveThree【宝山区】I. TranslationDirections: Translate the following sentences i nto English, using the words given in the brackets.72.她在舞台上的表现让她成了“网红”。
(become)73.李教授写的这本书是面向学术读者的。
(intend)74.当球迷们向篮球队员献花时,队员们激动得热泪盈眶。
(So)75.一项新的研究发现,那些拥有年轻心态的人比自我感觉年龄大的人更加长寿。
(those who )keys:72.She has become famous online because of her performance on the stage.273.The book (written) by Professor Li is intended for academic audience/readers.74.So excited were the basketball players when their fans presented flowers to them that theireyes were filled with tears.75. A new study has found that people who are young(er) at heart live longer than those whofeel older than they truly are.Four【金山区】I. TranslationDirections: Translate the following sentences i nto English, using the words given in the brackets.72.只有多练,你才能提高驾驶技术。
(Only)73.在旅游旺季,机票订得越早越便宜。
(book)74.无论白天在学校发生了什么事情,晚上你要尽早把负担卸下。
(No matter)75.随着互联网的发展,海量信息唾手可得,或许你觉得再也没有必要去图书馆了。
(need n.)Keys:72.Only through frequent practice can you improve your driving skills.Only by practicing frequently can you improve your driving skills73.The earlier you book a plane ticket in a tourist season, the lower its price will be.74. No matter what happens at school during the day,as early in the evening as you can, putall your burdens down.No matter what happens at school during the day, you should put all your burdens down as early as possible in the evening375. With the development/growth of the Internet, an enormous amount of information is athand/at our fingertips/available so that you may think there is no need to go to the library.Five【松江区】I. TranslationDirections: Translate the following sentences i nto English, using the words given in the brackets.72.看孩子们在沙滩上打排球很有趣。
(fun)73.我刚交卷就意识到少回答了一个问题。
(Hardly…)74.由于需要做彻底修改,这本书暂时不会出版。
(revise)75.由于对潜在的困难估计不足,当实验进展不顺时他一筹莫展。
(prepare)76. 公共场所全面禁烟有助于人们养成健康的生活习惯,并能有效预防某些疾病的发生。
(prevent)Keys:.72. It’s funto look at the childrenplaying volleyball on the beach1 1 173. Hardly had Ihanded in the test paperwhenI realized that I missed a question.1 1 0.51.574.As it needs to be thoroughly revised, the book will not be published for the time being.2 2, he was quite at a losswhen the 75. As he wasn’t well prepared forthe potential difficulties1.5 0.5 1.experiment wasn’t going on smoothly176. The comprehensive ban of smoking in public placescan help people develop healthy42 1.5lifestylesand effectively prevent certain diseases from happening.1.5Six【徐汇区】I. TranslationDirections: Translate the following sentences i nto English, using the words given in the brackets.72.铃声一响,孩子们就冲了出来。
(Out)73.出事后不久,朱莉(Julie)就被停职了。
(suspend)74.会当凌绝顶,一览众山小。
(when)75.一些欧洲国家一直不愿接受非洲移民,部分原因是他们担心社会安全问题。
(reluctant)Keys:72.Outrushed the childrenas soon as the bell rang.1 1 173.Julie was suspended from her job shortly after the incident.1 1 174.When I standon the top of Mount.Tai, the other mountainsappear so small.1 1 1 1// When reachingthe top of the Mount. Tai, I hold all mountainsin a single glance.1 1 1 1(注:本句中未提及泰山,不扣分,只要提及站在高山顶。