UNIFORM REGULATION OF VIRTUAL CURRENCYBUSINESSES ACT虚拟货币业务统一监管法NATIONAL CONFERENCE OF COMMISSIONERS ON UNIFORM STATELAWS全国统一法律委员会全国委员会MEETING IN ITS ONE-HUNDRED-AND-TWENTY-SIXTH YEAR在一百二十六届的会议上SAN DIEGO,CALIFORNIA加州·圣地亚哥JULY 14-JULY 20,20172017年7月14日-7月20日编译:中国人民大学金融科技与互联网安全研究中心时间:2017年7月24日UNIFORM REGULATION OF VIRTUAL CURRENCYBUSINESSES ACT虚拟货币业务统一监管法Copyright©2017ByNATIONAL CONFERENCE OF COMMISSIONERSON UNIFORM STATE LAWS全国统一法律委员会全国委员会DRAFTING COMMITTEE ON UNIFORM REGULATION OF VIRTUALCURRENCY BUSINESSES ACT虚拟货币业务统一条例起草委员会The Committee appointed by and representing the National Conference of Commissioners on Uniform State Laws in preparing this Act consists of the following individuals:委员会由并代表全国统一的州法律委员会在准备这一法案的过程中,由以下几个人组成: FRED MILLER, 80 S. 8th Street, 2000 IDS Center, Minneapolis, MN 55402-2274, Chair弗雷德米勒,80 s 8街,2000年IDS中心,明尼阿波利斯,MN 55402-2274,椅子BORIS AUERBACH, 5715 E. 56th St., Indianapolis, IN 46226鲍里斯奥尔巴赫,5715,566,圣·印第安纳波利斯,46226THOMAS J. BUITEWEG, 3025 Boardwalk St., Suite 120, Ann Arbor, MI 48108THOMAS j.BUITEWEG,3025号木板人行道,120号,安阿伯,米48108WILLIAM H. CLARK, JR., One Logan Square, 18th and Cherry St., Philadelphia, PA 19103- 2757威廉。
h.克拉克,一个洛根广场,18号,樱桃圣,费城,PA 19103-2757THOMAS E. HEMMENDINGER, 362 Broadway, Providence, RI 02909-1434托马斯e海门丁格,百老汇362号,上帝保佑,国际扶轮日02909-1434KIERAN MARION, 430 W. Allegan St., 4th Floor, Lansing, MI 48933基兰马里昂,430 W.Allegan St.,4楼,兰辛,MI 48933H. KATHLEEN PATCHEL, 5715 E. 56th St., Indianapolis, IN 46226在46226,印第安纳波利斯,556号,印第安纳波利斯KEITH ROWLEY, University of Nevada Las Vegas, William S. Boyd School of Law, 4505 S. Maryland Pkwy. , Box 451003, Las Vegas, NV 89154-1003来自内华达州拉斯维加斯大学的KEITHROWLEY,威廉。
s.博伊德法学院,马里兰州。
盒子451003,拉斯维加斯,89154-1003 EDWIN E. SMITH, 1 Federal St., Boston, MA 02110-1726埃德温e史密斯,1联邦圣波士顿,马02110-1726CHARLES A. TROST, Nashville City Center, 511 Union St., Suite 2700, Nashville, TN 37219- 1760查尔斯a特罗特,纳什维尔市中心,511号联邦圣,2700,纳什维尔,TN-1760-1760 SUZANNE B. WALSH, 185 Asylum St., Hartford, CT 06103-3469苏珊。
b.沃尔什,185号精神病院,哈特福德,CT 06103-3469V. DA VID ZVENYACH, 707 10th St. NE, Washington, DC 20002DA VID ZVENYACH,7010,华盛顿,20002SARAH JANE HUGHES, Indiana University Bloomington, Maurer School of Law, Baier Hall, 211 S. Indiana Ave., Bloomington, IN 47405, Reporter萨拉简休斯,印第安纳大学布卢明顿,马雷尔法学院,BaierHall,印第安纳州,印第安纳州,布卢明顿,447405,记者EX OFFICIO依据职权RICHARD T. CASSIDY, 1233 Shelburne Rd., Suite D5, South Burlington, VT 05403-7753, PresidentCAM WARD, 124 Newgate Rd., Alabaster, AL 35007, Division ChairAMERICAN BAR ASSOCIATION ADVISOR美国律师协会顾问STEPHEN T. MIDDLEBROOK, Atlantic Station, 271-17th Street, N.W., # 2400, Atlanta, GA 30363, ABA AdvisorAMERICAN LAW INSTITUTE ADVISOR美国法律研究所顾问RICHARD FIELD, 755 Anderson Avenue, #4, Cliffside Park, NJ 07010, ALI AdvisorEXECUTIVE DIRECTOR执行董事LIZA KARSAI, 111 N. Wabash Ave., Suite 1010, Chicago, IL 60602, Executive DirectorCopies of this Act may be obtained from:NATIONAL CONFERENCE OF COMMISSIONERSON UNIFORM STATE LAWS111 N. Wabash Ave., Suite 1010Chicago, IL 60602 312/450-6600 虚拟货币业务统一监管法编译:中国人民大学金融科技与互联网安全研究中心时间:2017年7月24日第一章:总则第101条法律简称本法可称为《虚拟货币业务统一监管法》(《Uniform Regulation of Virtual Currency Businesses Act》。
第102条术语定义在本法中:(1)“申请主体”是指依照本法申请相关执照的人。
(2)“银行”是指美国联邦政府特许或州特许的存续机构,或由货币业务监管部门在存款业务以外向开展银行业务的主体授予的执照持有主体。
该术语不包括以下实体:(A)实业贷款公司、州特许信托公司或限制目的信托公司,政策具体实施部门已授权从事虚拟货币业务活动的公司可以除外;(B)与本州不存在适用于信托公司活动的互惠协议的州所特许的信托公司或目的有限的信托公司。
(3)“控制”定义为:(A)在用于指称虚拟货币的交易或关系时,指单方强制性执行或无期限禁止虚拟货币交易的权利;(B)在用于指向他人提供虚拟货币产品或服务的主体时,是指以合法或受益方式拥有该主体的表决权,或通过合同、安排或理解,主导该主体的管理、经营或政策的直接或间接的权利。
(4)“可兑换的虚拟货币”是指以下虚拟货币:(A)与法定货币具有同等价值,可兑换为法定货币或银行信贷;或(B)可兑换为以法定货币计价的利益。
(5)“实施部门”是指[实施本法的州机构]。
(6)“兑换”是指从一个居民或代表一个居民(至少是暂时)获得虚拟货币的控制权利,以:(A)将虚拟货币出售、交易或兑换为法定货币、银行信贷或一种或多种形式的虚拟货币;或者(B)将法定货币或银行信贷出售、交易或兑换为一种或多种形式的虚拟货币。
(7)“高级主管”是指董事、主管、经理、管理成员、合伙人或受托人。
(8)“法定货币”是指包括美国硬币和纸币在内的一种兑换媒介或价值单位,由美国发行,或者受美国承认的可作为清偿债务和缴纳税收的其他合法工具。
(9)“执照持有主体”是指依照本法获得执照的主体。
(10)“人/主体/人员”是指自然人、遗产、合伙、社团、信托、商业或非营利实体,或其他法律或商业实体。
该术语不包括公众公司、政府或政府部门、机构或代理机构。
(11)“临时注册主体”或“注册主体”是指已就开展虚拟货币业务活动,且已经向本州有关部门进行注册的主体,而且其与居民或代表居民开展的虚拟货币业务活动的业务量虽未达到第二章执照核发规定的限值,但已超过第103条第(b)款第(8)项规定,可使其免于适用本法的数值。
(12)“临时注册”是指在向本州注册后,在遵守本法规定的其他要求的情况下,能够在第二章执照核发规定的限值以下与第103条第(b)款第(8)项规定的数值以上开展虚拟货币业务活动。
(13)“互惠协议”是指实施部门与另一州的相应发照机关的安排,使依照其他州授予的执照开展经营的执照持有主体与居民或代表居民开展虚拟货币业务活动。
(14)“记录”是指通过刻录、印制等方式记录在有形媒介上、存储在电子媒介或者存储在其他媒介上的,可以被理解、检索的信息。
(15)“注册处”是指全国各州执照颁发系统和注册处。
(16)“居民”,就本州而言,是指在本州居住并且在过去的365天中在本周实际停留超过183天的主体,或者营业地在本州的主体。
(17)“负责人”是指有权管理执照持有主体或临时居民与居民或代表居民开展的虚拟货币业务活动的个人。
(18)“签名”是指在认证或接受一项记录的意思表示:(A)执行或接受有形的意思表示;(B)向电子符号、声音或流程附加到记录中或与记录建立相应的逻辑关联。