当前位置:文档之家› 刘伯温智慧寓言故事:抟沙

刘伯温智慧寓言故事:抟沙

刘伯温智慧寓言故事:抟沙
原文
郁离子曰:民犹沙也,有天下者,惟能抟而聚之耳。尧舜之民,
犹以漆抟沙,无时而解。故尧崩,百姓如丧考妣三载,四海遏密八音,
非威驱而令肃之也。三代之民,犹以胶抟沙,虽有时而融,不释然离
也。故以子孙传数百年,必有无道之君而后衰,又继而得贤焉,则复
兴。必有大无道如桀与纣,而人有贤圣诸侯如商汤、周武王者间之,
而后亡。其无道未如桀、纣者不亡;无道如桀、纣,而无贤圣诸侯适
丁其时而间之者,亦不亡。霸世之民,犹以水抟沙。其合也,若不可
开,犹水之冰。然一旦消释,则涣然离矣。其下者,以力聚之,犹以
手抟沙,拳则合,放则散。不求其聚之之道,而以责于民,曰:“是
顽而好叛。”呜呼!何其不思之甚也!”

注释
①抟(tuan):把松散的东西捏聚成团。
②考妣(bi):对父母死后的称谓,古时亦用以称在世的父母。
《尔雅释亲》曰:“父曰考,母曰妣。”

③遏密:指皇帝死后要停止举乐。《书舜典》曰:“帝乃殂落,
百姓如丧考妣,三载,四海遏密八音。”八音,指“金、石、丝、竹、
匏、土、革、木”也。

④适丁:适,正,恰好。适丁,意谓正遭逢。
译文
郁离子说:“老百姓就像散沙一样,占有天下的人是因为能把他
们抟弄并聚集在一起罢了。尧舜时的百姓,就像是用漆抟和起来的沙
子一样,没有分开的时候。所以尧死后,老百姓如同丧失父母一样哀
痛,三年中,全国停止一切音乐活动,这并不是用权势强迫他们如此
肃穆的啊。夏、商、周三代的老百姓,就像用胶抟和起来的沙子一样,
虽然有时融为一体,但不用分就能离散。所以子孙传了数百年,必定
有无道的君王出现而最后衰亡,又接着得到贤明的君王就又复兴起来
了。随后又必定有更无道的君王如桀和纣出现,而又有贤圣诸侯如商
汤、周武王出现,间隔一段时间又最后衰亡。那些无道的君王没有一
个不是像桀、纣那样迅速衰亡;无道的君王如同桀、纣一样,并且贤
圣诸侯不能恰好正在那时候间隔出现的,也没有一个不衰亡的。靠武
力统治下的老百姓,就像用水抟和起来的沙子一样,他们合在一起好
象是不可分开,就仿佛水凝成冰的样子,一旦消融,就涣散分离了。
他的下属用暴力聚拢他们,就像用手抟沙子一样,攥紧拳就合,放开
手就散。不寻求聚拢他们的方法,却指责百姓顽劣喜欢叛离。唉呀,
那是多么不善于动脑思考啊!”

相关主题