形式发票
形式发票形式发票(ProformaInvoice)是一种非正式发票,是卖方对潜在的买方报价的一种形式。买方常常需要形式发票,以作为申请进口和批准外汇之用。弄清楚形式发票的含义、内容、与作用,是学习和了解的前提条件。
形式发票
形式发票是在没有正式合同之时,经双方签字或盖章之后发生法律效力的充当合同的文件,它包括产品名称,单价,数量,总额以及报价方式,汇款方式和交货期等,它本来只是在客户确认了价格并下了定单之后卖方所做的使对方再次确认的发票,但在没有正式合同它即是合同,通常用于报关之时作为报关的六文件之一进行报关查验。“Proforma”是拉丁文,它的意思是“纯为形式的”,所以单从字面来理解,ProformaInvoice是指纯为形式的,无实际意义的发票。这种发票本来是卖方在推销货物时,为了供买方估计进口成本,假定交易已经成立所签发的一种发票。实际上,并没有发出货物的事实,正因为如此,在日本这种发票也被称之为“试算发票”。形式发票的要列形式发票最主要的要列清楚以下几个要约:
1、货物品名
2、数量
3、成交价格方式,是FOB、CFR、还是CIF等,这一点很重要!关系到费用及风险分担的问题.
4、装运期
5、运输方式
6、付款方式
7、公司的详细的银行资料
以上所列的几点只是一些基本要约,一般小额贸易国外客户是很少签正式出口合同的,形式发票往往就起着约定合同基本内容以实现交易的作用,所以有必要的话要将可能产生分歧的条款一一详列清楚,要买方签回确认条款,以后真正执行合同时便可有所依据。如果是形式发票被利用来做信用证,信用证上的条款便应
与形式发票上的一致。形式发票不是一种正式发票,不能用于托收和议付,它所列的单价等,也仅仅是进口商根据当时情况所作的估计,对双方都无最终的约束力,所以说形式发票只是一种估价单,正式成交发货后还要另外重新缮制商业发票。
形式发票的作用
1.作为数量化的报价。
2.作为销售确认。
3.让买方凭它可以申请办理输入许可、外汇许可和开立信用证。
形式发票与商业发票的区别
形式发票与商业发票不同的是在发票上有“形式”字样。这种发票可以用作邀请买方发出确定的订单。发票上一般注明价格和销售条件,所以一旦买方接受此条件,就能按形式发票内容签定确定合约。由于形式发票上详细载明了进口货价及有关费用,所以有些国家规定可以凭形式发票申请进口许可证,或作为向海关申报货物价格之用。形式发票的使用在实务上,倘若proformainvoice 具备报价单的内容而构成法律上的要约(offer),则可以用来替代报价单,甚至可以作销售确认书(salesconfirmation)。形式发票还可以用于其他需要结算的场合。
(1)用于预付货款,即在装货前要求现金支付。
(2)在寄售方式中,出口的货物没有确定的销售合约,而是放在代理商手中,对代理商来说,形式发票可以作为向潜在的买方报价的指南。
(3)如果是投标,形式发票可以使买方在许多相互竞争的供货商中按合理的价格和销售条件签订销售合同。在具体操作中,一份完整的形式发票必须包括支付方式(T/T,L/C,T/T加L/C等,其中还要写明定金和剩余款项的金额),目的港,货物的相关信息。
公司抬头
PROFORMA INVOICE
形式发票
DATE /日期: TO:买方公司名称
S/M 唛头COMMODITIES AND
SPECIFICATIONS
货名及规格
QTY
数量
UNIT PRICE
单价
TOTAL
AMOUNT
总价
CIF /EXW/FOB
TOTAL金额大写
CONDITIONS:
1. Payment Terms:T/T 20% of the contract amount as the advanced payment, 80% of the
contract amount will be paid by the irrevocable Letter of Credit at sight.
付款方式:TT20%为预付款,80%开不可撤销的即期信用证。
2. Port of Loading: QINGDAO Seaport, China
装运港口:中国青岛港口
3. Port of destination: BANDAR ABBAS,IRAN
目的港口:阿巴斯港,伊朗
4. Delivery time: Within 35 days from advanced payment.
交货时间:收到预付款后35天内
5. Country of Origin: China
原产地:中国
6. Price terms:The above price is base once CIF BANDAR ABBAS,IRAN
价格条款:按照客户要求,以上报价为CIF阿巴斯港,伊朗到岸价格。
7.PI Validity:20 days from AUG. 5th,2010
形式发票有效期:自2010年8月5号起20天有效
8.Detail terms are subject to signed contract.
具体条款以所签合同为准
9. Beneficiary:
受益人:
BENEFICIARY’S BANK:
受益人银行:
------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
BUYER
买方:
REPRESENTATIVE:
代表:
DATE:
日期:
SELLER:
卖方:
REPRESENTATIVE:
代表:
DATE:
日期: