fidic,生产设备和设计施工合同范本篇一:FIDIC 生产设备和设计-施工合同条件2
FIDIC CONDITIONS OF CONTRACT FOR PLANT AND DESIGN-BUILDING
FIDIC 生产设备和设计-施工合同条件
(新黄皮书 1999)
General Conditions通用条件
CONTENTS
1 1 GENERAL PROVISION. 一般规定
Definitions定义
Interpretation解释
Communications通信交流
Law and Language法律与语言
Priority of Documents文件有效秩序
Contract Agreement合同协议书
Assignment权益转让
Care and Supply of Documents文件的照管和提供
Errors in the Employer’s Requirements雇主要求中的错误
Employer’s Use of Contractor’s Documents雇主使用承包商的文件
Contractor’s Use of Employer’s Documents承包
商使用雇主的文件
Confidential Details保密事项
Compliance with Laws遵守法律
Joint and Several Liability共同的和各自的责任
2 THE EMPLOYER雇主
Right of Access to the Site现场进入权
Permits, Licenses or Approvals许可、执照或批准 Employer’s Personnel雇主人员
Employer’s Financial Arrangements雇主的资金安排
Employer’s Claims雇主的索赔
3 THE ENGINEER工程师
Engineer’s Duties and Authority工程师的任务和权力
Delegation by the Engineer由工程师付托
Instructions of the Engineer工程师的指示
Replacement of the Engineer工程师的替换
Determinations确定
4 THE CONTRACTOR承包商
Contractor’s General Obligations承包商的一般义务
Performance Security履约担保
Contractor’s Representative承包商代表
Subcontractors分包商
Nominated Subcontractors指定的分包商
Co-operation合作
Setting out放线
Safety Procedures安全程序
Quality Assurance质量保证
Site Data现场数据
Sufficiency of the Accepted Contract Amount中标合同金额的充分性
Unforeseeable Physical Conditions不可预见的物质条件
Rights of Way and Facilities道路通行权和设施
Avoidance of Interference避免干扰
Access Route进场通路
Transport of Goods货物运输
Contractor’s Equipment承包商设备
Protection of the Environment环境保护
Electricity, Water and Gas电、水和燃气
Employer’s Equipment and Free-Issue Material雇主设备和免费提供的材料
Progress Reports进度报告
Security of the Site 现场安全
Contractor’s Operations on Site承包商的现场作业
Fossils化石
5 DESIGN. 设计
General Design Obligations设计义务一般要求
Contractor’s Documents承包商文件
Contractor’s undertaking承包商的承诺
Technical Standards and Regulations技术标准和法规
Training培训
As-Built Documents竣工文件
Operation and Maintenance Manuals操作和维修手册 Design Error设计错误
6 STAFF AND LABOR员工
Engagement of Staff and Labor员工的雇佣
Rates of Wages and Conditions of Labor工资标准和劳动条件
Persons in the Service of Employer为雇主服务的人员
Labor Laws劳动法
Working Hours工作时间
Facilities for Staff and Labor为员工提供设施
Health and Safety健康和安全
Contractor’s Super intendance承包商的监督
Contractor’s Personnel承包商人员
Records of Contractor’s Personnel and Equipment 承包商人员和设备的记录
Disorderly Conduct无序行为
7 PLANT, MATERIALS AND WORKMANSHIP生产设备、材料和工艺
Manner of Execution实施办法
Samples样品
Inspection检验
Testing试验
Rejection拒收
Remedial Work修补工作
Ownership of Plant and Materials生产设备和材料的所有权
Royalties土地(矿区)使用费
8COMMENCEMENT DELAYS AND SUSPENSION. 开工、延误和暂停
Commencement of Work工程的开工
Time for Completion竣工时间